Translation of "Jogue" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Jogue" in a sentence and their turkish translations:

Jogue novamente.

Onu tekrar oyna.

- Jogue aquela faca fora.
- Jogue essa faca fora.

O bıçağı bir kenara bırak.

Jogue os dados.

Zarı at.

Não jogue fora.

Onu atma.

Não jogue lixo!

Yerlere çöp atmayın.

Não jogue pedra.

Taşları atmayın.

Jogue tudo fora.

Her şeyi atın.

Não jogue a toalha.

- Yenilgiyi kabul etmeyin.
- Pes etmeyin.

Apenas jogue isso fora.

Sadece onu fırlat.

Jogue-o para Tom.

Tom'a at.

Jogue-o para mim.

Onu bana at.

Jogue o lixo fora.

Çöpü dışarı koyun.

Não jogue lixo aqui.

Buraya çöp atmayın.

- Não jogue o seu dinheiro fora.
- Não jogue fora o seu dinheiro.

- Paranı boşa harcama.
- Paranı ziyan etme.

Por favor, jogue a bola.

Lütfen topu at.

Não jogue ossos ao cão!

Köpeğe kemik atma!

Isso é lixo. Jogue fora.

O, çöp. Onu atın.

Não jogue nada no chão.

Yere bir şey atma.

Não jogue essa revista fora.

Bu dergiyi atma.

Não jogue pedras nas pessoas.

İnsanlara taş atma.

jogue para nós lagarta para eles

bizim için at onları için tırtıl

Não jogue pôquer com o Tom.

Tom ile poker oynama.

- Nunca brinque aqui.
- Nunca jogue aqui.

Asla burada oynama.

Não jogue qualquer coisa pela janela.

Pencereden dışarı bir şey atma!

- Jogue a pá!
- Joga a pá!

Küreği at!

Jogue a bola de volta para mim.

Topu bana geri at.

Seu pai quer que você jogue futebol.

Baban futbol oynamanı istiyor.

Jogue fora tudo o que você sabe.

Bildiğin her şeyi dışarı çıkar.

- Não jogue na rua.
- Não brinque na rua.

Sokakta oynama.

Não importa qual jogo ele jogue, sempre vence.

Hangi oyunu oynarsa oynasın, o her zaman kazanır.

- Não jogue lixo aqui.
- Não joguem lixo aqui.

Buraya çöp atmayın.

- Não jogue nada fora.
- Não joguem nada fora.

Bir şey atma.

- Não joguem aquilo fora.
- Não jogue aquilo fora.

Onu dışarı atma.

- Não jogue fora esta revista. Eu ainda não a li.
- Não jogue essa revista fora. Eu ainda não a li.

Bu dergiyi atma. Ben henüz okumadım.

Diga ao piloto do helicóptero que jogue uma corda!

Helikopter pilotuna aşağıya bir halat göndermesini söyle!

Então não coloque no rosto. Não jogue no Whatsapp então

ulan face e de koyma o zaman. Whatsapp tan da atma o zaman

- Não joguem beisebol no parque.
- Não jogue beisebol no parque.

Parkta beyzbol oynama.

Jogue as cascas de ovos na lata de lixo orgânico.

Yumurta kabuklarını organik çöp tenekesine atın.

- Tire esse lixo daqui.
- Tire esses trastes velhos daqui.
- Jogue fora essa sucata.

Bu çöpü burada alın.

- Não desperdice uma grande oportunidade.
- Não deixe passar uma boa oportunidade.
- Não jogue fora uma boa oportunidade.

Güzel bir fırsatı kaçırma.