Translation of "Nadam" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Nadam" in a sentence and their turkish translations:

- Cachorros nadam.
- Cachorros sabem nadar.
- Cães nadam.

Köpekler yüzebilir.

- Todos eles nadam muito rápido.
- Todas elas nadam muito rápido.

Onların hepsi çok hızlı yüzer.

Algumas crianças nadam no mar.

Bazı çocuklar denizde yüzüyor.

Os peixes nadam na água.

Balıklar suda yüzer.

- Você nada frequentemente?
- Vocês nadam com frequência?

Sık sık yüzer misin?

- Cachorros nadam.
- Cachorros sabem nadar.
- Cães sabem nadar.

Köpekler yüzebilir.

- Onde é que você nada?
- Onde vocês nadam?

Nerede yüzüyorsun?

Esta será uma das últimas vezes que nadam juntos.

Bu, birlikte son yüzüşlerinden biri olabilir.

- Você nada melhor do que eu.
- Você nada melhor que eu.
- Vocês nadam melhor do que eu.
- Vocês nadam melhor que eu.

Sen benden daha iyi yüzersin.

- Alguns meninos nadam no rio.
- Alguns meninos estão nadando no rio.

Bazı çocuklar nehirde yüzüyor.

- Pedras não nadam.
- As pedras não boiam.
- As pedras não flutuam.

Taşlar yüzmez.

Trinta crianças vietnamitas nadam todos os dias para poder ir à escola.

Otuz Vietnamlı çocuk okullarına gitmek için her gün yüzerler.

- O peixe nada movendo a cauda.
- Os peixes nadam movendo a cauda.

Balık kuyruğunu hareket ettirerek yüzer.