Translation of "Apressar" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Apressar" in a sentence and their turkish translations:

- Eu devo me apressar!
- Devo me apressar!

Acele etmeliyim.

- Você tem que se apressar.
- Tens que te apressar.
- Vocês têm que se apressar.

Acele etmek zorundasın.

Devo me apressar?

Acele etmeli miyim?

Deveríamos nos apressar.

Acele etmeliyiz.

Preciso me apressar.

- Acele etmem lazım.
- Elimi çabuk tutmam gerekiyor.

- Você não precisa se apressar.
- Não precisa apressar-se.

Acele etmeye gerek yok.

- Você não precisa se apressar.
- Vocês não precisam se apressar.

Acele etmene gerek yok.

- Fale para ele se apressar.
- Falem para ele se apressar.

Ona acele etmesini söyle.

Não precisamos nos apressar.

Acele etmemize gerek yok.

É melhor você se apressar.

Acele etsen iyi olur.

Você não precisa se apressar.

Acele etmene gerek yoktu.

Você precisa mesmo se apressar?

Gerçekten acele etmene gerek var mı?

É melhor eu me apressar.

Kaçsam iyi olur.

Devo me apressar para a aula.

Hemen sınıfa gitmeliyim.

- Teremos de correr.
- Teremos que nos apressar.

Acele etmemiz gerekecek.

Eu sabia que tinha de me apressar.

Ben hızlı hareket etmek zorunda olduğumu biliyordum.

- De qualquer forma, será uma boa ideia se apressar.
- Em todo o caso, será boa ideia se apressar.

Nasıl olsa acele etmek iyi bir fikir olacak.

Vamos nos apressar para poder pegar o ônibus.

Otobüse yetişebilmek için acele edelim.

Acho que você sabe que precisamos nos apressar.

- Sanırım acele etmemiz gerektiğini biliyorsun.
- Acele etmemiz gerektiğini bildiğini düşünüyorum.

Ela quis se apressar para ir para casa.

Aceleyle eve gitmek istedi.

Por favor, diga a Tom para se apressar.

Lütfen Tom'a acele etmesini söyle.

Você deve se apressar para pegar o último trem.

Son treni yakalamak için acele etmek zorundasın.

Tom irá perder o trem se não se apressar.

Tom acele etmezse treni kaçıracak.

Vamos, vamos nos atrasar se você não se apressar.

Çabuk ol, acele etmezsen geç kalacağız.

- Eu não tenho muito tempo. Você pode se apressar, por favor?
- Eu não tenho muito tempo. Você poderia se apressar, por favor?

Fazla vaktim yok. Acele eder misiniz?

Se você se apressar, você pode pegar o próximo ônibus.

Eğer acele edersen bir sonraki otobüse yetişebilirsin.

É melhor você se apressar; caso contrário, perderá o metrô.

Acele etsen iyi olur, yoksa treni kaçıracaksın.

Tenho de me apressar; o meu voo sai em uma hora.

Acele etmek zorundayım. Uçağım bir saat içinde kalkıyor.

É melhor ir com calma do que se apressar e cometer erros.

Acele edip hatalar yapmaktansa acele etmemen daha iyidir.

Seria melhor você se apressar, senão não vai chegar lá antes que cair a noite.

Acele etsen iyi olur, aksi takdirde hava kararmadan önce oraya varamayacaksın.

- Se nós queremos acabar hoje temos de nos mexer!
- Se quisermos terminar hoje, teremos de nos apressar!

Eğer bugün bitirmiş olmak istiyorsak acele etmeliyiz.

- É melhor a gente correr.
- É melhor a gente se apressar.
- É melhor nos apressarmos.
- É melhor que nos apressemos.
- É melhor corrermos.
- É melhor que corramos.

Acele etsek iyi olur.

- Desculpe, mas tenho de me apressar. Não tenho tempo para explicar isso em detalhes.
- Desculpem, mas estou com pressa, e não tenho tempo de explicar isso agora em detalhe.

Üzgünüm, ama acele etmek zorundayım. Bunu detaylı açıklamak için vaktim yok.