Translation of "Dissesse" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Dissesse" in a sentence and their turkish translations:

Houve quem dissesse

diyenler vardı ya

- Se eu lhe dissesse, teria de matá-lo.
- Se eu lhe dissesse, teria de matá-la.
- Se eu te dissesse, teria de te matar.
- Se eu lhes dissesse, teria de matá-los.
- Se eu lhes dissesse, teria de matá-las.

Sana anlatırsam seni öldürmek zorunda kalırım.

E se eu dissesse que não?

Ve peki ya "hayır" dersem?

Se eu te dissesse, não entenderias.

Sana söyleseydim anlamazdın.

Tom gostaria que eu dissesse aquilo.

Tom onu söylememi istiyor.

Eu estava esperando que você dissesse isso.

Onu söyleyeceğini umuyordum.

O mundo talvez dissesse que a democracia social

herkes muhtemelen sosyal demokrasinin

Mas se esse cara dissesse 'A' no passado

fakat bu adam geçmişte 'A' dediyse

Se eu dissesse amizade com pessoas muito grandes

Arkadaşlık dediysem çok büyük insanlarla

Tom implorou a Maria que não dissesse nada.

Tom bir şey söylememesi için Mary'ye yalvardı.

Ela queria que ele dissesse que a amava.

O onun kendini sevdiğini söylemesini istedi.

Eu queria que alguém me dissesse o que fazer.

Keşke biri bana ne yapacağımı söylese.

Ela queria que ele dissesse que pagaria a conta.

O, onun hesabı ödeyeceğini söylemesini istedi.

Eu lhe implorei que ela não dissesse nada a Tom.

Tom'a bir şey söylememesi için ona yalvardım.

O que você faria se alguém lhe dissesse que te ama?

- Birisi sana ilan-ı aşk etse tepkin ne olurdu?
- Birileri sana gelse ve senden hoşlandığını söylese ne yapardın?

Eu gostaria que você dissesse a Tom para não se atrasar.

Tom'a geç kalmamasını söylemeni istiyorum.

- Tom queria que eu te dissesse que ele precisava do seu carro emprestado.
- Tom queria que eu te dissesse que ele precisava do teu carro emprestado.

Tom arabanı ödünç alması gerektiğini sana söylememi istedi.

Honestamente, eu estaria mentindo se dissesse que nunca me arrependi de minhas decisões súbitas.

Dürüst olmak gerekirse, ani kararlarımdan asla üzülmediğimi söylersem, yalan söylerim.

- Você quer que eu lhe diga a verdade?
- Você gostaria que eu dissesse a verdade?

Gerçeği söylememi ister misiniz?