Translation of "Nuvem" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Nuvem" in a sentence and their spanish translations:

Baseado em nuvem desde 2013

Basado en la nube desde 2013

Aquela nuvem parece um coelho.

Aquella nube parece un conejo.

- O carro levantou uma nuvem de poeira.
- O carro levantou uma nuvem de pó.

El coche levantó una nube de polvo.

Você conhece a nuvem de Oort?

¿Conoces la nube de Oort?

Não havia uma nuvem no céu.

No había una nube en el cielo.

Não há nenhuma nuvem no céu.

- No hay ni una sola nube en el cielo.
- No hay una sola nube en el cielo.
- No hay ninguna nube en el cielo.

Não havia nenhuma nuvem no céu.

No había ninguna nube en el cielo.

Mas sobre a nuvem de Oort ainda

pero sobre la nube de Oort todavía

Esses objetos formaram a nuvem oort lá

estos objetos formaron la nube oort allí

Não há uma nuvem sequer no céu.

No hay una sola nube en el cielo.

Uma nuvem branca flutua no céu azul.

Una nube blanca flota en el cielo azul.

Para mim esta nuvem parece um coelho.

Para mí esta nube parece un conejo.

O carro levantou uma nuvem de poeira.

- El coche levantó una nube de polvo.
- El coche levantó una polvareda.

Uma grande nuvem negra ocultou o sol.

Una gran nube negra ocultó el sol.

De longe, a ilha parecia uma nuvem.

De lejos, la isla parecía una nube.

E entendemos bem, o que é essa nuvem?

Y entendimos bien, ¿qué es esta nube?

Algo como a nuvem de chuva que conhecemos?

algo como la nube de lluvia que conocemos?

E se essa nuvem cobrir o sistema solar

y si esta nube cubre el sistema solar

Cometas vagam em movimento na nuvem de Oort

Los cometas deambulan moviéndose en la nube de Oort

Vista de longe, a ilha parecia uma nuvem.

Vista desde una distancia, la isla se veía como una nube.

A nuvem tinha a forma de um urso.

La nube tenía la forma de un oso.

Há uma nuvem de fumaça sobre a província.

Hay una nube de humo sobre la provincia.

Aquela nuvem tem a forma de um peixe.

Esa nube tiene forma de pez.

O sol de repente apareceu saindo da nuvem.

El sol pronto se reveló desde la nube.

Apenas 300 anos para alcançar a nuvem de Oort

Solo 300 años para llegar a la nube de Oort

Se todos os cometas estiverem na nuvem de Oort

si todos los cometas están en la nube de Oort

Uma estrela que passa fora desta nuvem de oort

una estrella que pasa fuera de esta nube de olor

Aquela nuvem parece um leão com as patas erguidas.

Aquella nube parece un león con las patas levantadas.

Hoje o céu está azul, sem uma única nuvem.

- El cielo está despejado hoy, sin nubes.
- Hoy el cielo está azul y despejado.

Está vendo ali aquela nuvem em forma de camelo?

¿Ve usted la nube en forma de camello?

O carro passou levantando uma nuvem de poeira atrás dele.

El coche pasó, levantando una nube de polvo tras de él.

- O céu está limpo.
- Não há nenhuma nuvem no céu.

No hay ni una sola nube en el cielo.

Ainda não há nenhuma tarefa para explorar a nuvem de Oort

Todavía no hay tarea para explorar la nube de Oort

Antes mesmo de atingir as partes internas da nuvem de Oort

incluso antes de llegar a las partes internas de la nube oort

Então o que esse cometa está fazendo na nuvem de Oort?

Entonces, ¿qué está haciendo este cometa en la nube?

Então a nuvem oort não é uma estrutura que protege o sistema solar

entonces la nube de Oort no es una estructura que protege el sistema solar

A nuvem de cinzas da erupção do vulcão chileno Puyehue afetou várias províncias argentinas.

La nube de cenizas de la erupción del volcán chileno Puyehue, afectó a varias provincias argentinas.

Logo o navio apareceu no horizonte entre céu e mar, como um leve floco de nuvem.

Pronto el navío apareció en el horizonte, entre el cielo y el agua, como un leve copo de nubes.

Chamas da forja escapam pelas janelas, faíscas cintilam, espessa nuvem de fumaça eleva-se no ar.

La llama de la forja sale por las ventanas, centellean las chispas, el humo se eleva hasta el cielo en espesa nube.

Ele utilizava a mesma palavra para roxo e para descrever sangue, uma nuvem escura, a onda, e

Él usó la misma palabra para púrpura para describir sangre, una nube oscura, una ola y un arcoiris

No instante em que o prédio desabou, tudo o que se via era uma enorme nuvem de fumaça.

En el momento en que el edificio se derrumbó, lo único que se veía era una enorme nube de humo.

O povo manteve-se à distância, ao passo que Moisés se aproximou da nuvem escura em que Deus se encontrava.

Y el pueblo se mantuvo a distancia, mientras Moisés se acercaba a la densa nube donde estaba Dios.

Enquanto Aarão falava aos israelitas reunidos, voltaram-se estes para o deserto e viram aparecer a glória do Senhor na nuvem.

Mientras hablaba Aarón a toda la comunidad de los israelitas, ellos se volvieron hacia el desierto, y de pronto la gloria de Yahvé se apareció en la nube.

A coluna de nuvem sempre ia adiante deles durante o dia, e a coluna de fogo sempre os precedia durante a noite.

No se apartó del pueblo ni la columna de nube por el día, ni la columna de fuego por la noche.

Logo antes do amanhecer, do alto da coluna de fogo e de nuvem o Senhor lançou um olhar sobre as tropas egípcias e as pôs em pânico.

A la vigilia matutina, Yahvé miró desde la columna de fuego y humo hacia el ejército de los egipcios, y sembró la confusión en el ejército egipcio.

Então o anjo de Deus, que ia à frente dos destacamentos de Israel, foi para a retaguarda. A coluna de nuvem também saiu da frente deles e se pôs atrás, metendo-se entre os egípcios e os israelitas. A nuvem trazia treva para aqueles e luz para estes, de modo que os egípcios não puderam aproximar-se dos israelitas durante toda a noite.

El ángel de Dios, que iba delante del ejército de Israel, se desplazó y pasó a su retaguarda. La columna de nube, que iba delante de ellos, se desplazó y se colocó detrás, metiéndose entre el campamento de los egipcios y el campamento de los israelitas. La nube era tenebrosa y transcurrió la noche sin que pudieran acercarse unos a otros en toda la noche.

Ao amanhecer do terceiro dia houve raios e trovões, uma nuvem escura apareceu acima do monte, e ouviu-se um som muito forte de trombeta. No acampamento, todos tremeram de medo.

El tercer día, al rayar el alba, hubo truenos y relámpagos y una densa nube sobre el monte y un fuerte sonido de trompeta. Todo el pueblo, en el campamento, se echó a temblar.

E Moisés levou ao Senhor a resposta do povo. Disse o Senhor a Moisés: Virei a ti numa densa nuvem, a fim de que o povo, ouvindo-me falar-te, passe a confiar sempre em ti.

Moisés transmitió a Yahvé las palabras del pueblo. Yahvé dijo a Moisés: Yo me acercaré a ti en una densa nube para que el pueblo me oiga hablar contigo, y así te crea para siempre.

A nuvem de gafanhotos era tão densa que o chão, todo coberto por ela, ficou preto. Os gafanhotos devoraram toda a vegetação do país, inclusive os poucos frutos que o granizo ainda deixara nas árvores. Em todo o Egito não sobrou nada de verde, nos arbustos, nas árvores e nas pastagens.

Cubrió toda la superficie del país, oscureciendo la tierra; devoró toda la hierba del país y todos los frutos de los árboles que el granizo había dejado. No quedó nada verde ni en los árboles ni en los campos en todo el país de Egipto.