Translation of "Maneira" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Maneira" in a sentence and their spanish translations:

- Eu faço isso dessa maneira.
- Faço isso dessa maneira.

Lo hago de esa manera.

De qualquer maneira, comecemos!

¡De cualquier modo, comencemos!

Agradeço de qualquer maneira.

- Gracias de todos modos.
- Gracias de todas formas.

Ninguém fala dessa maneira.

Nadie habla así.

Detesto sua maneira de falar.

- Detesto su manera de hablar.
- Odio su forma de hablar.

Não podemos viver desta maneira.

No podemos vivir así.

Ninguém mais pensa desta maneira.

Ya nadie piensa de esa manera.

Não quero viver desta maneira

No quiero vivir de esta manera.

Ele fala de maneira franca.

Él dice lo que piensa.

Não podemos falar ... de qualquer maneira ...

no podemos hablar ... de todos modos ...

Vamos fazer a mão dessa maneira

hagamos nuestra mano de esta manera

Terminarei este trabalho de qualquer maneira.

De alguna forma terminaré esta trabajo.

Ele é respeitável de qualquer maneira.

Él es respetable en todo sentido.

Ele se comportou de maneira estúpida.

- Él se comportó estúpidamente.
- Él se portó como un idiota.

Tom está vestido de maneira inadequada.

Tom está vestido de manera inapropiada.

Ele é atraente de qualquer maneira.

Él es atractivo de cualquier manera.

Eu me senti da mesma maneira.

- Me sentí de la misma manera.
- Yo sentí lo mismo.
- Me sentía de la misma manera.

Eu resolvi o problema dessa maneira.

Resolví el problema así.

Posso ajudá-lo de alguma maneira?

- ¿Puedo ayudarle en algo?
- ¿Puedo ayudaros en algo?

Não consigo pensar de outra maneira.

No consigo pensar de otra forma.

Sua maneira de falar me irrita.

- Su manera de hablar me molesta.
- Me molesta su manera de hablar.

Você deveria estudar de maneira eficiente.

Deberías estudiar de manera eficiente.

Ele está agindo de maneira estranha.

Él está actuando extraño.

De qualquer maneira, eu não gosto.

- Sea como sea, no me gusta.
- De cualquier forma, esto no me gusta.

Você deve ser completo dessa maneira.

Así de exhaustivo debes ser.

- De qualquer maneira, já te perdoei por completo.
- De qualquer maneira, já perdoei vocês completamente.

De todos modos, estás totalmente perdonado.

- Eu não gosto da maneira que ele fala.
- Não gosto da maneira que ele fala.

- No me gusta la forma en que él habla.
- No me gusta cómo habla.

- Qual a melhor maneira de castigar um cachorro?
- Qual a melhor maneira de punir um cachorro?

¿Cuál es la mejor forma de castigar a un perro?

Como uma maneira de estar no mundo.

como una manera de estar en el mundo.

Não vai desaparecer mas de qualquer maneira

no va a desaparecer pero de todos modos

De qualquer maneira, não é nosso tópico

de todos modos no es nuestro tema

Ou existe uma maneira de evitá-lo?

o hay alguna manera de prevenirlo?

O Google cresceu e cresceu dessa maneira.

Google creció y creció de esta manera.

Acho que esta é a melhor maneira.

Creo que es la mejor manera.

É a melhor maneira de aprender inglês.

Es la mejor manera de aprender inglés.

Qual é a melhor maneira de viajar?

¿Cuál es la mejor manera de viajar?

Ela faz pão de uma maneira especial.

Ella hace el pan de una manera especial.

Não há nenhuma maneira de dizê-lo.

No hay ninguna manera de decirlo.

Eu propus uma maneira não tão estúpida.

Yo propuse una manera no tan estúpida.

Devemos encontrar a maneira de fazer isto.

Debemos encontrar la forma de hacer esto.

Ensinar é a melhor maneira de aprender.

La enseñanza es la mejor manera de aprender.

Gosto muito desta maneira de preparar batatas.

Me gusta mucho esta manera de preparar papas.

É uma maneira de ver as coisas.

Es una manera de ver las cosas.

É uma maneira fácil de ganhar dinheiro.

Es una manera fácil de ganar dinero.

Devemos executar esse plano de qualquer maneira.

Debemos realizar este plan a toda costa.

Foi desta maneira que ocorreu o acidente.

De esta manera fue como ocurrió el accidente.

É brusco em sua maneira de falar.

Es brusco en su manera de hablar.

Por que quer isso de qualquer maneira?

¿Por qué quieres eso de todas formas?

Você nos abandonou da maneira mais vergonhosa.

Nos abandonaste de la manera más vergonzosa.

De qualquer maneira, você é meu amigo.

Sea como sea, eres mi amigo.

Ela não estava impaciente de maneira alguma.

Ella no estaba impaciente de ninguna manera.

Não consigo entender isso de nenhuma maneira.

No consigo entender eso de ninguna manera.

Ela nunca agira de maneira tão estranha.

Ella nunca había actuado de manera tan extraña.

Vídeos patrocinados, também é uma boa maneira.

videos patrocinados también es una buena manera Publicación de blog de patrocinador, ¿qué crees que

De qualquer maneira, vou responder seu comentário.

De cualquier manera, responderé a tu comentario.

É uma maneira surpreendente de gerar vendas.

Increíble forma de generar ventas.

Essa é uma maneira incrível e fácil

Es una manera increíble, fácil e increíble

Você quer ouvir uma maneira mais simples

¿quieres escuchar una forma más simple?

As pessoas abordam isso da maneira errada.

Todo povo tem sua maneira de pensas. Todos os povos têm a mesma maneira de não pensar.

Todo pueblo tiene su manera de pensar. Todos los pueblos tienen la misma manera de no pensar.

De qualquer maneira, vamos voltar à nossa infância

de todos modos volvamos a nuestra infancia

De qualquer maneira .. dizemos e continuamos nossa vida

de todos modos .. decimos y continuamos nuestra vida

Não esconde isso de você de qualquer maneira

no te lo oculta de todos modos

A maneira de convencer as pessoas a mentir

la manera de convencer a la gente de que mienta

Tentando continuar suas vidas de uma maneira digerida

Intentando continuar sus vidas de una manera digerida

Falando de uma maneira certa também foi ferido

hablar de una manera segura también fue lastimado

De qualquer maneira, vamos voltar ao nosso tópico

de todos modos volvamos a nuestro tema

Não é muito importante de qualquer maneira, querida

No es muy importante de todos modos, querido

Este verbo se conjuga de maneira bastante particular.

Este verbo se conjuga de manera bastante particular.

Qual é a melhor maneira de estudar inglês?

¿Cuál es el mejor modo de aprender inglés?

Cada um interpreta os fatos de maneira diferente.

Cada uno interpreta los hechos de una forma diferente.

- Não há outra maneira.
- Não há outro caminho.

No hay otro camino.

- Você encontrará um caminho.
- Você encontrará uma maneira.

- Encontrarás una forma.
- Encontrarás un camino.

Quem ama exageradamente, odeia de maneira igualmente extrema.

Aquellos que aman demasiado, odian con el mismo extremo.

Não conseguimos abrir a caixa de maneira nenhuma.

No conseguimos abrir la caja de ningún modo.

Os cientistas interpretam isso de uma outra maneira.

Los científicos lo interpretan de otra manera.

Não estou acostumado a ser tratado dessa maneira.

No estoy acostumbrado a ser tratado de esa manera.

Por que você está falando dessa maneira comigo?

¿Por qué me hablas así?

É uma ótima maneira de conhecer novas pessoas.

- Es una forma excelente de conocer gente nueva.
- Es un modo excelente de conocer gente nueva.

É uma maneira simples de obter mais tráfego

Es una forma simple de obtener más tráfico

Qual é a melhor maneira de abordar isso?

¿Cuál es la mejor manera de hacerlo?

De qualquer maneira, eu vou responder seu comentário

De cualquier manera, voy a responde a tu comentario

Só que não da maneira que eles queriam.

simplemente no de la manera que ellos querían.

É uma maneira incrível de ganhar dinheiro grátis

Es una forma increíble de terminar haciendo dinero gratis

Você fica: "Wow, eu quero a maneira fácil,

Eres como whoa, quiero las formas sin esfuerzo,