Translation of "Aparecer" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Aparecer" in a sentence and their turkish translations:

Obrigado por aparecer.

Uğradığın için teşekkürler.

- Sami não quer aparecer na televisão.
- Sami não quer aparecer na tevê.

Sami televizyonda olmak istemiyor.

Os tubarões voltarão a aparecer?

Köpek balıkları tekrar gelecek mi?

Vai aparecer bem no final.

Sonunda o, yoluna girecek.

- Você provavelmente será o primeiro a aparecer.
- Você provavelmente será a primeira a aparecer.

Muhtemelen gelen ilk kişi olacaksın.

Não demorará muito até ele aparecer.

Dönüşü uzak olmayacak.

Ela falou inglês comigo só pra aparecer.

Hava atmak için benimle İngilizce konuştu.

Você tem que aparecer com coisas novas.

Yeni şeyler bulman gerekiyor.

Tom acabou de aparecer para o trabalho.

Tom sadece iş için geldi.

E aparecer tantas vezes nos meios de comunicação.

haysiyetsizlik sayıyordu.

Desenvolver quando o vírus aparecer pela primeira vez

virüs ilk ortaya çıktığında gelişim gösterebilmek için

Aposto um dólar que Tom não vai aparecer.

Tom'un gelmeyeceğine dair seninle bir dolara bahse girerim.

O que Tom fará se Mary não aparecer?

Mary gelmezse Tom ne yapar?

Nunca se sabe quando o Tom pode aparecer.

Tom'un ne zaman gelebileceğini asla bilmezsin.

O que acontece se o Tom não aparecer?

Tom gelmezse ne olur?

- Tom virá.
- Tom vai vir.
- Tom vai aparecer.

Tom gelecek.

O fantasma começou a aparecer com mais frequência.

Hayalet daha sık görünmeye başladı.

Eu estava me perguntando se você ia aparecer hoje.

Bugün gelip gelmeyeceğinizi merak ediyordum.

Ele parou de aparecer em público depois do acidente.

O, kazasından sonra meydanda görünmeyi bıraktı.

O amigo a quem convidei nunca chegou a aparecer.

Davet ettiğim arkadaş asla gelmedi.

Espero que você possa aparecer com um plano melhor que esse.

Umarım bundan daha iyi bir plan bulabilirsin.

- Não tenho medo da morte, mas prefiro não estar lá quando ela aparecer.
- Eu não temo a morte, mas prefiro estar longe quando ela aparecer.

Ben ölümden korkmuyorum ama olduğunda burada olmamayı tercih ederim.

- Ele só apareceu tarde da noite.
- Ele só foi aparecer quando já era tarde da noite.

Gece geç saatlere kadar görünmedi.

Há pessoas no mundo tão famintas que Deus não pode aparecer para elas exceto na forma de pão.

Dünya'da o kadar aç insanlar var ki, tanrı onlara ekmekten başka şekilde gözükmüyor.

- Se ele não aparecer, não teremos a prova de inglês.
- Se ele estiver ausente, não teremos o teste de inglês.

Eğer o yoksa bir İngilizce testimiz olmayacak.

- Se aparecer alguma coisa que você não entenda, venha a mim.
- Caso apareça algo que você não entenda, fale comigo.

Eğer anlamadığın bir şey ile karşılaşırsan bana gel.