Translation of "Sonhando" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Sonhando" in a sentence and their turkish translations:

Estou sonhando?

Rüya mı görüyorum?

- Eu estava sonhando acordado.
- Eu estava sonhando acordada.

Hayal kuruyordum.

Eu estava sonhando.

Rüya görüyordum.

Ele está sonhando.

O hayal görüyor.

Eles estavam sonhando.

Onlar hayal kuruyor.

Tom está sonhando?

Tom hayal kuruyor mu?

Estou sonhando acordado.

Ben hayal kuruyorum.

- Tom está sonhando de novo.
- Tom ainda está sonhando.

Tom yine rüya görüyor.

- Eu estava sonhando contigo.
- Eu estava sonhando com você.

Senin hakkında hayal kuruyordum.

- Eu estava sonhando com eles.
- Eu estava sonhando com elas.

Onlar hakkında hayal kuruyordum.

Tom estava sonhando acordado.

Tom hayal görüyordu.

Eu devo estar sonhando.

- Rüya görüyor olmalıyım.
- Ben hayal görüyor olmalıyım.

Parece que estou sonhando.

Rüya görüyor gibiyim.

O Tom está sonhando.

Tom hayal kuruyor.

Eu não estava sonhando.

Ben rüya görmüyordum.

Tom deve estar sonhando.

Tom hayal görüyor olmalı.

Ele vive sonhando acordado.

O sadece bir hayalci.

Ele está sempre sonhando acordado.

O her zaman hayal kuruyor.

Com quem você estava sonhando?

Kimi hayal ediyordun?

Eu só estava sonhando acordado.

Ben sadece hayal kuruyordum.

Eu estava sonhando com Tom.

Tom hakkında hayal kuruyordum.

Tom parece estar sonhando acordado.

Tom hayal kuruyor gibi görünüyor.

- Ele estava sonhando.
- Ele sonhava.

Rüya görüyordu.

Com o que você estava sonhando?

Ne hakkında rüya görüyordun?

Perguntei-me se poderia estar sonhando.

Hayal kurup kuramayacağımı merak ettim.

Sinto-me como se estivesse sonhando.

Sanki hayal görüyormuş gibi hissediyorum.

Meu cachorro está sonhando com um gato.

Köpeğim bir kedinin hayalini kuruyor.

Eu me sinto como se estivesse sonhando.

Bir rüyada olduğumu hissediyorum.

- O que você estava sonhando quando eu te acordei?
- O que você estava sonhando quando te acordei?

Seni uyandırdığımda ne hakkında rüya görüyordun?

- Estamos perto do despertar quando sonhamos que estamos sonhando.
- Estamos prestes a despertar quando sonhamos que estamos sonhando.

Uykuda bir rüya gördüğümüz zaman uyanmaya yakınız demektir.

Com que você acha que ele está sonhando?

Onun ne hakkında hayal kurduğunu düşünüyorsun?

Com que você acha que ela está sonhando?

Onun ne hakkında hayal kurduğunu düşünüyorsun?

Quem sou eu, na verdade: um monge sonhando que é uma borboleta ou uma borboleta sonhando que é um monge?

Ben aslında kimim: bir kelebek olduğunu düşleyen bir keşiş mi, yoksa bir keşiş olduğunu düşleyen bir kelebek mi?

- Parece um sonho.
- Sinto-me como se estivesse sonhando.

Bu bir rüya gibi.

- Com quem você estava sonhando?
- Com quem você sonhava?

Kimi hayal ediyordun?

Com que você estava sonhando quando eu te acordei?

Seni uyandırdığımda ne rüya görüyordun?

- Eu me belisquei para ter certeza de que não estava sonhando.
- Belisquei-me para ter certeza de que não estava sonhando.

Hayal görmediğimden emin olmak için kendimi çimdikledim.

- Foi como um sonho.
- Era como se eu estivesse sonhando.

O, bir rüya gibiydi.