Translation of "Arriscado" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Arriscado" in a sentence and their turkish translations:

- É muito arriscado.
- Isso é muito arriscado.

Bu çok riskli.

Mas é arriscado.

Ama bu iş riskli.

É muito arriscado.

Bu çok riskli.

Isso foi arriscado.

O riskliydi.

Isto parece ser arriscado.

Bu riskli görünüyor.

É um plano arriscado.

Bu riskli bir plan.

Isso não é arriscado?

Riskli değil mi?

Isso é arriscado demais.

Bu çok riskli.

É arriscado, digo-lho já.

Bunun yüksek riskli seçenek olduğunu söyleyebilirim.

Isto é arriscado e perigoso.

- Bu riskli ve tehlikeli.
- Bu; risklidir ve tehlikelidir.

Fazer isso é arriscado demais.

Onu yapmak çok riskli.

Fazer isso seria muito arriscado.

Bunu yapmak çok riskli olurdu.

É mais arriscado do que parece.

O, göründüğünden daha riskli.

Deixa para lá! É muito arriscado.

Unut gitsin. O çok riskli.

Eu não quero fazer nada arriscado.

Riskli bir şey yapmak istemiyorum.

É muito arriscado nadar nessa corrente de água.

Bu akıntılı suda yüzmek çok risklidir.

Tom disse que foi muito arriscado ir lá sozinho.

Tom, oraya yalnız gitmenin çok riskli olacağını söyledi.

Fazer compras numa feira a céu aberto é menos arriscado do que estar dentro de uma loja,

Açık hava pazarında alışveriş yapmak bir mağazanın içinden daha az risklidir.