Examples of using "Correto" in a sentence and their turkish translations:
- O doğru.
- O doğrudur.
Doğru!
O doğru.
O doğru mu?
Tom doğruydu.
Evet, o doğru.
Ben kusursuzdum.
Bu doğru mu, efendim?
O doğrudur.
Kesinlikle doğrusun.
Bu iyi İngilizce mi?
O doğru değil mi?
Çok haklısın.
- O doğru.
- O doğrudur.
O doğruydu.
Tom kesinlikle hatasızdı.
Bu rapor doğru mu?
Tom kesinlikle hatasız.
O doğru görünüyor.
Doğru olanı yapın.
Doğruluğundan emin miyiz?
- Sizce hangisi doğru?
- Hangisinin doğru olduğunu düşünüyorsunuz?
O doğru.
Doğru olanı yaptım.
Onun söylediği her şey doğru.
Uçak zamanında kalktı.
Bunun doğru olduğunu sanmıyorum.
Sanırım haklısın.
Yazdığımın doğru olup olmadığını merak ediyorum.
Söylediklerim yüzde yüz doğru mudur?
Hangisi doğru?
Bunun doğru olmadığından eminim.
Bu doğru değil.
Saatinizin doğru mudur?
Söylediğin şey doğrudur.
Doğru olduğu gibi babam Philip ile başlayacağım.
Tom doğruydu gibi görünüyor.
Görünüşe göre bu doğru değil.
Gramer olarak doğru ama anadilli biri asla öyle söylemez.
Müslümanların kutsal kitabı Kur'an'ın dedikleri doğru mu?
Tom doğru olduğunu düşündüğü şeyi yaptı.
Öğle yemeğinde bir bira içtin, değil mi?