Translation of "Pensa" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Pensa" in a sentence and their turkish translations:

- Pensem.
- Pensa.

Düşün.

- Tom só pensa nisso.
- Tom só pensa naquilo.

Tom'un tüm düşündüğü o.

Ninguém pensa assim.

Hiç kimse öyle düşünmüyor.

Você pensa demais.

Çok fazla düşünüyorsun.

Onde pensa que vai?

Nereye gittiğini sanıyorsun?

Você pensa em tudo.

Her şeyi düşünüyorsun.

Você pensa em francês?

Fransızca düşünür müsün?

Você pensa muito nele?

Onun hakkında çok düşünüyor musun?

Você ainda pensa nela?

Hiç onun hakkında düşünüyor musun?

Tom não pensa assim.

Tom öyle düşünmüyor.

Aonde pensa que vai?

Sen sadece nereye gittiğini sanıyorsun?

- Ela só pensa em ganhar dinheiro.
- Ele só pensa em ganhar dinheiro.

Sadece para kazanmayı düşünüyor.

- Você deveria dizer o que pensa.
- Você deve dizer o que pensa.

Ne düşündüğünü söylemelisin.

- Ela pensa nele todo o tempo.
- Ela pensa nele o tempo todo.

O sürekli onu düşünüyor.

E agora, que você pensa?

Şimdi, ne düşünüyorsun?

Diga-me o que pensa.

Bana ne düşündüğünüzü söyleyin.

Tom pensa que é invencível.

Tom yenilmez olduğunu düşünüyor.

Ninguém pensa no meu país.

Kimse ülkem hakkında düşünmüyor.

Ninguém mais pensa desta maneira.

Artık hiç kimse o şekilde düşünmüyor.

O que ela pensa disso?

O bunun hakkında ne düşünüyor?

Quem Tom pensa que é?

Tom onun kim olduğunu düşünüyor?

Quem muito fala, pouco pensa.

- Bu saçma bir şey.
- Bu boş konuşmadan başka bir şey değil.

O que você pensa, realmente?

Dürüstçe ne düşünüyorsun?

Tom pensa de mesma forma.

Tom aynı şekilde düşünüyor.

Até o Tom pensa assim.

Tom bile öyle düşünüyor.

Você pensa muito em mim?

Benim hakkımda çok düşünüyor musun?

Em qual idioma você pensa?

Hangi dili düşünüyorsunuz?

Ela nunca pensa sobre ele.

O, asla onun hakkında düşünmez.

O que Tom realmente pensa?

Tom gerçekten ne düşünüyor?

- Sou mais velho do que pensa.
- Sou mais velho do que você pensa.
- Eu sou mais velho do que você pensa.

Düşündüğünden daha yaşlıyım.

- Ela não é tão boa quanto pensa.
- Ela não é tão boa como pensa.

O, düşündüğü kadar iyi değil.

- Em que você pensa quando vai dormir?
- Você pensa em quê, quando vai dormir?

Uyumaya gittiğinde ne hakkında düşünürsün?

- Quem você pensa que é esse homem?
- Quem você pensa que esse homem é?

Sizce o adam kimdir?

Yav ele ele você pensa assim

Yav he he sen öyle san

O que pensa que está fazendo?

Ne yaptığını sanıyorsun?

Todo mundo pensa que eu morri.

Herkes öldüğümü sanıyor.

- Pense de novo.
- Pensa de novo.

Tekrar düşün.

Você pensa que isso me assusta?

Onun beni korkuttuğunu düşünüyor musun?

Quem esse cara pensa que é?

O adam kim olduğunu sanıyor?

Ela só pensa em ganhar dinheiro.

- Sadece para kazanmayı düşünüyor.
- Para kazanmaktan başka bir şey düşünmez.

É mais comum que você pensa.

O, düşündüğünüzden daha yaygındır.

Tom só pensa em ganhar dinheiro.

Tom sadece para kazanma hakkında düşünür.

Ele só pensa em fazer dinheiro.

Sadece para kazanmayı düşünüyor.

É mais difícil do que pensa.

Bu düşündüğünüzden daha zor.

Você pensa que eu sou idiota?

Bir aptal olduğumu mu düşünüyorsun?

O que você pensa é irrelevante.

Düşündüğün şey ilgisiz.

Você pensa que eu sou esperto?

Akıllı olduğumu düşünüyor musun?

Você pensa que ele está morto?

Onun öldüğünü mü düşünüyorsun?

Você sabe mais do que pensa.

Düşündüğünden daha çok biliyorsun.

Quando você pensa ir vê-la?

Onu ne zaman göreceğini düşünüyorsun?

Quando você pensa ir vê-lo?

- Sence onu ne zaman görürsün?
- Onu ne zaman göreceğini düşünüyorsun?

Tom não pensa antes de falar.

Tom konuşmadan önce düşünmez.

Sou mais velho do que pensa.

Senin düşündüğünden daha yaşlıyım.

Sou mais jovem do que pensa.

Ben düşündüğünden daha gencim.

Pensa no que eu te disse.

Sana söylediğim hakkında düşün.

- Tom é mais jovem que você pensa.
- Tom é mais jovem do que você pensa.

Tom düşündüğünden daha genç.

Todo o seu ser pensa, sente, explora.

Tüm varlığı düşünüyor, hissediyor, keşfediyor.

Você pensa em ir para o exterior?

Yurtdışına gitmeyi planlıyor musunuz?

Não tenho tanto dinheiro como você pensa.

- Düşündüğün kadar çok paraya sahip değilim.
- Düşündüğün kadar çok param yok.

A maioria das pessoas pensa que sim.

Çoğu insan, öyle düşünüyor.

Não é tão difícil quanto você pensa.

Düşündüğün kadar zor değil.

Você pensa que tal coisa é possível?

- Sence böyle bir şey mümkün olabilir mi?
- Böyle bir şeyin mümkün olduğunu düşünüyor musun?

Ela pensa que sou um bêbado estúpido.

O benim aptal bir sarhoş olduğumu düşünüyor.

Tom ainda pensa que Maria gosta dele.

Tom hâlâ Mary'nin onu sevdiğini düşünüyor.

Todo mundo pensa que você está morto.

Herkes senin öldüğünü düşünüyor.

O que você pensa que eu fiz?

Ne yaptığımı düşünüyorsun?

A mulher observa e o homem pensa.

Kadın gözlemler ve erkek düşünür.

Eu sei mais do que você pensa.

Ben senin düşündüğünden daha fazlasını biliyorum.

Eu entendo mais do que você pensa.

Senin sandığından daha fazla anlıyorum.

O que Tom pensa que está fazendo?

Tom ne yaptığını düşünüyor?

E o feminismo, que pensa do feminismo?

Ve feminizm, sen feminizm hakkında ne düşünüyorsun?

É mais fácil do que você pensa.

Bu düşündüğünüzden daha kolay.

O que você pensa sobre arte moderna?

Modern sanat hakkında ne düşünüyorsunuz?

Quem te ouve pensa que estás louco.

Çılgın görünüyorsun.

Gostaria de saber o que Tom pensa.

Tom'un ne düşündüğünü merak ediyorum.

Você é mais forte do que pensa.

Düşündüğünden daha güçlüsün.

Tom pensa que eu ainda sou criança.

Tom hala çocuk olduğumu düşünüyor.

Maria pensa que Tom é o assassino.

Mary Tom'un bir katil olduğunu düşünüyor.

Ei, o que pensa que está fazendo?

Hey, ne yaptığını sanıyorsun?

Isso é tudo no que você pensa.

Düşündüğün her şey budur.

Tom é mais inteligente do que pensa.

Tom senin onun olduğunu düşündüğünden daha akıllı.

Minha mãe pensa que eu sou inteligente.

Annem akıllı olduğumu düşünüyor.

Sim, você está certo o que pensa agora

evet şu an ne düşünüyorsanız haklısınız

Faz sentido quando você pensa sobre isso, mas

düşünüldüğünde mantıklı geliyor fakat

Ele pensa em tudo em termos de dinheiro.

O, para açısından her şeyi düşünüyor.

Eu não sou tão estúpido quanto você pensa.

Olduğumu düşündüğün kadar aptal değilim.

Acontece com mais frequência do que você pensa.

Bu düşündüğünden daha sık olur.

Tom pensa que todos os asiáticos se parecem.

Tom bütün Asyalıların benzer olduğunu düşünüyor.

Ouça e me diga o que você pensa.

Dinleyin ve bana düşüncelerinizi bildirin.

- Pense o que quiser.
- Pensa o que quiseres.

İstediğini düşün.

Eu sei muito mais do que você pensa.

Bildiğimi düşündüğünden çok daha fazlasını biliyorum.

Tom não é tão mau quanto você pensa.

Tom düşündüğün kadar kötü değildir.

Tom é mais velho do que você pensa.

Tom, düşündüğünden daha yaşlı.

Você pensa realmente que pode comprar minha amizade?

Gerçekten dostluğumu satın alabileceğini düşünüyor musun?

Tom não é tão preguiçoso quanto você pensa.

Tom olduğunu düşündüğün kadar tembel değil.

Ele é mais velho do que você pensa.

O düşündüğünden daha yaşlı.