Translation of "важные" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "важные" in a sentence and their arabic translations:

Важные люди умирают

الأشخاص المهمون يموتون

Это важные вещи.

- هذه شؤون مهمة.
- هذه أمور مهمة.

Есть более важные вещи,

الأشياء الاخرى أهم بكثير،

за все жизненно важные ресурсы.

على كافة مصادر الحياة المهمة.

и другие важные точки в отношениях.

نحتفل به ونتلقى التهنئات

Существует по крайней мере три важные причины,

يوجد ثلاث أسباب مهمة

и ребята проводят самые важные встречи в мире.

والرجال يعقدون أهم الاجتماعات في العالم.

позволили нам сделать эти и многие другие важные открытия.

هذا يسمح لنا بهذه الاكتشافات واكثر.

что наиболее важные и информативные данные, которые мы собираем,

بأن البيانات الأكثر أهمية والأوفر معلوماتيا التي نجمعها

...тем самым добавляя важные минералы в свою вегетарианскую диету...

‫للحصول على ما تحتاج إليه من معادن‬ ‫تفتقر إليها في نظامها الغذائي النباتي.‬

Мы должны задавать такие важные вопросы и отвечать на них.

علينا طرح هذه الأسئلة الهامة والإجابة عليها.

важные факторы, в том числе и в отношении изменения климата.

‫وهي‬ ‫تشكل معا مخططا لل إمكانية.‬

Важные камни были привезены из важных мест, которые старше вас

تم إحضار الأحجار الهامة من أماكن مهمة أقدم منك

Кроме того, здесь находились очень важные священные реликвии для Византии.

بالإضافة إلى ذلك ، استضافت بقايا مقدسة مهمة جدًا لبيزنطة.

Помимо Фушими, он захватил также и другие стратегически важные замки.

بعد الإستيلاء على فوشيمي ، قام بتوسيع عملياته العسكرية ، واحتل القلاع ذات المواقع الاستراتيجية

Важные ученые 6-го века математики физики архитекторы все найдены здесь

العثور على علماء الرياضيات في القرن السادس علماء الفيزياء المعماريين المعماريين هنا

Они самые важные — в них вы можете коренным образом повлиять на ситуацию.

إنّها الأكثر أهمية حيث يمكنك تحريك الإبرة.

Даву был назначен военным министром и губернатором Парижа: жизненно важные роли, требующие блестящего и

عين دافوت وزيرا للحرب وحاكما لباريس: أدوار حيوية تتطلب إداريا بارعا

Как ей удается так быстро думать и принимать жизненно важные решения? Это просто невероятно.

‫كيف يمكن أن تفكّر بهذه السرعة‬ ‫وتتّخذ قرارات مصيرية،‬ ‫أجل، إنه أمر مدهش حقًا.‬