Translation of "Grandes" in Dutch

0.016 sec.

Examples of using "Grandes" in a sentence and their dutch translations:

- Estes são grandes.
- Estas são grandes.

Deze zijn groot.

- Esses são grandes.
- Essas são grandes.

Deze zijn groot.

- Eles são grandes.
- Elas são grandes.

Ze zijn groot.

Mas grandes artistas e grandes poetas roubam.

geweldige dichters stelen.

- Estes cachorros são grandes.
- Estes cães são grandes.

Deze honden zijn groot.

Tenho casas grandes.

Ik heb grote huizen.

São grandes amigos.

Ze zijn dikke vrienden.

Coelhos têm orelhas grandes.

Konijnen hebben lange oren.

Maria tem olhos grandes.

Mary heeft grote ogen.

Estes cães são grandes.

Deze honden zijn groot.

Ela usava botas grandes.

Ze droeg hoge laarzen.

Ela tem peitos grandes.

- Ze heeft grote borsten.
- Zij heeft grote borsten.

As maçãs são grandes.

De appels zijn groot.

Essas casas são grandes.

Die huizen zijn groot.

Essas maçãs são grandes.

Die appels zijn groot.

Aqueles cães são grandes.

Die honden zijn groot.

Tom tem mãos grandes.

Tom heeft grote handen.

- As grandes mentes pensam da mesma maneira.
- Grandes mentes pensam iguais.

Grote geesten denken gelijk.

Essa boneca tem olhos grandes.

Deze pop heeft grote ogen.

Ele tem grandes olhos azuis.

Hij heeft grote blauwe ogen.

Compre-me quatro batatas grandes.

Koop vier grote aardappelen voor me.

É difícil ter grandes ideias.

- Het is moeilijk geniale ideeën te hebben.
- Het is moeilijk goede ideeën te hebben.

Tom tem grandes olhos azuis.

Tom heeft grote, blauwe ogen.

Os pelicanos têm bicos grandes.

Pelikanen hebben grote snavels.

Dois cafés grandes, por favor.

- Twee grote koffie, alsjeblieft.
- Twee grote koffie, alstublieft.

Peixes grandes comem peixes pequenos.

Grote vissen eten kleine vissen.

Não gosto de visitar cidades grandes.

Ik bezoek niet graag grote steden.

Há muitos crimes em cidades grandes.

Er is veel criminaliteit in grote steden.

Eu não gosto de cidades grandes.

Ik hou niet van grote steden.

Ela tem olhos grandes e azuis.

Ze heeft grote blauwe ogen.

Eu não gosto de cachorros grandes.

Ik hou niet van grote honden.

O Príncipe Charles tem orelhas grandes.

Prins Charles heeft grote oren.

É um país de grandes dimensões.

Het is een groot land.

Existem dois grandes lagos na Suécia.

Er zijn twee grote meren in Zweden.

Não jogue pedras grandes no rio.

Gooi geen rotsblokken in de rivier.

- Somos grandes amigas.
- Somos muito amigas.

Wij zijn boezemvriendinnen.

Os peixes grandes comem os pequenos.

- De grote vissen eten de kleine.
- De grote vissen eten de kleintjes.

Os pequenos riachos fazem os grandes rios.

Vele kleintjes maken een grote.

A Rússia está enfrentando grandes dificuldades financeiras.

Rusland heeft te maken gekregen met ernstige financiële problemen.

O Tom tem medo de cães grandes.

Tom heeft angst voor grote honden.

Maria tem olhos lindos, grandes e azuis.

Maria heeft prachtige, grote blauwe ogen.

Ficando preso na água, estará em grandes sarilhos.

...en je strandt hier... ...heb je echt 'n probleem.

Orelhas especialmente grandes detetam vibrações na madeira oca.

Bovenmaatse oren luisteren naar vibraties in hol hout.

Estes grandes símios costumam dormir em ninhos frondosos.

Deze grote apen slapen meestal in bladernesten.

De pequenas gotas dágua se fazem grandes rios.

- Vele kleintjes maken een groot.
- Vele kleintjes maken een grote.

O terremoto causou um tsunami de grandes proporções.

De aardbeving veroorzaakte een tsunami van enorme omvang.

Na Itália, há várias casas com jardins grandes.

In Italië zijn veel huizen met grote tuinen.

Tom solucionou um dos grandes problemas da ciência.

Tom heeft een van de grote wetenschappelijke problemen opgelost.

Esses sapatos são grandes o suficiente para mim.

Deze schoenen zijn groot genoeg voor mij.

Humanos a partilhar território de caça dos grandes felinos.

...waardoor ze jachtgronden delen met grote katten.

E suficientemente grandes para serem vistos quando se enganam.

En groot genoeg om gezien te worden als ze een fout maken.

Os colugos têm olhos grandes, sempre atentos ao perigo.

Huidvliegers hebben enorme ogen... ...die scannen op gevaar.

- Coelhos têm orelhas grandes.
- Os coelhos têm orelhas compridas.

Een konijn heeft lange oren.

Normalmente, pescar é melhor que caçar animais grandes na floresta.

Het is vaak beter dan te proberen... ...op groot wild te jagen in het bos.

Se tiverem pinças grandes, são essas as armas que têm.

Als ze grote klauwen hebben dan zijn dat hun wapens.

Com grandes multidões reunidas cá fora para ver o caos,

Massa's mensen drommen buiten samen om het spektakel te bekijken...

Os mosquitos em Minnesota são tão grandes quanto as cegonhas.

Muggen in Minnesota zijn zo groot als ooievaars.

- É difícil ter boas ideias.
- É difícil ter grandes ideias.

Het is moeilijk goede ideeën te hebben.

Os cabelos dele estão tão grandes que tocam o chão.

Zijn haar is zo lang dat het de grond raakt.

E também vamos continuar a virar este tipo de pedras grandes.

We blijven rotsen zoals deze omrollen.

Serão glândulas de veneno muito potentes. Não precisa de pinças grandes.

...dan weet je dat het de gifbuidel is die krachtig is. Hij heeft geen grote klauwen nodig.

Descobrir um lado oculto dos grandes desertos... ... e planícies do planeta.

...om de geheimen te ontdekken van 's werelds grote woestijnen... ...en graslanden.

Mesmo com esta nova lei, milhões de trabalhadores em grandes redes

Zelfs met deze nieuwe wet hebben miljoenen Amerikanen die werken voor grote ketens...

Mas, muitas vezes, o pelo dos grandes felídeos quase não tem cheiro.

Maar de vacht van grote katachtigen ruikt vaak helemaal niet.

Mas se, como este, tiverem pinças pequenas mas glândulas de veneno grandes,

Als ze kleine klauwen hebben met een gifbuidel op de staart...

Nas grandes cidades, por exemplo em Londres, há intenso nevoeiro com fumaça.

In grote steden, zoals bijvoorbeeld in Londen, is veel smog.

Transforme os grandes problemas em pequenos e os pequenos em nenhuns problemas.

Transformeer grote problemen in kleine en kleine in geen een.

As três grandes religiões monoteístas são o cristianismo, o islamismo e o judaísmo.

De drie grote monotheïstische religies zijn het christendom, islam en het jodendom.

As três grandes religiões monoteístas são o islamismo, o judaísmo e o cristianismo.

De drie grote monotheïstische godsdiensten zijn islam, jodendom en christendom.

Vamos continuar a virar estes pedregulhos grandes. Vamos ver o que tem por baixo.

We blijven rotsen zoals deze omrollen. Kijken wat eronder zit.

Não, as casas na minha aldeia não são altas, mas os jardins são grandes.

Nee, de huizen in mijn dorp zijn niet hoog, maar de tuinen zijn groot.

Não é possível você se perder em grandes cidades, pois há mapas por toda parte.

Je kan niet verdwaald raken in grote steden; er zijn overal kaarten!

Lá dentro, Gubbi e outros agentes preparam grandes redes com a esperança de apanhar o fugitivo.

...en binnen de muren spreiden Gubbi en andere opzichters grote netten uit... ...in de hoop de voortvluchtige te verstrikken.

Subitamente, um dos últimos grandes macacos na Ásia começou a lançar braços a Scourfield e ao seu guia.

Plotseling begint een van de laatst overgebleven grote apen in Azië... ...takken naar Scourfield en zijn gids te gooien.

A cria recém-nascida não aguenta percorrer grandes distância de dia. Têm de avançar o máximo possível enquanto está fresco.

Overdag ver reizen is uitputtend voor het pasgeboren kalf. Ze moeten zo veel mogelijk afstand afleggen terwijl het koel is.

Tem cauda comprida e patas providas, cada uma, de cinco grandes garras. Sua pele é semelhante à de uma cobra.

Het heeft een lange staart, en elk van zijn poten heeft vier klauwen. Zijn huid is als die van een slang.

Por que o menino não pôde dizer que idade tinha sua tia? - Ele não pôde dizer isso porque números tão grandes ele ainda não tinha aprendido na escola.

Waarom kon de jongen niet zeggen hoe oud zijn tante was? - Hij kon dat niet zeggen omdat hij zulke grote getallen nog niet geleerd heeft op school.

O castelo de Santo Olof, na Finlândia, foi construído em 1475 para proteger a União de Kalmar (Suécia, Noruega e Dinamarca) contra os grandes ducados de Novgorod e Moscou.

Het Kasteel van St. Olaf, in Finland, werd in 1475 gebouwd om de Unie van Kalmar (Zweden, Noorwegen en Denemarken) te beschermen tegen de groothertogdommen Novgorod en Moskou.