Translation of "Segurança" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Segurança" in a sentence and their turkish translations:

- Chame a segurança!
- Chamem a segurança!

Güvenliği ara!

- Nós chegamos em segurança.
- Chegamos em segurança.

Güvenli bir şekilde geldik.

- A segurança finalmente interveio.
- A segurança afinal interveio.
- A segurança acabou intervindo.

Güvenlik sonunda müdahale etti.

Chame a segurança.

Güvenliği ara.

Calor, alimento e segurança.

Sıcaklık, yiyecek... ...ve güvenlik.

Alguém chamou a segurança?

Birisi güvenliği çağırdı mı?

Tom está em segurança.

Tom güvenli bir yerde.

Eu cheguei em segurança.

Ben sağ salim vardım.

- Tom apertou o cinto de segurança.
- Tom apertou seu cinto de segurança.

Tom emniyet kemerini taktı.

Segurança ao mais alto nível

güvenliği en üst düzeyde

Instalamos várias câmeras de segurança.

Tom birkaç güvenlik kamerası kurdu.

Alguém pode chamar a segurança?

Birisi güvenliği arayabilir mi?

Eu me sinto em segurança.

Güvende hissediyorum.

O avião pousou em segurança.

Uçak güvenli bir biçimde indi.

Tem alguma atualização de segurança?

Herhangi bir güvenlik güncellemesi var mı?

Segurança é a coisa mais importante.

Güvenlik en önemli şeydir.

Ela gritou que estava em segurança.

O yüksek sesle güvende olduğunu söyledi.

Tom está trabalhando como um segurança.

Tom güvenlik görevlisi olarak çalışıyor.

Eu temo pela segurança do Tom.

Tom'un güvenliği için endişe ediyorum.

Tom chegou em casa em segurança.

Tom güvenle eve geri geldi.

Ninguém estava usando cinto de segurança.

Hiç kimse emniyet kemeri takmıyordu.

Ela está preocupada com sua segurança.

O, onun güvenliği hakkında endişelidir.

Nenhum sistema de segurança é infalível.

Hiçbir güvenlik sistemi güvenli değildir.

Nossas câmeras de segurança são falsas.

Bizim güvenlik kameraları sahte.

- Gostaria de conversar com o chefe da segurança.
- Gostaria de falar com o chefe da segurança.
- Eu gostaria de conversar com o chefe da segurança.

Güvenlik başkanı ile konuşmak istiyorum.

Queremos lançar isto e voar em segurança.

Bu şeyi güvenli şekilde uçurup öyle inmek istiyoruz.

A cria pode alimentar-se em segurança.

Yavru, güven içinde beslenebilir.

Quem não espera por paz e segurança?

Kim barış ve güvenliği istemez?

Eu só quero te manter em segurança.

Sadece seni güvende tutmak istiyorum.

Não fique aí parado. Chame a segurança.

Orada durma. Güvenliği ara.

Apenas estou preocupado com a sua segurança.

Ben sadece güvenliğiniz hakkında endişeliyim.

Eu sou responsável pela segurança do Tom.

Tom'un güvenliğinden sorumluyum.

A segurança é o que mais importa.

Güvenlik en önemli şeydir.

Tom não estava usando cinto de segurança.

Tom emniyet kemeri takmıyordu.

A segurança é sempre a nossa preocupação.

Güvenlik her zaman bizim endişemiz.

Tom está preocupado com a sua segurança.

Tom sizin güvenliğiniz hakkında endişeli.

Este sistema tem uma trava de segurança.

Bu sistemin bir güvenlik kilidi var.

Eu prometo que te manterei em segurança.

Seni güvende tutacağıma sana söz veriyorum.

O Tom se preocupa com a segurança.

Tom güvenlik konusunda endişeli.

Eu não estava usando cinto de segurança.

Emniyet kemeri takmıyordum.

Os astronautas retornaram à Terra em segurança.

Astronotlar sağ salim Dünya'ya döndü.

- Vou trazer o Tom para casa em segurança.
- Eu vou trazer o Tom para casa em segurança.

- Tom'u sağ salim eve götüreceğim.
- Tom'u güvenli bir şekilde eve götüreceğim.

- Ela os mostrou como apertar o cinto de segurança.
- Ela as mostrou como apertar o cinto de segurança.

Emniyet kemerlerini nasıl bağlayacaklarını onlara gösterdi.

- Que bom que você chegou em casa em segurança.
- Que bom que vocês chegaram em casa em segurança.

Eve güvenle geldiğine memnun oldum.

- A segurança dos meus filhos está em primeiro lugar.
- A segurança de meus filhos está em primeiro lugar.

Çocuklarımın güvenliği önce gelir.

A segurança está 100 metros abaixo, no precipício.

Güvenlik için uçurumun kenarından 100 metre aşağı inmeleri gerek.

Nosso prédio tomou todas as precauções de segurança

binamız sağlam bütün güvenlik önlemlerini almışız

Você deveria estar mais preocupado com sua segurança.

Güvenliğiniz hakkında daha dikkatli olmalısın.

Eu estou feliz que você retornou em segurança.

Sağ salim geri döndüğüne memnunum.

Por favor, me traga o segurança do hotel.

Lütfen beni otel güvenliğine götürün.

Eu estava preocupado com a segurança de Tom.

Tom'un güvenliği için endişeliydim.

Tom está preocupado com a segurança de Maria.

Tom Mary'nin güvenliği hakkında endişeli.

Por favor, coloque os seus óculos de segurança.

Lütfen emniyet gözlüklerini tak.

Esta máquina não tem um dispositivo de segurança.

Bu makinede bir güvenlik aygıtı yok.

- Há poucos lugares nos quais nós podemos conversar com segurança.
- Há poucos lugares nos quais podemos conversar com segurança.

Güvenle konuşabileceğimiz birkaç yer var.

- Eu quero ficar seguro.
- Quero ficar seguro.
- Eu quero estar seguro.
- Eu quero ficar em segurança.
- Quero ficar em segurança.

Ben güvende olmak istiyorum.

Nenhum quer abandonar a segurança que o bando confere.

Hiçbiri sürünün güvenli ortamını bırakmak istemez.

Vou atar outra corda por uma questão de segurança.

Güvenlik için bir ip daha bağlayacağım. Tamam.

Se você não sair agora, vou chamar o segurança.

Şu anda gitmezsen güvenliği arayacağım.

Seus pais estão um tanto preocupados com sua segurança.

- Ebeveynleriniz sadece güvenliğiniz için endişeliler.
- Ebeveynlerin sadece güvenliğin için endişeli.

Felizmente, todos os passageiros estavam usando cinto de segurança.

Neyse ki, tüm yolcular emniyet kemerlerini takıyordu.

Ela o aconselhou a colocar o cinto de segurança.

O ona emniyet kemerini bağlamasını tavsiye etti.

Ambos Tom e Mary estavam usando cintos de segurança.

Tom ve Mary ikisi de emniyet kemeri takıyorlardı.

- Um motorista de ônibus é responsável pela segurança de seus passageiros.
- Um motorista de ônibus é responsável pela segurança dos passageiros.

Bir otobüs şoförü, yolcuların güvenliğinden sorumludur.

"Já não conseguimos proteger-te, nem manter-te em segurança,

" Bak, artık seni koruyamayız artık seni güvende tutamayız,

Agora, a sua segurança depende da audição e do olfato.

Güvenlikleri artık duymalarına ve koku almalarına bağlı.

Você sabe que na Europa existe uma medida de segurança

Avrupada biliyosunuz öyle bir güvenlik önlemi varki

Os penhascos proporcionam alguma segurança. Mas a cria ficou para trás.

Sarp kayalıklar biraz güvenlik sağlıyor. Ama bu kız geride kalıyor.

Está na hora de os seres noturnos se colocarem em segurança.

Gececi yaratıkların güvenli yuvalarına dönme vakti.

Este produto foi projetado com a máxima preocupação com a segurança.

Bu ürün güvenlik için en yüksek kaygı ile tasarlanmıştır.

Tom vestiu um colete à prova de balas, só por segurança.

Tom sadece güvenli olması için bir kurşun geçirmez yelek giydi.

Entre suas muitas preocupações, estava a segurança de seus longos flancos expostos.

Birçok endişesi arasında güvenlik vardı uzun, açık yanları.

O barco de pesca que estava perdido retornou com segurança ao cais.

Kayıp balıkçı teknesi limana güvenli bir dönüş yapmıştı.

- Faça backup dos seus arquivos.
- Faça cópias de segurança dos seus arquivos.

Dosyalarını yedekle.

- Tom instalou uma câmera de segurança.
- Tom instalou uma câmera de vigilância.

Tom bir güvenlik kamerası kurdu.

O Conselho de Segurança das Nações Unidas é uma organização muito importante.

Birleşmiş Milletler Güvenlik Konseyi çok önemli bir organizasyondur.

Por motivos de segurança, não utilize a mesma senha em sites diferentes.

Güvenliğin için farklı sitelerde aynı şifreyi kullanma.

Eles têm uma certa preocupação quanto à segurança do filho deles na cidade.

Oğullarının şehirdeki güvenliğinden endişe ediyorlar.

Teria sido um ato deliberado com vista a assegurar a sua segurança e sobrevivência.

Kendi can güvenliğini garantiye almak için bunları kasıtlı olarak yapar.

Segurança felina básica: Nunca corras... Porque causa uma resposta instintiva de ter de perseguir e apanhar.

Kedi Güvenliği Ders Bir: Asla koşmayın... Çünkü sizi kovalamasını sağlayan bir içgüdü devreye girer.

Temos de ir rapidamente para leste para chegar ao antídoto e tirá-lo daqui em segurança.

Panzehiri güvenli şekilde almak için doğuya gitmeli ve hızlıca ilerlemeliyiz.

Caras que não estão usando nenhum outro programa para evitar a criação de uma vulnerabilidade de segurança

güvenlik açığı oluşturmamak için başka hiçbir program kullanmıyor adamlar

Farei tudo que está em meu poder para ter certeza de que suas crianças fiquem em segurança.

Senin çocuklarının güvende olmalarını sağlamak için gücüm dahilinde her şeyi yapacağım.

- Não fique nervoso comigo, pois eu fiz isso por sua segurança.
- Não fique bravo comigo, pois eu fiz isso pelo seu bem.

Bana kızma, ben onu senin hatırın için yaptım.

- Em 19 de Agosto, 1960, a espaçonave soviética Korabl-Sputnik 2 levou dois cachorros de nome Belka (Esquilo) e Strelka (Pequena flecha) ao espaço e retornou eles em segurança para a Terra.
- Em 19 de agosto, 1960, a espaçonave soviética Korabl-Sputnik 2 levou duas cadelas (chamadas Belka (Esquilo) e Strelka (Pequena Flecha)) ao espaço e trouxe-as de volta à Terra em segurança.

19 Ağustos 1960 günü, Sovyet uzay aracı Korabyl-Sputnik 2 uzaya iki köpek (Belka (Sincap) ve Strelka (küçük ok) adlarında) taşıdı ve güvenli bir şekilde dünya'ya geri döndü.

Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade.

Her şahsın, cemiyetin bir üyesi olmak itibarıyla, sosyal güvenliğe hakkı vardır; haysiyeti için ve şahsiyetinin serbestçe gelişmesi için zaruri olan ekonomik, sosyal ve kültürel hakların milli gayret ve milletlerarası işbirliği yoluyla ve her devletin teşkilatı ve kaynaklarıyla mütenasip olarak gerçekleştirilmesine hakkı vardır.