Translation of "Ideias" in Spanish

0.026 sec.

Examples of using "Ideias" in a sentence and their spanish translations:

- Estou sem ideias.
- Eu estou sem ideias.

No tengo más ideas.

- Minhas ideias estão acabando.
- Estou ficando sem ideias.

Me estoy quedando sin ideas.

Nós trocamos ideias.

Compartimos ideas.

Ele vai te dar mais ideias, centenas de ideias,

ellos te darán más ideas, cientos de ideas,

- É difícil ter boas ideias.
- É difícil ter grandes ideias.

Es difícil tener buenas ideas.

Três ideias, três contradições.

Tres ideas, tres contradicciones.

Que representa três ideias:

lo cual, señalaré, se basa en tres ideas:

Só tem ideias estúpidas.

Solo tiene ideas estúpidas.

Eles tinham ideias distintas.

Ellos tenían ideas distintas.

Eu tenho muitas ideias.

Tengo muchas ideas.

Quatro ideias foram propostas.

Se propusieron cuatro ideas.

Ele tem ideias estranhas.

Él tiene ideas raras.

Devagar vêm as ideias.

Lentamente vienen las ideas.

Eu estou sem ideias.

No tengo más ideas.

- É difícil entender as suas ideias.
- É difícil entender as ideias dele.

Es difícil entender sus ideas.

Sobretudo quando são ideias complexas,

sobre todo cuando son ideas complejas,

Devido à semelhança de ideias

Por la proximidad de las ideas

Nunca me vêm ideias brilhantes.

Nunca se me ocurren ideas brillantes.

Hoje amanheci vazio de ideias.

Hoy amanecí vacío de ideas.

Esse menino tem ideias diabólicas.

Ese chico tiene ideas diabólicas.

Fabien tem muitas boas ideias.

Fabien tiene muchas buenas ideas.

Minha mãe tem ideias antiquadas.

Mi madre tiene ideas anticuadas.

Bill tem muitas ideias originais.

Bill tiene muchas ideas originales.

Suas ideias são bem antiquadas.

Tus ideas son bastante anticuadas.

Suas ideias são todas antiquadas.

Tus ideas están pasadas de moda.

Ideias verdes incolores dormem furiosamente.

- Ideas verdes sin color duermen furiosamente.
- Ideas verdes incoloras duermen furiosamente.

Suas ideias são sempre práticas.

Sus ideas son siempre prácticas.

Tom tem muitas ideias boas.

Tom tiene muchas buenas ideas.

Há de haver novas ideias.

Tiene que haber nuevas ideas.

E ter ideias muito boas.

y proponer ideas realmente buenas

Eles entendem que ideias mudam.

Ellos entienden que las ideas cambian.

- Você deveria pôr suas ideias por escrito.
- Você deveria colocar suas ideias por escrito.

Deberías poner tus ideas por escrito.

Tom tem umas ideias muito boas.

Tom tiene unas ideas muy buenas.

Suas ideias são um pouco antiquadas.

Sus ideas son un poco anticuadas.

Eu tenho algumas ideias em mente.

Tengo algunas ideas en mente.

Ela explicou suas ideias com imagens.

Ella explicó sus ideas con imágenes.

As ideias dele são sempre práticas.

Sus ideas siempre son prácticas.

Com as ideias que você tem,

en cualquier idea que tengas,

Porque ideias mudam com o tempo.

En que las ideas cambian con el tiempo.

Você também possui uma genealogia de ideias.

también tienen una genealogía de ideas.

Não sou capaz de entender suas ideias.

No soy capaz de entender sus ideas.

Não posso entender nada de suas ideias.

- No puedo entender sus ideas en absoluto.
- No puedo entender sus ideas para nada.

Não é fácil entender as suas ideias.

No es fácil entender sus pensamientos.

Este artigo contém algumas ideias genuinamente novas.

Este artículo contiene algunas ideas genuinamente nuevas.

Há uma necessidade urgente de novas ideias.

- Se necesitan urgentemente nuevas ideas.
- Hay una necesidad urgente de nuevas ideas.

Tenho boas ideias, mas preciso de dinheiro.

Tengo algunas ideas buenas pero necesito dinero.

- Eles não concordaram com todas as ideias de Oglethorpe.
- Eles não concordarvam com todas as ideias de Oglethorpe.

Ellos no están de acuerdo con las ideas de Oglethorpe.

Em meio à euforia por essas novas ideias,

En el medio de la euforia por estas nuevas ideas,

Que tem as melhores ideias o tempo todo.

que siempre tiene las mejores ideas,

Tom acha que as tuas ideias são estúpidas.

Tom piensa que las ideas de usted son estúpidas.

Faça de sua cabeça uma caixinha de ideias.

Convierta su cabeza en una caja de ideas.

Você concorda com as ideias por ele expostas?

¿Concuerdas con las ideas expuestas por él?

Meu conteúdo, minhas ideias e depois as transformando

mi contenido, mis ideas y luego simplemente convirtiéndolo en

E seria ótimo receber algumas dicas e ideias".

y sería genial obtener algunas ideas y consejos.

As duas primeiras ideias na lista criam um padrão,

Las dos primeras ideas de esa lista crean un patrón,

Introduzir ideias democráticas naquele país será um processo lento.

Introducir ideas democráticas en aquel país será un proceso lento.

Não se deve tentar impor suas ideias aos demais.

No está bien intentar imponer las ideas propias a los demás.

- Não tenho mais nenhuma ideia.
- Estou sem mais ideias.

No tengo más ideas.

As ideias não pertencem a ninguém, bailam no ar.

Las ideas no le pertenecen a nadie, flotan en el aire.

Isso lhe dará ideias de todas as palavras-chave

Le dará ideas sobre todas las palabras clave

Pareces preconceituoso em relação às ideias que vêm do estrangeiro.

Pareces tener prejuicios contra las ideas que provienen de otros países.

O prefeito já tem algumas ideias para o próximo ano.

El intendente ya tiene un par de ideas para el año que viene.

Se você não tem outras ideias, então aceite esta ideia.

Si no tienes otras ideas, admite esta.

O Isaac tem demonstrado quais são as suas ideias religiosas.

Isaac ha demostrado cuáles son sus ideas religiosas.

Platão e Aristóteles rejeitaram as ideias de Demócrito e Leucipo.

Platón y Aristóteles rechazaron las ideas de Demócrito y Leucipo.

Mas talvez se surpreendam ao descobrir que não tenho três ideias.

Pero estarían sorprendidos de descubrir que no tengo tres ideas.

Tenho que reunir as minhas ideias antes de pegar na caneta.

Tengo que ordenar mis ideas antes de agarrar la lapicera.

Matemática pura é, a seu modo, a poesia das ideias lógicas.

La matemática pura es, a su manera, la poesía de las ideas lógicas.

Mal conseguia comunicar suas ideias, mas agora é um ótimo orador.

Antes apenas podía comunicar sus ideas, pero ahora es un excelente orador.

Jamais concordarei contigo, por mais razoáveis que sejam as tuas ideias.

Jamás estaré de acuerdo con vos, por más razonables que sean tus ideas.

Os artistas são pessoas bastante criativas. Eles sempre têm muitas ideias.

Los artistas son personas muy creativas. Siempre tienen muchas ideas.

O mundo moderno não é governado por pessoas, mas por ideias.

El mundo moderno no es dominado por personas, sino por ideas.

Isso lhe dará ideias sobre o que seus concorrentes estão fazendo.

Esto te dará ideas de lo que tus competidores están haciendo

Nós temos essas ideias e noções em mente quando falamos do mercado,

Tenemos en la cabeza ideas y opiniones cuando se trata de la bolsa...

E achei suas ideias sobre a vida, religião e humanidade profundamente fascinantes.

y me habían fascinado sus análisis sobre la vida, la religión y la humanidad.

Em primeiro lugar, um comunicador de ideias que eram sempre discutidas coletivamente

en primer término un comunicador de las ideas que siempre se discutían en colectivo

Embora os tempos tenham mudado, ele se mantém nas suas ideias revolucionárias.

A pesar de que los tiempos han cambiado, se mantiene en sus ideas revolucionarias.

As ideias não são responsáveis pelo que os homens fazem com elas.

Las ideas no son responsables de lo que los hombres hacen con ellas.

Ele me dá mais ideias de palavras-chave para os meus vídeos.

Me da más ideas de palabras clave para mis videos.

Use as que estão no topo, você pode pegar as ideias delas.

Utiliza los que están de primero, de esos podrás obtener mejores ideas.

Eu não quero perder minhas ideias, mesmo que algumas delas sejam um pouco extremas.

No quiero perder mis ideas, aunque algunas de ellas sean un poco extremas.

Pessoas diferentes podem descrever as mesmas ideias ou coisas básicas de maneiras completamente diferentes.

Diferentes personas pueden describir las mismas ideas o cosas básicas de formas completamente diferentes.

Eu não compreendo por que novas ideias assustam as pessoas. A mim assusta as antigas.

No entiendo por qué la gente tiene miedo de nuevas ideas. A mí me dan miedo las viejas.

E em seguida nós dizemos que temos algumas ideias. Aqui é o que propomos fazer

Y a partir de eso, decimos que tenemos algunas ideas. Esto es lo que proponemos hacer.

Eu tenho ideias e razões, Conheço a cor dos argumentos E nunca chego aos corações.

Tengo ideas y razones, conozco el color de los argumentos y nunca llego a los corazones.

As ideias de Aristóteles a respeito da composição da matéria foram aceitas por um longo tempo.

Las ideas de Aristóteles respecto a la composición de la materia fueron aceptadas por un largo tiempo.

- "Eu tenho uma ideia que pode nos salvar da falência" "Você sabe onde você pode colocar suas ideias."
- "Tenho uma ideia que pode nos salvar da falência." "Você sabe onde você pode colocar suas ideias."

«¡Tengo una idea que nos puede salvar de la quiebra!» «Ya sabes dónde puedes meterte tus ideas.»

E não só isso, a chegada de turistas internacionais é um bom condutor para novas ideias que

Y no solo eso, la llegada de turistas internacionales es un buen conductor para nuevas ideas que

Homens sábios conversam sobre ideias, intelectuais sobre fatos e o homem comum sobre o que ele come.

Los hombres sabios hablan de ideas, los intelectuales de los hechos, y las conversaciones de hombres comunes son acerca de lo que comen.