Translation of "Pedi" in Turkish

0.036 sec.

Examples of using "Pedi" in a sentence and their turkish translations:

- Eu pedi um.
- Eu pedi uma.

Bir tane ısmarladım.

Pedi perdão.

Özür diledim.

Eu pedi ajuda.

Ben yardım için çağrıda bulundum.

Não pedi isto.

- Ben bunu ısmarlamadım.
- Bunu sipariş etmemiştim.

Eu já pedi.

Zaten sipariş verdim.

Pedi desculpas imediatamente.

Ben hemen özür diledim.

Eu te pedi?

Size sordum mu?

Eu pedi pizza.

Pizza ısmarladım.

Não pedi ajuda.

Ben yardım istemedim.

Pedi sua aprovação.

Ben onların onayını istedim.

Eu pedi comida.

Yemek istedim.

Eu pedi aumento.

Ben bir zam istedim.

Eu pedi asilo.

İltica talebinde bulundum.

- Eu pedi para você parar.
- Pedi para você parar.

Senden onu durdurmanı istedim.

- Eu não te pedi que me ajudasses.
- Não pedi tua ajuda.
- Eu não lhe pedi que me ajudasse.
- Não pedi sua ajuda.

- Yardımını istemedim.
- Senden yardım istemedim.

Faça como eu pedi.

İstediğim gibi yap.

Eu pedi dois hambúrgueres.

İki hamburger sipariş ettim.

Eu pedi uma pizza.

Bir pizza sipariş ettim.

Eu pedi comida chinesa.

Çin yemeği sipariş ettim.

Eu não pedi desculpas.

Ben özür dilemedim.

Eu não pedi janta.

- Ben akşam yemeği sipariş etmedim.
- Akşam yemeği siparişi vermedim.

Eu pedi trezentos dólares.

Üç yüz dolar istedim.

Eu pedi asilo político.

Siyasi sığınma talep ettim.

Eu pedi o almoço.

Öğle yemeği sipariş ettim.

Eu pedi uma cerveja.

Bir bira istedim.

- Pedi que esperasse um momento.
- Pedi-lhe que esperasse um instante.

Ona bir dakika beklemesini rica ettim.

- Eu pedi a ajuda do Tom.
- Pedi a ajuda do Tom.

Tom'un yardımını istedim.

- Pedi que Tom esperasse aqui.
- Pedi a Tom que esperasse aqui.

Tom'un burada beklemesini istedim.

- Pedi-lhe que começasse de uma vez.
- Pedi-lhe que começasse imediatamente.

Onun derhal başlamasını rica ettim.

- Eu nunca pedi ajuda a vocês.
- Eu nunca pedi ajuda a você.

Asla yardımını istemedim.

- Você fez o que eu pedi?
- Tu fizeste o que eu pedi?

İstediğimi yaptın mı?

- Nunca pedi que você me aconselhasse.
- Eu nunca pedi o seu conselho.

Ben asla tavsiyeni istemedim.

Pedi-lhe que o fizesse.

Ona onu yapmasını rica ettim.

Eu não lhe pedi nada.

Ondan hiçbir şey istemedim.

Eu também pedi batatas fritas.

Ben de patates kızartması ısmarladım.

Pedi a Tom que explicasse.

Ben Tom'un açıklamasını istedim.

Eu não pedi tua permissão.

Ben senin iznini istemedim.

Pedi outra cerveja ao barman.

Barmenden bir bira daha istedim.

Eu pedi permissão a Tom.

Tom'dan izin istedim.

- Não foi isto que eu pedi.
- Não foi isso o que eu pedi.

Bu istediğim şey değil.

- Eu pedi para você esperar por mim.
- Eu te pedi para me esperar.

Beni beklemeni istedim.

- Eu não pedi para o Tom cantar.
- Não pedi para o Tom cantar.

Tom'dan şarkı söylemesini istemedim.

- Eu pedi para você não fazer nenhum barulho.
- Pedi para você não fazer nenhum barulho.
- Eu pedi para vocês não fazerem nenhum barulho.
- Pedi para vocês não fazerem nenhum barulho.

Herhangi bir gürültü yapmamanı rica ettim.

- Eu pedi a eles para consertarem meu carro.
- Pedi-lhes que consertassem o meu carro.
- Pedi para eles consertarem o meu carro.

Onlara arabamı tamir etmelerini rica ettim.

- Eu pedi a Tom para abrir a janela.
- Eu pedi a Tom que abrisse a janela.
- Pedi a Tom para abrir a janela.

Tom'un pencereyi açmasını rica ettim.

Eu pedi a ele um favor.

Ondan bir iyilik istedim.

Eu pedi uma pizza pelo telefone.

Telefonda bir pizza ısmarladım.

Pedi-lhe que não me incomodasse.

Ondan beni rahatsız etmemesini rica ettim.

Eu pedi para ele fazer chá.

Ona çay yapmasını rica ettim.

Tom me deu tudo que pedi.

Tom bana istediğim her şeyi verdi.

Eu pedi a Tom que ficasse.

Tom'dan kalmasını rica ettim.

- Eu não perguntei.
- Eu não pedi.

Ben sormadım.

Eu lhe pedi que nos ajudasse.

Onun bize yardım etmesini istedim.

Você trouxe o que te pedi?

İstediklerimi getirdin mi?

Eu pedi um copo de vinho.

Bir bardak şarap sipariş ettim.

Pedi a Mike que me ajudasse.

Mike'ın bana yardım etmesini rica ettim.

Pedi a Ken que me ajudasse.

Ken'in bana yardımcı olmasını rica ettim.

Eu tenho tudo o que pedi.

İstediğim her şeyi aldım.

- Não pedi que Marika me ensinasse finlandês.
- Eu não pedi que Marika me ensinasse finlandês.

Marika'dan bana Fince öğretmesini istemedim.

- Eu já pedi para o Tom fazer isso.
- Já pedi para o Tom fazer isso.

Ben zaten Tom'dan bunu yapmasını istedim.

- Eu pedi a Tom para abrir a janela.
- Pedi a Tom para abrir a janela.

Tom'un pencereyi açmasını rica ettim.

- Eu nunca pedi a Tom para fazer qualquer coisa.
- Nunca pedi a Tom para fazer nada.
- Eu nunca pedi a Tom para fazer nada.

Tom'dan bir şey yapmasını asla istemedim.

- Depois da refeição eu pedi a conta.
- Depois da refeição, pedi que me trouxessem a conta.

Yemeğin ardından hesabı istedim.

- Eu pedi a Tom para abrir a porta.
- Eu pedi para o Tom abrir a porta.

Tom'un kapıyı açmasını istedim.

Pedi a ele que tirasse minha foto.

Ona resmimi çektirdim.

Pedi ao meu chefe um adiantamento salarial.

Patronumdan bir maaş avansı istedim.

Pedi a Tom para reagir com moderação.

Tom'un itidal ile tepki göstermesini istedim.

Pedi-lhe que me levasse para casa.

Onun beni eve götürmesini rica ettim.

Eu nunca te pedi para fazer aquilo.

Onu yapmanı asla istemedim.

Eu pedi ao Tom para te ajudar.

Tom'un sana yardım etmesini istedim.

Pedi a Tom que fechasse a porta.

- Tom'dan kapıyı kapatmasını istedim.
- Tom'dan kapıyı kapamasını rica ettim.

Tom fez o que eu pedi imediatamente.

Tom istediğimi hemen yaptı.

Tom não fez o que eu pedi.

Tom istediğimi yapmadı.

Eu pedi notícias de meu amigo doente.

Hasta arkadaşımın sağlık durumunu sordum.

Pedi perdão por ter cometido um erro.

Ben yaptığım hata için af diledim.

Eu comi um hambúrguer e pedi outro.

Bir hamburger yedim ve bir tane daha ısmarladım.

Não foi isto o que eu pedi.

Benim sipariş verdiğim bu değil.

Tom não trouxe o que eu pedi.

Tom istediğimi getirmedi.

Eu os pedi para assinarem os documentos.

Onların evrakları imzalamasını istedim.

Desculpe-me, mas eu não pedi isto.

Affedersiniz fakat ben bunu ısmarlamadım.

Isto não é o que eu pedi.

Ismarladığım bu değil.

Ele finalmente decidiu pedi-la em casamento.

O, sonunda ona evlenme teklif etmeye karar verdi.

Eu pedi sushi, e o John temporá.

Ben suşi sipariş ettim ve John tempura.

Eu pedi ao Tom para fazer aquilo.

Tom'dan onu yapmasını istedim.

- Eu pedi para que ele nos enviasse o livro.
- Pedi para que ele nos enviasse o livro.

Ondan bize kitabı göndermesini istedim.

- Eu pedi para o Tom um copo de água.
- Pedi para o Tom um copo de água.

Tom'dan bir bardak su istedim.

- Pedi para o Tom estar aqui 45 minutos atrás.
- Pedi ao Tom para estar aqui 45 minutos atrás.

Tom'un 45 dakika önce burada olmasını istedim.

- Pedi a ela que tirasse quatro cópias da carta.
- Eu pedi que ela fizesse quatro cópias da carta.

Ona mektuptan dört kopya yapmasını rica ettim.

Pedi ao meu chefe um aumento de salário.

Patronumdan ücret artışı istedim.

Pedi a ele que me emprestasse algum dinheiro.

Ondan bana biraz ödünç para vermesini rica ettim.

Eu não pedi ao Tom para ir lá.

Tom'un oraya gitmesini istemedim.

Não esqueça de fazer o que eu pedi.

İstediğimi yapmayı unutma.

Ele fez o contrário do que eu pedi.

O, istediğimin tersini yaptı.

Eu pedi ao Tom para me ensinar francês.

Tom'un bana Fransızca öğretmesini istedim.

Pedi a ele que tirasse uma foto minha.

Ona resmimi çektirdim.