Examples of using "Verdadeiro" in a sentence and their turkish translations:
Bu gerçek aşktır.
O gerçek bir centilmen.
O, gerçekten bir mucize idi.
O bir karışıklıktı.
O senin gerçek adın mı?
Onun gerçek adı Lisa'dır.
Gerçek aşkı bulmak istiyorum.
- Maalesef, söylenti gerçektir.
- Ne yazık ki, o söylenti doğru.
O, gerçek bir aptaldır.
Onun gerçek adı Lisa'dır.
Tom gerçek bir inek öğrenci.
O gerçek bir elmas mı?
O gerçek bir Müslüman
- Tom gerçek bir centilmen.
- Tom gerçek bir beyefendi.
- Tom gerçek bir sanatçıdır.
- Tom gerçek bir ressamdır.
Gerçeği sorgulamadan kabul ettim.
Tom gerçek bir lider.
- Onun gerçek adı Tom'dur.
- Onun gerçek ismi Tom'dur.
Sen gerçek bir beyefendisin.
Sen gerçek bir kahramansın.
Bu gerçek bir elmas olmalı.
Bu elmas gerçek değildir.
Onun gerçek adını bilmiyorum.
asıl sır bundan kaynaklı olabilir
ama asıl başarı burada gelecekti
- Bizim kaçışımız bir mucizeden başka bir şey değildi.
- Bizim kaçışımız tam anlamıyla bir mucizeydi.
- Bizim kaçışımız mucizeden başka bir şey değildi.
- Sanırım söylenti gerçek.
- Söylentinin gerçek olduğunu düşünüyorum.
Onun doğru olmasının hiçbir yolu yok.
Benim gerçek adım Tom.
O, köpeklerden nefret eder.
Onun gerçek adı Tom Jackson'dır.
Bu gerçek bir elmas değil.
Bu elmas gerçek mi yoksa sahte mi?
Gerçek bir arkadaş büyük bir hazinedir.
Bu mesele gerçek bir sorundur.
Bence bu söylenti gerçek.
Bu söylentinin doğru olup olmadığını merak ediyorum.
Gerçek Fadıl ortaya çıktı.
Gerçek aşka inanmıyorum.
Gerçek adımı bilmeni istemiyorum.
Öğretmenimiz kelimenin tam anlamıyla bir beyefendi.
Bu gerçek bir elmas olamaz.
Sen tam bir baş belasısın.
Onun gerçek adını asla öğrenmedim.
İcat edilen her şey doğrudur.
Bana gerçek ismini vermedi.
Tom'un gerçek adının ne olduğunu merak ediyorum.
Bu onun gerçek ismi değil.
Bu tamamen doğru değil, değil mi?
Tom'un gerçek adını biliyor musun?
Gerçek aşkı bulmak zordur.
asıl ismi Ali Kemal Sunal
Herkes çocuğu gerçek bir deha olarak tanır.
Tasmanya şeytanı gerçek bir hayvandır.
Onun gerçek bir elmas olduğunu sanmıyorum.
Tom ait olduğu yere geri döndü.
Bu gerçek bir elmas olmayabilir.
O saf kaostu.
Leyla'nın gerçek adı Salima Bakir'dir.
Gerçek aşkın ne olduğu hakkında hiçbir fikrin yok.
Bildiğim kadarıyla, söylenti doğru değildir.
Bildiğim kadarıyla, söylenti doğru değil.
Onun gerçek adını ve nerede yaşadığını biliyorum.
Onu ait olduğu yere geri koyacağım.
Bu elmas gerçek mi?
Sophia Loren'in gerçek adı Sofia Scicolone'dir.
Arkadaşım gerçek bir kitap kurdu.
Dün satın aldığım kitap, gerçek bir uyutucu.
Tom'un gerçek adı gerçekten Tom olmayabilir.
Bazı insanlar benim aşkımın gerçek olamayacağını söylüyorlar.
Bunu yapmak istememenin gerçek nedeni nedir?
acı içinde oturup geçek bir insan olmanın mutluluğunu hissetmektir.
Gerçek amacın nedir?
Elmas gerçek gibi görünüyor.
Ben senin gerçek yüzünü görmek istiyorum.
Gerçek adın nedir?
zeka demişken asıl zeka ürünü karıncaların yuvaları
Birkaç aylık flörtten sonra Fadıl'ın gerçek niyeti ortaya çıktı.
Gerçek bir arkadaş böyle bir şey söylemezdi.
Tom senin gerçek adın değil, değil mi?
Gerçeklere bağlı kal.
Gerçek asker önündekinden nefret ettiği için değil ancak arkasındakini sevdiği için dövüşür.
Bu gerçek değil.
Gerçek aşk ebedidir, sonsuzdur ve hep kendi gibidir. Eşit ve saf, abartılı sergilemeler olmadan: özünde hep gençtir ve beyaz saçlarla görünür.
Gerçek bir programcı yatmadan önce komodine iki bardak koyar: biri gece boyunca içmek için su dolu ve susamayacağı ihtimaline karşın diğeri boş.