Translation of "Pensa" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Pensa" in a sentence and their polish translations:

- Pensem.
- Pensa.

Myśl.

Ninguém pensa assim.

Nikt tak nie myśli.

Você pensa demais.

Za dużo myślisz.

Você pensa em francês?

Myślisz po francusku?

- Você deveria dizer o que pensa.
- Você deve dizer o que pensa.

Powinieneś mówić, co myślisz.

Quem você pensa que é?

Za kogo ty się uważasz?

Diga-me o que pensa.

Powiedz, o czym myślisz.

- Sou mais velho do que pensa.
- Sou mais velho do que você pensa.
- Eu sou mais velho do que você pensa.

Jestem starszy, niż myślisz.

Todo mundo pensa que eu morri.

Wszyscy myślą, że nie żyję.

Ele só pensa em fazer dinheiro.

On myśli tylko o zarabianiu pieniędzy.

Você sabe mais do que pensa.

Wiesz więcej, niż myślisz.

Você pensa que ele está morto?

Myślisz, że jest martwy?

Ela só pensa em ganhar dinheiro.

Ona myśli tylko o zarabianiu pieniędzy.

Todo o seu ser pensa, sente, explora.

Cała jej istota myśli, czuje, odkrywa.

É mais difícil do que você pensa.

To trudniejsze niż myślisz.

Não tenho tanto dinheiro como você pensa.

Nie mam tak dużo pieniędzy jak myślisz.

Eu sei mais do que você pensa.

Wiem więcej niż ci się wydaje.

Você pensa que tal coisa é possível?

Myślisz, że to jest możliwe?

Por que você pensa isso de mim?

Dlaczego tak pan sądzi?

O que você pensa sobre arte moderna?

Co sądzisz o sztuce współczesnej?

Acontece com mais frequência do que você pensa.

To się zdarza częściej, niż mógłbyś pomyśleć.

Tom não é o único que pensa assim.

- Tom nie jest jedynym, który tak myśli.
- Nie tylko Tom myśli w ten sposób.

E depois o caranguejo pensa: "Certo, está tudo bem,"

Krab myśli, że wszystko w porządku,

Em que você habitualmente pensa? - Perguntou o coelhinho branco.

"O czym wciąż myślisz?" - zapytał biały króliczek.

- Todo mundo pensa assim.
- Todo mundo acha que sim.

- Każdy tak myśli.
- Wszystcy tak myślą.

Ela pensa que é tudo uma questão de dinheiro.

Ona jest zdania, że wszystko jest kwestią pieniędzy.

- Quem você pensa que é?
- Quem vocês pensam que são?

Za kogo ty się uważasz?

Meu irmão é muito importante. Ao menos ele pensa assim.

Mój brat jest bardzo ważny. Przynajmniej tak myśli.

Ele sempre pensa primeiro e acima de tudo em seu próprio benefício.

Zawsze myśli przede wszystkim o własnej korzyści.

- Ninguém pensa que você é estúpido.
- Ninguém acha que você é estúpido.

Nikt nie uważa, że jesteś głupi.

A maioria das pessoas pensa que não há problema em comer carne.

Większość ludzi uważa, że można jeść mięso.

- Não sou quem você pensa que sou.
- Eu não sou quem você pensa que sou.
- Não sou quem você acha que sou.
- Eu não sou quem você pensa que eu sou.
- Não sou quem tu pensas que sou.
- Eu não sou quem tu pensas que sou.
- Não sou quem tu achas que sou.

Nie jestem tym, za kogo mnie uważasz.

- Ela é mais inteligente do que vocês pensam.
- Ela é mais inteligente do que você pensa.

Jest bystrzejsza niż ci się wydaje.

- Tom é mais estúpido do que você pensa.
- O Tom é mais estúpido do que tu pensas.

Tom jest bardziej głupi niż myślisz.

- Você pensa que você chegaria um dia a considerar o suicídio?
- Vocês acham que um dia vocês vão pensar em suicídio?

Myślisz, że kiedykolwiek będziesz rozważać samobójstwo?

- Acha que eu sou estúpido?
- Você acha que eu sou idiota?
- Você acha que eu sou burro?
- Vocês acham que eu sou idiota?
- Você pensa que eu sou idiota?

Myślisz, że jestem głupi?

- A maioria das pessoas acham que eu sou louco.
- Muita gente pensa que eu estou louco.
- Muita gente acha que eu estou louco.
- A maioria das pessoas acha que eu estou louco.

- Większość ludzi sądzi, że jestem szalony.
- Większość ludzi sądzi, że zwariowałem.