Translation of "Longo" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Longo" in a sentence and their spanish translations:

Muito longo.

muy largo.

No longo prazo.

a largo plazo.

Casamentos precoces, longo amor.

Matrimonios precoces, mucho amor.

Pense no longo prazo.

Piensa a largo plazo.

Proferiu um longo discurso ontem.

Él profirió un largo discurso ayer.

O texto é longo demais.

El texto es demasiado largo.

Hoje o dia foi longo.

Hoy el día fue largo.

Preciso de um longo cochilo.

Necesito una larga siesta.

Você teve um longo dia.

Tuviste un día largo.

Por um longo período de tempo

por un largo tiempo

Sempre deslocados ao longo da história

siempre desplazado a lo largo de la historia

Um rio atravessa o longo vale.

Un río atraviesa el largo valle.

Um elefante tem um nariz longo.

- Un elefante tiene una nariz larga.
- El elefante tiene una trompa larga.

Seu cabelo é longo e bonito.

- Su cabello es largo y hermoso.
- Su pelo es largo y precioso.

Nosso chefe deu um longo discurso.

Nuestro director dio un largo discurso.

O outono foi longo e ameno.

El otoño fue largo y templado.

O vestido da Carol é longo.

El vestido de Carol es largo.

Seu longo discurso aborreceu a todos.

Su largo discurso hastió a todo el mundo.

Vi uma menina de cabelo longo.

He visto a una chica con el pelo largo.

Pense a longo prazo com SEO.

Con SEO, piense a largo plazo.

Que vai acontecer a longo prazo?

va a suceder a la larga?

Descobriu que conteúdo de longo formato

han encontrado ese contenido de forma larga

Conteúdo em texto de longo formato.

contenido basado en texto de larga duración.

E após ter esse conteúdo longo

Y una vez que tengas este contenido de larga duración

é ter um vídeo super longo.

es tener un video muy largo.

A continuar para o longo prazo.

valer la pena a largo plazo.

Lúpus - um distúrbio autoimune, a longo prazo

Lupus, un trastorno autoinmune crónica

Ao longo dos meus quase 80 anos.

a lo largo de mis casi 80 años. [aplausos]

Nós sempre brigamos ao longo da história

siempre hemos luchado a lo largo de la historia

Ainda há um longo caminho para percorrer.

Aún hay un largo camino por delante.

Tenho sido professor por um longo tempo.

He sido profesor durante mucho tiempo.

O seu longo cabelo estava completamente molhado.

Su largo cabello estaba completamente mojado.

Muitas mudanças ocorreram ao longo do tempo.

Hubo muchos cambios a lo largo del tiempo.

O mesmo artigo ao longo do tempo.

el mismo artículo a través del tiempo.

E um artigo mais longo para SEO.

y un artículo más largo para SEO.

Muito tráfego de busca no longo prazo.

una tonelada de tráfico de búsqueda en el largo plazo.

Mas no longo prazo quando você medir,

Pero a la larga cuando lo mides,

"Você precisa de conteúdo de longo formato".

sabes qué, necesitas contenido de larga duración.

Quando você cria conteúdo de longo formato

Cuando creas contenido de larga duración

Tem trepadeiras a crescer ao longo da corda.

Hay lianas creciendo alrededor.

E pode haver alimento ao longo da costa.

además de recursos y comida en la costa.

Há aqui muitas lapas ao longo da costa.

Hay un montón a lo largo de la costa.

Já comi muitas algas ao longo dos anos

He comido muchas algas en mi vida.

Qual é o rio mais longo do mundo?

¿Cuál es el río más largo del mundo?

Ela ficou me olhando por um longo tempo.

Ella se me quedó mirando por un largo rato.

Não o tenho visto há um longo tempo.

- Hace mucho tiempo que no lo veo.
- No lo he visto desde hace un largo tiempo.
- No lo veo desde hace mucho tiempo.

Um magnífico trenó deslizava ao longo do caminho.

Un soberbio trineo se deslizaba por el camino.

Como neste longo take de Children of Men -

Como en esta toma larga de Children of Men,

- A estrada é longa.
- O caminho é longo.

El camino es largo.

Daqui até a escola é um longo caminho.

- Hay una gran distancia de aquí a la escuela.
- Hay un largo camino de aquí a la escuela.

- Seus cabelos são longos.
- Ela tem cabelo longo.

- Ella tiene el pelo largo.
- Tiene el pelo largo.
- Ella tiene el cabello largo.
- Tiene pelo largo.
- Ella tiene pelo largo.

Do desejo à realização há um longo caminho.

Entre el deseo y la realización se extendía un largo camino.

Novas descobertas foram feitas ao longo do tempo.

Se hicieron muchos descubrimientos a lo largo del tiempo.

Muitos morreram de fome ao longo do tempo.

Muchos murieron de hambre a lo largo del tiempo.

O entardecer é longo, a noite é curta.

El atardecer es largo, la noche es corta.

Que elas estão aqui para o longo prazo,

que están aquí a largo plazo,

Esse é um nome de YouTube muito longo.

ese es un manejo muy largo en YouTube,

Se você não fizer para o longo prazo

Si no lo haces a largo plazo,

Ele é muito longo e fala de tudo

Es verdaderamente extensa, y habla sobre todo

Os cientistas os chamam de cometas de longo processo

los científicos los llaman cometas de largo proceso

Então, ao longo de milhões de anos, teve de...

Así que, durante millones de años,

O Nilo é o rio mais longo do mundo.

El río Nilo es el más largo del mundo.

Dez anos é realmente um longo período de tempo.

Diez años es realmente un largo tiempo.

Mas vai provavelmente durar por um período desconfortavelmente longo.

pero la verdad es que probablemente sea un incómodamente largo período.

Rope contém 10 edições ao longo de 80 minutos.

"Rope" contiene 10 ediciones en el transcurso de 80 minutos.

Ela aparenta ter estado doente por um longo tempo.

Ella luce como si hubiera estado enferma por un largo tiempo.

Dez anos é um longo tempo para quem espera.

10 años es un largo tiempo para esperar.

Passei o final de semana lendo um longo romance.

Pasé el fin de semana leyendo una larga novela.

Andar ao longo da beira é meu passatempo favorito.

Mi pasatiempo favorito es pasear por la orilla.

Provavelmente estás cansado depois de um voo tão longo.

Probablemente estés cansado después de un vuelo tan largo.

O segundo recreio é mais longo que o primeiro.

El segundo recreo es más largo que el primero.

A qualidade da TV evoluiu ao longo do tempo.

La calidad de la TV evolucionó a lo largo del tiempo.

- Então, considere compartilhar seu conteúdo ao longo do tempo.

- Así que considera compartir su contenido a través del tiempo

E elas vão estar lá para o longo prazo,

Y estarán allí a largo plazo

Mais alto e te manter lá a longo prazo.

eres el más alto y mantente estás ahí a la larga.

Porque isso ajuda as pessoas ao longo da jornada.

es porque ayuda personas a lo largo del viaje.

Eu descobri que conteúdo de longo formato funciona melhor

Encontré esa forma larga el contenido funciona mejor

Também vou manter a fogueira acesa ao longo da noite,

Me aseguraré de que el fuego dure toda la noche.

É um longo caminho para um animal com três centímetros.

Un largo camino con solo tres centímetros de largo.

Ande ao longo do rio e você encontrará a escola.

Camina a lo largo del río y encontrarás la escuela.

O Nilo é mais longo que qualquer rio do mundo.

El Nilo es más largo que cualquier otro río del mundo.

Dez anos é um tempo bem longo para se esperar.

10 años es un largo tiempo para esperar.

Nenhum rio no mundo é mais longo que o Nilo.

Ningún río del mundo es más largo que el Nilo.

Esse cara provou isso com matemática há um longo tempo

Este tipo probó eso matemáticamente hace mucho tiempo.

Este é o romance mais longo que eu já li.

Ésta es la novela más larga que he leído hasta ahora.

O dia é bastante longo – você só precisa aproveitá-lo!

El día es lo suficientemente largo, ¡solo tienes que usarlo!