Translation of "Cheguei" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Cheguei" in a sentence and their turkish translations:

Cheguei.

Evdeyim.

- Cheguei cedo?
- Eu cheguei cedo?

Erken mi geldim?

- Cheguei ontem.
- Eu cheguei ontem.

Ben dün vardım.

- Cheguei a Londres.
- Cheguei em Londres.

Londra'ya vardım.

Cheguei, mãe!

Evdeyim, anne!

Cheguei, Tom.

- Evdeyim, Tom.
- Evdeyim Tom.

Tom, cheguei.

Tom, evdeyim.

Cheguei cedo.

- Erken geldim.
- Erken ulaştım.

- Eu cheguei aqui agora.
- Cheguei aqui agora.

Az önce buraya geldim.

- Cheguei aqui ontem.
- Eu cheguei aqui ontem.

Daha dün buraya geldim.

- Eu cheguei em terceiro.
- Cheguei em terceiro.

Üçüncü geldim.

- Cheguei esta tarde.
- Cheguei hoje à tarde.

Bu öğleden sonra geldim.

- Eu cheguei muito tarde.
- Cheguei muito tarde.

Çok geç geldim.

Cheguei cedo demais.

Ben çok erken vardım.

Eu cheguei ontem.

Dün geldim.

Cheguei à China.

- Çine vardım.
- Çin'e ulaştım.

Cheguei tarde demais?

Çok mu geç geldim?

Cheguei ao trabalho.

Ben işe geldim.

Cheguei à estação.

İstasyona vardım.

Eu cheguei primeiro.

Ben önce geldim.

- Cheguei, vi, venci.
- Eu cheguei, eu vi, eu venci.

Geldim, gördüm, yendim.

- Eu cheguei lá cedo demais.
- Cheguei lá cedo demais.

Oraya çok erken vardım.

- Eu cheguei aqui noite passada.
- Cheguei aqui noite passada.

Ben dün gece buraya geldim.

- Eu cheguei em casa cedo.
- Cheguei em casa cedo.

Eve erken gittim.

Felizmente, cheguei a tempo.

Neyse ki zamanında oradaydım.

Cheguei a Narita anteontem.

Önceki gün Narita'ya vardım.

Cheguei tarde à escola.

Okula geç kaldım.

Eu cheguei ontem aqui.

- Dün buraya ulaştım.
- Buraya dün geldim.

Estava chovendo quando cheguei.

Ben vardığımda, yağmur yağıyordu.

Sei que cheguei cedo.

Erken geldiğimi biliyorum.

Eu cheguei em segurança.

Ben sağ salim vardım.

- Eu cheguei aqui antes do Tom.
- Cheguei aqui antes do Tom.

Buraya Tom'dan önce geldim.

Cheguei ao topo do penhasco.

Kayalığın üzerine çıktım.

Eu cheguei lá cedo demais.

Oraya çok erken vardım.

Cheguei. Tem alguém em casa?

Ben buradayım. Evde biri var mı?

Cheguei! Bah! Temos visita, tchê?

Geri döndüm! Ah? Bir misafirimiz mi var?

Cheguei lá antes do tempo.

Oraya vaktinden önce vardım.

Cheguei em casa às sete.

Ben yedide eve vardım.

Eu cheguei ontem à noite.

Dün gece vardım.

Eu cheguei há duas semanas.

Ben iki hafta önce geldim.

Eu cheguei às 14:30.

- Saat 2.30'da geldim.
- Saat 02.30'da geldim

Eu cheguei há três dias.

Ben üç gün önce geldim.

Cheguei à estação a tempo.

Ben zamanında istasyona vardım.

- Quando cheguei em casa, estava muito cansado.
- Quando cheguei em casa, estava muito cansada.

Eve vardığımda, çok yorgundum.

- Eu cheguei em Boston às 2:30.
- Cheguei em Boston às duas e meia.

Boston'a 2.30'da vardım.

Cheguei aqui aproximadamente às cinco horas.

Yaklaşık saat beşte buraya vardım.

Parece que cheguei aqui cedo demais.

Buraya çok erken geldim gibi görünüyor.

Cheguei em casa de mãos vazias.

Ben eve eli boş geldim.

Eu não cheguei lá a tempo.

Zamanında oraya varamadım.

Eu cheguei ao fim da corrida.

- Ben yarışı bitirdim.
- Yarışı bitirdim.

Eu cheguei tarde ontem à noite.

Dün gece geç saatlerde geldim.

Eu cheguei, eu vi, eu venci.

Geldim, gördüm, yendim.

Cheguei dez minutos atrasado à escola.

Okula on dakika geç kaldım.

Eu cheguei atrasado no trabalho ontem.

Dün işe geç kaldım.

Estava nevando quando eu cheguei à estação.

Ben istasyona ulaştığımda, kar yağıyordu.

Eu cheguei à estação dez minutos atrasado.

İstasyona on dakika geç vardım.

Ken estava lendo quando cheguei em casa.

Eve geldiğimde, Ken okuyordu.

Eu cheguei na hora certa na escola.

Okula zamanında vardım.

Eu cheguei a Boston ontem à tarde.

Dün öğleden sonra Boston'a vardım.

Eu cheguei em Boston às 2:30.

Boston'a 2.30'da vardım.

Fui dormir assim que cheguei em casa.

Eve varır varmaz yatmaya gittim.

Quando cheguei, ele já havia ido embora.

Ben vardığımda, o çoktan gitmişti.

Tom não estava lá quando eu cheguei.

Ben vardığımda Tom orada değildi.

Faz dois anos desde que cheguei aqui.

Buraya geldiğimden beri iki yıl geçti.

Eu cheguei aqui segunda-feira à noite.

Ben buraya pazartesi gecesi geldim.

Tom não estava aqui quando eu cheguei.

Ben geldiğimde Tom burada değildi.

Quando cheguei em casa, estava com muita fome.

Eve vardığımda, çok açtım.

Quando cheguei em casa, me deu muita fome.

Eve geldiğimde, kendimi çok aç hissettim.

Estava bem escuro quando eu cheguei em casa.

Ben eve vardığımda hava oldukça kararmıştı.

"Foi por isso que eu cheguei tarde." "Entendo."

"Bu nedenle geç geldim." "Anlıyorum"

Eu cheguei muito tarde e perdi o trem.

Çok geç geldim ve treni kaçırdım.

Eu cheguei tarde demais para escutar seu discurso.

Onun konuşmasını dinleyemeyecek kadar geç vardım.

Tom estava vendo tevê quando cheguei em casa.

Ben eve geldiğimde Tom TV izliyordu.

Eu cheguei em casa e tirei os sapatos.

Eve geldim ve ayakkabılarımı çıkardım.

Estava cheio de fome quando cheguei a casa.

Çok acıkmıştım eve geldiğimde.

Eu cheguei mais atrasado do que o habitual.

Ben her zamankinden daha geç vardım.

Tom estava dormindo quando eu cheguei em casa.

Eve geldiğimde Tom uyuyordu.

Eu cheguei à estação dez minutos mais tarde.

İstasyona on dakika geç vardım.

Quando eu cheguei em casa, Tom estava estudando.

Eve geldiğimde Tom çalışıyordu.

Cheguei ao topo do penhasco. A vista é incrível!

Kayalığın üzerine çıktık. Muhteşem bir manzara.

Assim que eu cheguei em casa, começou a chover.

Biz eve varır varmaz yağmur yağmaya başladı.

Assim que eu cheguei em casa, o telefone tocou.

Eve varır varmaz, telefon çaldı.

Quando cheguei em casa, tomei uma bela ducha gelada.

Eve döndüğümde, buz gibi soğuk bir duş aldım.

O trem já tinha partido quando cheguei à estação.

Ben istasyona vardığımda tren çoktan gitmişti.

Eu cheguei bem a tempo de pegar o avião.

Uçak için tam zamanında ulaştım.

Quando cheguei em casa, minha irmãzinha estava tocando violão.

Eve geldiğimde küçük kız kardeşim gitar çalıyordu.

Assim que cheguei em casa, fui para a cama.

Eve gider gitmez yatmaya gittim.

As janelas já estavam abertas quando eu cheguei aqui.

Buraya geldiğimde pencereler zaten açıktı.

Eu cheguei tarde como resultado do atraso do trem.

Tren gecikmesinin bir sonucu olarak geç kaldım.

Quando cheguei à estação, meu trem já havia partido.

İstasyona ulaştığımda trenim çoktan ayrılmıştı.

Eu cheguei em Kobe por volta das duas e meia.

Yaklaşık iki otuzda Kobe'ye vardım.

Eu cheguei ao ponto de ônibus logo após ele partir.

Otobüs hareket ettikten hemen sonra otobüs durağına vardım.

O trem estava prestes a partir quando cheguei à estação.

Ben istasyona geldiğimde tren ayrılmak üzereydi.

Quando cheguei em casa, percebi que tinha perdido minha carteira.

Eve vardığımda cüzdanımı kaybettiğimi fark ettim.

A verdade é que nunca cheguei a conhecer o Tom.

Gerçek şu ki Tom'la hiç tanışmadım bile.

Quando eu cheguei na estação, o trem estava prestes a partir.

İstasyona vardığımda tren tam hareket etmek üzereydi.

Quando cheguei em casa, percebi que havia perdido a minha carteira.

Eve vardığımda, cüzdanımı kaybettiğimi fark ettim.

Quando eu cheguei em casa, eu descobri que tinha perdido minha carteira.

- Eve vardığımda cüzdanımı kaybettiğimi anladım.
- Eve gittiğimde, kaybetmiş olduğum cüzdanımı buldum.