Translation of "Comer" in French

0.016 sec.

Examples of using "Comer" in a sentence and their french translations:

comer

manger

- Quero comer.
- Eu quero comer.

Je veux manger.

- Queria comer.
- Gostaria de comer.

Je voudrais manger.

- Você quer comer?
- Vocês querem comer?

- Voulez-vous manger ?
- Veux-tu manger ?
- Est-ce que tu veux manger ?
- Est-ce que vous voulez manger ?

- Você não necessita comer.
- Não precisa comer.
- Você não precisa comer.

Vous ne devez pas manger.

- Você deveria comer verdura.
- Você deve comer vegetais.
- Você deveria comer verduras.
- Você deve comer verduras.

Tu devrais manger des légumes.

Vamos comer.

Allons manger.

Queres comer?

Voulez-vous manger ?

Posso comer?

Puis-je manger ?

Deveríamos comer.

Nous devrions manger.

Precisamos comer.

Il nous faut manger.

Quero comer.

Je veux manger.

Vou comer.

Je vais manger.

Queria comer.

Je voudrais manger.

- Gosto de comer.
- Eu gosto de comer.

J'aime manger.

- Eu terminei de comer.
- Terminei de comer.

J'ai fini de manger.

- Eu comerei.
- Eu vou comer.
- Vou comer.

Je mangerai.

- É preciso comer para viver, e não viver para comer.
- Convém comer para viver, não viver para comer.

Il faut manger pour vivre, et non pas vivre pour manger.

Queres algo para comer? Queres algo para comer?

Tu as faim ? Tu veux manger ?

- Posso comer essa rosquinha?
- Posso comer esta rosquinha?

Puis-je avoir ce beignet ?

- Não vou comer isso.
- Não vou comer aquilo.

Je ne vais pas manger ça.

- Eu odeio comer sozinho.
- Eu odeio comer sozinha.

- Je déteste manger seul.
- Je déteste manger seule.

- Eu acabei de comer.
- Eu terminei de comer.

J'ai fini de manger.

Posso comer isto?

Puis-je manger ceci ?

Onde vamos comer?

Où allons-nous manger ?

Comer é bom.

Il est bon de manger.

Comer me agrada.

- Manger me procure du plaisir.
- Il me plait de manger.

Gostaria de comer.

J'aimerais manger.

Quero comer algo.

- Je veux manger quelque chose.
- Je voudrais manger quelque chose.
- Je veux manger un truc.

Vou comer chocolate.

Je mangerai du chocolat.

Você deveria comer.

- Tu devrais manger.
- Vous devriez manger.

Quando podemos comer?

Quand pouvons-nous manger ?

Vamos comer sushi.

Prenons des sushi.

Vamos comer fora.

Allons manger dehors.

Eu quero comer.

- J'ai faim !
- Je veux manger.
- J'ai faim.

Vamos comer juntos.

Allons manger ensemble.

Eu consigo comer.

Je peux manger.

Vocês querem comer?

- Voulez-vous manger ?
- Voulez-vous manger ?

Devo comer devagar.

Il me faut manger lentement.

Que vais comer?

- Que mangeras-tu ?
- Qu'est-ce que tu vas manger ?

Terminei de comer.

J'ai fini de manger.

Onde podemos comer?

Où pouvons-nous prendre le déjeuner ?

- Posso comer este pão?
- Eu posso comer este pão?

Puis-je manger ce pain ?

- Eu não vou comer isto.
- Não vou comer isto.

- Je ne mange pas ça.
- Je ne vais pas manger ça.

- Eu não posso comer frango.
- Não posso comer frango.

Je ne peux pas manger de poulet.

Deve-se comer para viver, não viver para comer.

Il faut manger pour vivre, et non pas vivre pour manger.

- Eu gosto de comer melancia.
- Gosto de comer melancia.

J'aime manger de la pastèque.

- Não quero comer nada.
- Eu não quero comer nada.

Je ne veux rien manger.

- Posso comer esse hambúrguer?
- Eu posso comer esse hambúrguer?

Puis-je manger ce hamburger ?

- Quer alguma coisa para comer?
- Você quer comer algo?

- Veux-tu manger quelque chose ?
- Voulez-vous manger quelque chose ?
- Veux-tu manger un bout ?
- Veux-tu manger un morceau ?
- Veux-tu quoi que ce soit à manger ?
- Voulez-vous quelque chose à manger ?
- Veux-tu quelque chose à manger ?

- O Tom começou a comer.
- Tom começou a comer.

Tom a commencé à manger.

- O Tom não vai comer.
- Tom não vai comer.

Tom ne mangera pas.

- Eu não posso comer chocolate.
- Não posso comer chocolate.

Je ne peux pas manger de chocolat.

- Eu gosto de comer chocolate.
- Gosto de comer chocolate.

J'aime manger du chocolat.

- Devemos comer queijo branco.
- Deve-se comer queijo branco.

- Nous devons manger du fromage blanc.
- Il nous faut manger du fromage blanc.

- Queres algo para comer?
- Você quer algo para comer?

Veux-tu quelque chose à manger ?

- Você deveria comer mais frutas.
- Você deveria comer mais fruta.

Tu devrais manger davantage de fruits.

É preciso comer para viver, e não viver para comer.

- Il faut manger pour vivre, et non vivre pour manger.
- Il faut manger pour vivre, et non pas vivre pour manger.

- O que você gosta de comer?
- Onde vocês querem comer?

- Qu'est-ce que tu aimes manger ?
- Qu'aimerais-tu manger ?
- Que veux-tu manger ?
- Que voudrais-tu manger ?
- Qu'aimes-tu manger ?
- Que veux-tu manger ?
- Qu'aimerais-tu manger ?
- Qu'est-ce que tu aimerais manger ?
- Qu'est-ce que tu aimes manger ?

- Você vai comer esses ovos?
- Você vai comer aqueles ovos?

- Vas-tu manger ces œufs ?
- Allez-vous manger ces œufs ?

- Todos nós temos que comer.
- Todos nós temos de comer.

Nous devons tous manger.

- Traga-me algo para comer.
- Traz-me algo de comer.

Apporte-moi quelque chose à manger.

- Você não deveria comer demais.
- Você não deveria comer demasiado.

Tu ne devrais pas trop manger.

- Comer carne é moralmente condenável?
- Comer carne é moralmente errado?

Manger de la viande est-il moralement condamnable ?

- Acabo de terminar de comer.
- Acabei de comer exatamente agora.

Je viens de finir de manger.

- Estou farto de comer peixe.
- Estou farta de comer peixe.

J'en ai marre de manger du poisson.

- Estou farto de comer marisco.
- Estou farta de comer marisco.

J'en ai marre de manger des fruits de mer.

- Estou farto de comer queijo.
- Estou farta de comer queijo.

J'en ai marre de manger du fromage.

- Estou farto de comer ervilhas.
- Estou farta de comer ervilhas.

J'en ai marre de manger des petits pois.

- Diz-se que comer mais devagar é uma maneira de comer menos.
- Dizem que comer mais devagar é uma maneira de comer menos.

On dit que manger plus lentement est un moyen pour manger moins.

- Se você comer demais, vai engordar.
- Se você comer muito, vai engordar.
- Se comer tanto, vai engordar.

Si vous mangez trop, vous allez grossir.

O que vamos comer?

On mange quoi, alors ?

Sim ele pode comer

oui il peut manger

A gente vai comer?

On va manger?

Posso comer um pouco?

- Est-ce que je peux en manger un peu ?
- Puis-je en manger un peu ?

O quê devo comer?

Que devrais-je manger ?

Quero algo para comer.

- Je veux manger quelque chose.
- Je veux manger un truc.

Você não precisa comer.

Vous ne devez pas manger.

Tenho algo para comer.

J'ai quelque chose à manger.

Posso comer aquele bolo?

Puis-je manger ce gâteau ?