Examples of using "Acabou" in a sentence and their turkish translations:
Sona erdi.
Bitti
Bu bitti.
Kan davası bitti.
Bununla da bitmedi
Sonunda bitti.
O ne zaman bitti?
Onların çilesi bitti.
Evliliğimiz bitti.
Onların parası bitti.
Bu görev sona erdi.
Görev sona erdi.
Zamanın bitti.
Paramız kalmadı.
Sonunda kovuldu.
Zaman doldu.
Parti bitti.
Toplantı bitti.
Her şey gitti.
Savaş sona erdi.
Yaz bitti.
Devrim bitti.
Bitti, değil mi?
O henüz bitmedi.
Kavga sona erdi.
Durgunluk bitti.
Konser bitti.
Rüyâ bitti.
- Mola bitti.
- Teneffüs bitti.
Cadılar Bayramı bitti!
Cephanemiz tükendi.
Çayımız tükendi.
Her şey bitti.
- Az önce gitti.
- Yeni çıktı.
Sanırım o artık bitti.
Maç berabere bitti.
Bir sivrisinek az önce beni ısırdı.
Aramızdaki her şey bitti.
O sonunda hapishaneyi boyladı.
Bataryamın şarjı bitmiş.
O henüz geldi.
Tüm para bitti.
O henüz gitti.
Az önce biri aradı.
Yeni mi kalktın?
Tom az önce geldi.
Benim pil bitti.
Razvan az önce gitti.
Az önce dışarı çıktı.
Tom az önce uyandı.
Tom az önce gitti.
Dan hapsi boyladı.
Benim sabrım tükendi.
Bu konuşma bitti. Hoşça kal.
Tom az önce öldü.
- Tom akşam yemeğini yemeyi henüz bitirdi.
- Tom az önce akşam yemeğini yemeyi bitirdi.
Toplantı bitmedi.
Daha yeni geldin.
Yağmur zaten dindi.
Polis en sonunda Tom'u yakaladı.
O henüz yirmiye girdi.
Hemen soruşturma açıldı
Viking dönemi sona ermişti.
Otobüs az önce ayrıldı.
1954 yılında savaş sona erdi.
- Tren az önce ayrıldı.
- Tren az önce gitti.
Şifren değiştirildi.
Sen sadece vuruldun.
- Tom yeni ayrıldı.
- Tom yeni boşandı.
Erkek kardeşim az önce gitti.
Az önce kar yağmaya başladı.
Tüm yiyecek bitti.
O az önce tutuklandı.
Nasıl hapse düştün?
Tom az önce çıldırdı.
Tom az önce gitti.
Av sezonu bitti.
Sen onun bittiğini mi söylüyorsun?
Gün henüz bitmedi.
Balayı bitti.
- Tom sadece bana anlattı.
- Tom az önce bana anlattı.
Mary az önce Tom'u gördü.
Yeni mi kalktın?
Otobüs az önce gitti.
Tom bitirmiş gibi görünüyor.