Examples of using "Cheguei" in a sentence and their russian translations:
Я дома.
Я рано?
- Я вчера приехал.
- Я вчера приехала.
- Я приехала вчера.
- Я прибыл в Лондон.
- Я приехал в Лондон.
Мам, я дома!
Я дома, Том.
Том, я дома.
Я рано приехал.
Вчера я пришёл.
Я уже приехал!
Я только вчера сюда приехал.
Я прибыл сегодня днём.
Я слишком поздно приехал.
- Я прибыл слишком рано.
- Я слишком рано приехал.
Я приехал вчера.
Я слишком поздно приехал.
- Я приехал в Китай.
- Я прилетел в Китай.
- Я прибыл в Китай.
Я пришёл уставший.
Я прибыл слишком поздно?
Я прибыл сюда вчера.
Я приехал на вокзал.
- Я прибыл первым.
- Я приехал первым.
- Пришёл, увидел, победил.
- Пришел, увидел, победил.
- Я прибыл туда слишком рано.
- Я приехал туда слишком рано.
- Я слишком рано туда приехал.
Когда я приехал, было почти темно.
Я поздно пришёл домой.
К счастью, я успел вовремя.
Я прибыл в полночь.
Я опоздал в школу.
- Я прибыл сюда вчера.
- Я приехал сюда вчера.
Я знаю, что я рано.
Я прибыл туда слишком рано.
Вот мы и на вершине утеса.
- Она сказала: «Я прибыла сюда вчера».
- Она сказала: "Я приехала сюда вчера".
- Она говорит: "Я приехала сюда вчера".
- Я пришёл. Кто-нибудь есть дома?
- Я пришла! Есть кто дома?
Когда я приехал, было четыре часа.
Я приехала сегодня рано утром.
Я добрался дотуда раньше времени.
Я пришёл домой в семь.
Я прибыл две недели назад.
- Я приехал полтретьего.
- Я приехал в половине третьего.
Я прибыл три дня назад.
Я прибыл на станцию вовремя.
Я приехал раньше Тома.
Я пришел сюда около пяти.
- Я приехал в Японию два года назад.
- Я приехала в Японию два года назад.
Когда я приехала, он спал.
Я вернулся домой с пустыми руками.
Я приехал на велосипеде.
Я замешкалась.
Я приехал в Пекин в прошлом месяце.
- Вчера я опоздал на работу.
- Вчера я опоздала на работу.
- Я вчера опоздал на работу.
Я попал сюда давным-давно.
- Я приехал на вокзал на десять минут позже.
- Я опоздал на вокзал на десять минут.
- Кен читал, когда я пришла домой.
- Кен читал, когда я пришёл домой.
Я пришёл раньше, чем он.
- Я пришла в школу вовремя.
- Я пришёл в школу вовремя.
Я добрался до Бостона вчера после обеда.
Я прибыл в Бостон полтретьего.
Я уснул, как только пришел домой.
К тому времени как я приехал, он уже уехал.
Тома не было, когда я приехал.
Я прибыл на вокзал Осаки ночью.
Прошло два года с тех пор, как я сюда приехала.
Сегодня утром я опоздал в школу.
Я приехал в Бостон вчера вечером.
Когда я приехал, Тома тут не было.
- Когда я добралась до вокзала, поезд уже уехал.
- Когда я добрался до вокзала, поезд уже уехал.
Когда я пришёл, ты только что ушёл.
Когда я пришёл домой, я был очень голоден.
Когда я пришёл домой, было уже совершенно темно.
"Вот почему я опоздал". - "Понятно".
Я пришёл слишком поздно и не слышал его речь.
Том смотрел телевизор, когда я пришёл домой.
Я пришёл домой и снял ботинки.
- Я прибыл позже, чем обычно.
- Я приехал позже обычного.
Я приехал в город только неделю тому назад.
- Когда я пришёл домой, Том занимался.
- Когда я пришла домой, Том занимался.
Когда я приехал, все уже ушли.
Когда я пришёл домой, Тома не было.
Сегодня утром я опоздал в школу.
Мы поднялись на вершину утеса. Вид просто шикарный.
Когда я пришёл домой, телефон звонил.
Как только я пришёл домой, зазвонил телефон.
- Поезд уже ушёл, когда я добрался до вокзала.
- Когда я прибыл на станцию, поезд уже ушёл.
Я опоздал, потому что у меня сломалась машина.
Придя домой, я сразу лёг спать.
Когда я пришёл сюда, окна уже были открыты.
Когда я пришёл, все сидели за столом и пили чай.
К тому времени как я добрался до станции, мой поезд уже ушёл.