Translation of "Será" in Turkish

0.030 sec.

Examples of using "Será" in a sentence and their turkish translations:

Será norte sul será leste oeste

kuzey güney olacak doğu batı olacak

- Você será ignorado.
- Você será ignorada.

Ciddiye alınmayacaksın.

Será assustador.

O, çok korkutucu olacak.

Será divertido.

Komik olacak.

Será caro.

Pahalı olacak.

Será bonito.

Güzel olacak.

Será romântico.

Romantik olacak.

Qual será?

Hangisi olacak?

Será fácil.

Kolay olacak.

Será bom.

İyi olacak.

Será complicado.

Hileli olacak.

- Tom será punido.
- O Tom será punido.

Tom cezalandırılacak.

- Será essa noite.
- Será hoje à noite.

Bu gece olacak.

- Em breve será primavera.
- Logo será primavera.

Yakında ilkbahar olacak.

- Você não será ferido.
- Você não será ferida.

Sana zarar verilmeyecek.

- Será um exame difícil?
- Será uma prova difícil?

Zor bir sınav mı olacak?

Será que um humano será clonado algum dia?

Bir insanın kulonlanabilip kulonlanamayacağını merak ediyorum.

- Esta sentença será traduzida.
- Esta frase será traduzida.

Bu cümle tercüme edilecek.

Não será fácil.

Kolay olmayacak.

Você será cantor.

Sen bir şarkıcı olacaksın.

Amanhã será sábado?

- Yarın Cumartesi midir?
- Yarın cumartesi mi?

Tudo será perfeito.

Her şey mükemmel olacak.

Não será problema.

O bir sorun olmaz.

Ele será punido.

- O, cezalandırılacaktır.
- O cezalandırılacaktır.

Amanhã será feriado!

Yarın bir tatil olacak!

Ninguém será demitido.

Hiç kimse kovulmayacak.

Tom será executado.

- Tom asılacak.
- Tom idam edilecek.

Tom será demitido.

Tom işten kovulacak.

Será esta noite.

Bu gece olacak.

Será um prazer.

Bu bir zevk olacak.

Não será possível.

Mümkün olmayacak.

Isso será difícil.

Bu zor olacak.

Isso será impossível.

O imkansız olacak.

Tom será morto.

Tom öldürülecek.

Tom será parado.

Tom durdurulacak.

Isso será útil.

Bu yararlı olacak.

Você será preso.

Tutuklanacaksın.

Você será invejado.

Gıpta edileceksin.

Não será divertido.

O eğlenceli olmayacak.

Tom será recompensado.

Tom ödüllendirilecek.

Você será morto!

Öldürülmüş olacaksın!

Ela será professora.

O bir öğretmen olacak.

Isso será suficiente?

Bu yeterli olacak mı?

Não será demasiado?

Çok fazla olmaz mı?

Não será pouquíssimo?

Çok küçük olmaz mı?

Isso será divertido.

Bu eğlenceli olacak.

- Sei que será difícil.
- Sei que isso será difícil.

Onun zor olacağını biliyorum.

- A sala será pintada amanhã.
- O quarto será pintado amanhã.

Oda yarın boyanacak.

- Seu recorde nunca será batido.
- Seu recorde nunca será quebrado.

Onun rekoru asla kırılamayacak.

- Qual será a sua escolha?
- Qual será a tua escolha?

Tercihin ne olacak?

- Você não será o primeiro.
- Você não será a primeira.

Birinci olmayacaksın.

- Será que isto funciona mesmo?
- Será que isto realmente funciona?

Bunun gerçekten işe yarayıp yaramadığını merak ediyorum.

- Você será expulso da escola.
- Você será expulsa da escola.

Sen okuldan atılacaksın.

- Será que Mary tem namorado?
- Será que Mary tem namorada?

Mary'nin bir erkek arkadaşı olup olmadığını merak ediyorum.

Será visível a quilómetros.

Bu kilometrelerce öteden görülür.

Quando será a festa?

Parti ne zaman olacak?

Amanhã será outro dia.

Yarın başka bir gün olacak.

Será um grande dia.

Büyük bir gün olacak.

Será uma obra prima!

O bir başyapıt olacak!

Será que ele virá?

Onun gelip gelmeyeceğini merak ediyorum.

Será uma cidade maravilhosa.

Bu harika bir kasaba olacak.

Que será de mim?

Bana ne olacak?

Será que choverá amanhã?

Yarın yağmur yağıp yağmayacağını merak ediyorum.

Será que esqueci alguém?

Herhangi birini unuttun mu?

Isso será um problema.

Bu bir problem olacak.

Será uma longa viagem.

Bu uzun bir yolculuk olacak.

Isso não será fácil.

- Kolay olmayacak.
- O kolay olmayacak.

Será uma longa espera.

Uzun bir bekleyiş olacak.

O que será isso?

Bunun ne olduğunu merak ediyorum.

O tempo será crucial.

Zamanlama çok önemli olacak.

Tom provavelmente será demitido.

Tom muhtemelen işten kovulmalı.

Tom será feliz aqui.

Tom burada mutlu olacak.

Paris sempre será Paris.

Paris her zaman Paris olacak.

Será o nosso segredo.

- O bizim sırrımız olacak.
- Sırrımız olacak.

Isto será extremamente útil.

Bu son derece yararlı olacak.

Será uma partida dura.

Zor bir maç olacak.

Isso não será possível.

Bu mümkün olmayacak.

Sei que será difícil.

Onun zor olacağını biliyorum.

Será um longo dia.

Uzun bir gün olacak.

Qual será a sobremesa?

Tatlı ne olacak?

- Onde será?
- Onde estará?

O nerede olacak?

Onde será a reunião?

Toplantı nerede olacak?

Onde será o piquenique?

Piknik nerede olacak?

Provavelmente, não será fácil.

Muhtemelen kolay olmayacak.

Desta vez será diferente.

Bu sefer farklı olacak.

Este ano será diferente.

Bu yıl farklı olacak.

Nossa glória será eterna.

Bizim zafer ebedi olacaktır.

O que será dele?

Ona ne olacak?

Essa expedição será cara.

Bu sefer, pahalı olacak.

Isso será o melhor.

Bu en iyi olacak.

Será a rua Karlova.

Bu, Karlova caddesi olacak.

Um inquérito será realizado.

Soruşturma yapılacaktır.

Tom não será punido.

Tom cezalandırılmayacak.