Examples of using "Frequência" in a sentence and their japanese translations:
私はしばしばスキーに行きます。
貴方はよくそこへ行きますか。
私はよく本を読みます。
- 私達は良く一緒にお昼を食べます。
- 私たちはよく一緒に御昼を食べます。
私はしばしばスキーに行きます。
トムはよく物をなくす。
トムはよく授業をさぼる。
- 前はよくピザを食べていました。
- 前はよくピザを食べてました。
- 前はよくピザを食べてたんだけど。
- 私はよく映画を見に行く。
- よく映画を見に行きます。
バレーボールをよくやります。
彼によく会いますか。
- ここよく来るの?
- ここにはよく来るの?
- 君はどれくらいよく海外に行きますか。
- きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
彼はよくテレビに出るんだよ。
彼はしばしば東京に行きます。
彼からたびたび便りがありますか。
あなたは何回京都を訪れましたか。
よく外国へ行かれますか?
バスは何分おきに出ていますか。
父はよく皿洗いをします。
彼らは絶えずけんかばかりしていた。
彼はよく川に魚つりに行ったものだ。
私はよく死んだ母親のことを思い出す。
あまり彼に会いません。
- 君はどれくらいよく海外に行きますか。
- きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
ここでは滅多に雪は降らない。
私たちはよくチェスをします。
トムはそれをあまりしないよ。
騒音をつんざく 高い周波数の声を使う
- 電車はバスより頻繁に来ます。
- 汽車はバスよりひんぱんに来ます。
1年のこの時期は天候がよく変わる。
同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
河童の川流れ。
彼は本を読みながらよく何時間もすわっている。
- ここよく来るの?
- ここにはよく来るの?
- ここにはよく来られるんですか?
- ここにはよくいらっしゃるんですか?
彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
ゾウは人間には聞こえない 低周波の音で交信する
外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。