Translation of "Amigos" in French

0.007 sec.

Examples of using "Amigos" in a sentence and their french translations:

- Somos amigos.
- Nós somos amigos.

Nous sommes amis.

Éramos amigos.

- Nous étions amis.
- Nous étions amies.

Tenho amigos.

J'ai des amis.

- Eu perdi meus amigos.
- Perdi meus amigos.

J'ai perdu mes amis.

- Somos apenas amigos?
- Nós somos apenas amigos?

- Ne sommes-nous qu'amis ?
- Ne sommes-nous qu'amies ?

- Nós somos amigos agora.
- Somos amigos agora.

- Nous sommes désormais amis.
- Nous sommes désormais amies.

- Vocês têm muitos amigos?
- Tem muitos amigos?

Avez-vous beaucoup d'amis ?

- Somos bons amigos.
- Nós somos bons amigos.

Nous sommes de bons amis.

- Nós somos velhos amigos.
- Somos velhos amigos.

- Nous sommes de vieux amis.
- Nous sommes vieux amis.

- Deixei meus amigos tranquilos.
- Tranquilizei meus amigos.

Je laissais mes amis tranquilles.

- Nós não somos amigos.
- Não somos amigos.

Nous ne sommes pas amis.

- Eles continuaram amigos.
- Eles continuaram sendo amigos.

Ils sont restés amis.

- São grandes amigos.
- Eles são muito amigos.

- Ils sont de grands amis.
- Elles sont de grandes amies.

- Eu preciso de amigos.
- Preciso de amigos.

J'ai besoin d'amis.

- Eu tenho amigos aqui.
- Tenho amigos aqui.

J'ai des amis ici.

- Joguei com uns amigos.
- Brinquei com uns amigos.
- Toquei com uns amigos.

- Je jouai avec des amis.
- J'ai joué avec des amis.
- J'ai joué avec des amies.
- Je jouai avec des amies.

- Todo mundo precisa de amigos.
- Todos necessitam de amigos.
- Todos precisam de amigos.

Tout le monde a besoin d'amis.

- Eles precisam de amigos.
- Elas precisam de amigos.

Ils ont besoin d'amis.

- Nós somos muito bons amigos.
- Somos amigos íntimos.

Nous sommes des amis proches.

- Diga adeus aos seus amigos.
- Diga tchau aos seus amigos.
- Despeça-se de seus amigos.
- Diz adeus aos teus amigos.
- Despede-te de teus amigos.

Dites au-revoir à vos amis.

- Quantos amigos íntimos você tem?
- Quantos amigos próximos você tem?
- Quantos amigos íntimos tu tens?
- Quantos amigos chegados vocês têm?
- Quantos amigos próximos vós tendes?
- Quantos amigos íntimos o senhor tem?
- Quantos amigos chegados os senhores têm?
- Quantos amigos próximos a senhora tem?
- Quantos amigos íntimos as senhoras têm?

- Combien d'amis proches est-ce que tu as ?
- Combien d'amis proches avez-vous ?

Dos meus amigos

de mes bons amis

Bom dia, amigos!

Bonjour, les amis !

Procuro amigos aqui.

Je cherche ici des amis.

Estamos entre amigos.

Nous sommes au milieu d'amis.

Fiz muitos amigos.

- Je me suis fait beaucoup d'amis.
- Je me suis fait de nombreux amis.
- Je me suis fait de nombreuses amies.
- Je me suis fait beaucoup d'amies.

Sempre fomos amigos.

Nous avons toujours été amis.

Somos ambos amigos.

Nous sommes tous deux amis.

Eles são amigos.

- Ce sont des amis.
- Ils sont amis.
- Elles sont amies.

Eles são amigos?

- Sont-ils amis ?
- Sont-ils amis ?
- Sont-elles amies ?

Somos amigos próximos.

Nous sommes des amis proches.

Sejamos simplesmente amigos!

Soyons simplement amis !

Somos melhores amigos.

Nous sommes les meilleurs amis.

Eles eram amigos.

- Ils étaient amis.
- Elles étaient amies.

Você tem amigos?

As-tu des amis ?

Tem muitos amigos?

Avez-vous beaucoup d'amis ?

Têm muitos amigos?

Avez-vous beaucoup d'amis ?

São grandes amigos.

- Ils sont de grands amis.
- Elles sont de grandes amies.

Somos apenas amigos?

- Ne sommes-nous que des amis ?
- Sommes-nous seulement amis ?
- Sommes-nous juste amis ?

Convidei meus amigos.

J'ai invité mes amis.

- Eu não tenho amigos.
- Eu não tenho quaisquer amigos.

Je n'ai pas d'amis.

- Somos amigos próximos.
- Somos amigas próximas.
- Somos amigos íntimos.

Nous sommes des amis proches.

- Não somos mais amigos.
- Nós não somos mais amigos.

- Nous ne sommes plus amis.
- Nous ne sommes plus amies.

- Converse com os seus amigos.
- Converse com os amigos de vocês.
- Conversem com os seus amigos.
- Conversem com os amigos de vocês.

- Discutez avec vos amis.
- Discute avec tes amis.

- Somos bons amigos.
- Somos boas amigas.
- Nós somos bons amigos.

- Nous sommes bons amis.
- Nous sommes de bons amis.
- Nous sommes bonnes amies.
- Nous sommes de bonnes amies.

- Eu gosto dos meus amigos.
- Eu gosto de meus amigos.

J'aime mes amis.

- Tenho muitos amigos que falam esperanto.
- Tenho muitos amigos esperantistas.

- J'ai de nombreux amis espérantophones.
- J'ai plusieurs amis qui parlent espéranto.

- Estou brincando com meus amigos.
- Estou tocando com meus amigos.

- Je joue avec mes amis.
- Je joue avec mes amies.
- Je suis en train de jouer avec mes amis.
- Je suis en train de jouer avec mes amies.

- Quantos amigos íntimos você tem?
- Quantos amigos próximos você tem?

- Combien d'amis proches est-ce que tu as ?
- Combien d'amis proches avez-vous ?

- Desde então, nós somos amigos.
- Desde então nos tornamos amigos.

- Depuis lors nous sommes amis.
- Nous sommes amis depuis ce moment-là.

- Quantos amigos canadenses você tem?
- Quantos amigos canadenses vocês têm?

Combien d'amis canadiens avez-vous ?

- O senhor está entre amigos.
- A senhora está entre amigos.

Vous êtes entre amis.

Nós amamos esses amigos

nous aimons ces amis

Ela tem poucos amigos.

- Elle a peu d'amis.
- Elle a peu d'amies.

Ele tem poucos amigos.

Il a peu d'amis.

Ele não tem amigos.

Il n'a pas d'amis.

Tom tem muitos amigos.

Tom a de nombreux amis.

Estes são meus amigos.

Ce sont mes amis.

Eu tenho poucos amigos.

J'ai peu d'amis.

Sejamos amigos para sempre.

Soyons amis pour toujours.

Nós somos velhos amigos.

- Nous sommes de vieux amis.
- Nous sommes vieux amis.

Eu tenho alguns amigos.

J'ai quelques amis.

Nós dois somos amigos.

Nous sommes tous deux amis.

Eu não tenho amigos.

- Je n'ai pas d'amis.
- Je n'ai aucun ami.
- Je n'ai aucune amie.
- Je n'ai pas d'amies.

Eles são meus amigos.

- Ce sont mes amis.
- Ce sont mes amies.
- Ils sont mes amis.
- Elles sont mes amies.

Mary tem muitos amigos.

Marie a beaucoup d'amis.

Nós éramos apenas amigos.

Nous étions seulement amis.

Eu tenho muitos amigos.

- J'ai beaucoup d'amis.
- Je dispose de nombreux amis.

Temos amigos em comum.

- Nous avons des amis communs.
- Nous avons des amies communes.

Tom tinha muitos amigos.

- Tom avait beaucoup d'amies.
- Tom avait beaucoup d'amis.

Vocês têm muitos amigos?

Avez-vous beaucoup d'amis ?

Ann tem muitos amigos.

Ann a beaucoup d'amis.

Quantos amigos você tem?

Combien as-tu d'amis ?

Ela tem muitos amigos.

Elle a trop de copains.

Gostei dos seus amigos.

- J'ai apprécié tes amis.
- J'ai apprécié tes amies.
- J'appréciai tes amis.
- J'ai apprécié vos amis.
- J'ai apprécié vos amies.
- J'appréciai tes amies.
- J'appréciai vos amis.
- J'appréciai vos amies.

Não tenho muitos amigos.

- Je n'ai pas beaucoup d'amis.
- Je n'ai pas beaucoup d'amies.

Vocês são meus amigos.

Vous êtes mes amis.

Amigos fazem coisas juntos.

Les amis font des choses ensemble.

Eles são seus amigos?

- Sont-ce de vos amis ?
- Sont-ils de vos amis ?
- Sont-ils de tes amis ?