Translation of "Sétimo" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Sétimo" in a sentence and their spanish translations:

E no décimo sétimo dia do sétimo mês a arca encalhou sobre os montes de Ararat.

Y en el mes séptimo, el día diecisiete del mes, varó el arca sobre los montes de Ararat.

O sétimo dia da semana é sábado.

El séptimo día de la semana es el sábado.

O sétimo dia da semana é domingo.

El séptimo día de la semana es el domingo.

E no sétimo dia o povo descansou.

El pueblo descansó el día séptimo.

No sétimo andar, encontram-se quatro restaurantes de luxo.

En el séptimo piso se encuentran cuatro restaurantes de lujo.

A Índia é o sétimo maior país do mundo.

India es el séptimo país más grande del mundo.

- No vigésimo sétimo dia do segundo mês, a terra estava completamente seca.
- No vigésimo sétimo dia do segundo mês, a terra secou.

En el segundo mes, el día veintesiete del mes, quedó seca la tierra.

Acusaram a madrasta de ter jogado a criança do sétimo andar.

Acusaron a la madrastra de haber tirado al niño del séptimo piso.

Primeiro, segundo, terceiro, quarto, quinto, sexto, sétimo, oitavo, nono, décimo ... penúltimo, último.

Primero, segundo, tercero, cuarto, quinto, sexto, séptimo, octavo, noveno, décimo... penúltimo, último.

Durante seis dias podeis recolhê-lo, mas no sétimo dia, o sábado, nada encontrarão.

Seis días podéis recogerlo, pero el séptimo es sábado, no lo habrá.

Manuel, ateu, recusou-se a assistir à missa de sétimo dia do amigo que falecera.

Manuel, que es ateo, se rehusó a ir a la misa del séptimo día del amigo fallecido.

Apesar disso, alguns deles saíram no sétimo dia para recolhê-lo, mas não encontraram nada.

El día séptimo salieron algunos del pueblo a recogerlo, pero no lo encontraron.

Deus abençoou o sétimo dia e o santificou, porque nesse dia descansou de toda a obra da criação.

Y bendijo Dios el día séptimo y lo santificó; porque en él cesó Dios de toda la obra creadora que Dios había hecho.

Durante sete dias comerás pão sem fermento, e no sétimo dia haverá uma festa em honra do Senhor.

Durante siete días comerás ázimos y el día séptimo será fiesta en honor de Yahvé.

Se comprares um escravo hebreu, ele te servirá durante seis anos, mas no sétimo sairá livre, sem pagar nada.

Si compras un esclavo hebreo, servirá seis años, y el séptimo saldrá libre, sin pagar nada.

No sétimo dia Deus considerou acabada a obra que realizara, e nesse dia descansou de todo o trabalho que fizera.

Y dio por concluida Dios en el séptimo día la labor que había hecho, y cesó en el día séptimo de toda la labor que hiciera.

No primeiro dia e no sétimo dia tereis uma assembleia litúrgica. Nesses dias não fareis nenhum trabalho. Podereis preparar-vos somente o que cada um deve comer.

El primer día tendréis una asamblea santa y el día séptimo tendréis otra asamblea santa. En esos días no haréis trabajo alguno, salvo la comida para cada uno. Esto es lo único que podréis hacer.

Durante sete dias comereis pães sem fermento. Já no primeiro dia fareis desaparecer o fermento de vossas casas, pois quem comer pão fermentado, do primeiro ao sétimo dia, será eliminado de Israel.

Durante siete días comeréis ázimos; desde el primer día retiraréis de vuestras casas la levadura. El que coma pan fermentado, cualquiera de esos siete días, será cercenado de Israel.

Considerai que foi o Senhor que vos instituiu o sábado. Por isso, no sexto dia ele vos dá pão para dois dias. Cada um fique no seu lugar, e dali não saia no sétimo dia.

¡Mirad! Yahvé os ha dado el sábado; por eso, el día sexto os da pan para dos días. Que se quede cada uno en su sitio y no se mueva de él el día séptimo.

Pois em seis dias o Senhor fez o céu e a terra, o mar e tudo que neles há, mas no sétimo dia descansou. Por isso o Senhor abençoou o dia do sábado e o santificou.

Pues en seis días hizo Yahvé el cielo y la tierra, el mar y todo cuanto contienen, y el séptimo descansó; por eso bendijo Yahvé el día del sábado y lo santificó.

Farás todo o teu trabalho durante seis dias da semana; mas o sétimo dia da semana é o dia de descanso, dedicado ao Senhor teu Deus. Não farás nenhum trabalho nesse dia, nem tu, nem teus filhos, nem tuas filhas, nem teus escravos, nem tuas escravas, nem teus animais, nem os estrangeiros que morarem em tuas cidades.

Seis días trabajarás y harás todos tus trabajos, pero el día séptimo es día de descanso en honor de Yahvé, tu Dios. No harás ningún trabajo, ni tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu ganado, ni el forastero que habita en tu ciudad.