Translation of "Descer" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Descer" in a sentence and their spanish translations:

Descer e...

Bajé y…

Vai descer?

¿Te bajas?

- Cuidado quando descer.
- Tenha cuidado ao descer.

Tenga cuidado al bajar.

Descer a corda.

Lanzo la cuerda.

Certo, vamos descer.

Bien, bajemos.

Você vai descer?

- ¿Estás bajando?
- ¿Bajás?

- Vamos descer as escadas devagar.
- Vamos descer as escadas lentamente.

Bajemos la escalera despacio.

Olá, Lews, vais descer?

Hola, Lewis, ¿vas a bajar?

Temos de conseguir descer.

Debo pensar cómo bajar.

Temos de descer. Depressa!

Bien, debemos bajar. ¡Vamos!

Vamos descer a ravina.

Bajemos a este cañón.

Mas vamos descer primeiro.

Pero, primero, bajemos. Muy bien.

Voltei logo a descer.

Volví a bajar.

Vamos descer do ônibus.

Bajémonos del autobús.

Tenho de conseguir descer daqui.

Debo pensar cómo bajar.

Então vamos descer à caverna?

¿Nos meteremos en la cueva?

Vamos descer para a ravina.

Bien, bajemos a este cañón.

Vou descer na próxima estação.

- Me bajo en la siguiente estación.
- Bajaré en la próxima parada.
- Me voy a bajar en la siguiente parada.
- Me bajo en la próxima parada.

Subiu ao invés de descer.

Subió en lugar de descender.

Quero descer na próxima parada.

- Quiero bajarme en la próxima parada.
- Quiero apearme en la parada siguiente.

Pare o carro, preciso descer!

¡Pará el coche, tengo que bajar!

- Eu ouvi ele descer as escadas.
- Eu ouvi-o a descer as escadas.

Lo oí bajar por las escaleras.

Não quero ficar aqui. Quero descer.

No quiero quedarme aquí. Quiero bajar.

Vamos encontrar outra forma de descer.

Buscaremos otra forma de bajar.

Não quero provocá-la. Vamos descer.

No me meteré en esta pelea. Bajaremos.

Vamos ter de descer por aqui.

Debemos bajar por aquí.

Acho que vou tentar descer isto.

Creo que intentaré ir por aquí abajo.

Eu ouvi ele descer as escadas.

Lo oí bajar por las escaleras.

Nós vamos descer na próxima estação.

Nosotros nos bajamos en la siguiente estación.

Eu quero descer no próximo ponto.

Quiero bajar en la próxima parada.

Eu preciso descer no próximo ponto.

Tengo que bajar en la próxima parada.

Eu quero descer na próxima parada.

- Quiero bajarme en la próxima parada.
- Quiero bajar en la próxima parada.

- Descer as escadas.
- Desça as escadas.

Baja por las escaleras.

Certo, ficou bem. Deixo a pedra descer.

Muy bien. La bajamos.

Vou pôr o capacete. Descer a corda.

Me pongo el casco. Lanzo la cuerda.

E depois tentar arranjar forma de descer.

y, luego, pensaré cómo bajar desde allí.

Ela esperará até você descer da árvore.

Ella va a esperar hasta que te bajes del árbol.

Subir eu consigo; o problema é descer.

Subir puedo; el problema es descender.

Eu acho que você deveria descer aqui.

Creo que deberías venir aquí.

Vamos descer e verificar o estado dos medicamentos.

Bien, bajemos a revisar cómo está la medicina.

Segure-se ao corrimão para descer as escadas.

Agarrate de la baranda para bajar la escalera.

Preciso que alguém me ajude a descer daqui!

¡Necesito que alguien me ayude a bajar de acá!

Desculpe-me, tenho que descer na próxima parada.

Disculpe, necesito bajar en la siguiente estación.

Há uma opção: descer o precipício a fazer rappel.

Hay una opción: bajar a rapel por el acantilado.

Temos de descer da montanha e procurar a Dana.

Debemos bajar por esta montaña y buscar a Dana.

Vamos juntar mais destas e descer ao lago congelado.

Bien, tomaré varias de estas e iré al lago congelado.

Ou ficamos aqui e tentamos descer,  chegando à floresta?

¿O nos quedamos aquí e intentamos bajar y llegar al bosque?

Atirá-la pelo precipício e descer a fazer rapel.

la arrojaré por el borde y bajaré.

São dezenas de metros. Não há como descer isto.

Tiene cientos de metros. No hay modo de bajar por aquí.

Qual será a melhor forma de descer à ravina

Bien, ¿cuál es nuestra mejor opción para bajar al cañón

Não convém comer muito ao almoço para descer isto.

No querrán haber comido mucho antes de esto.

Antes de descer do táxi, paga-se a corrida.

Antes de bajar del taxi, se paga la tarifa.

Em certas ocasiões, subir é mais fácil que descer.

En ciertas ocasiones, subir es más fácil que descender.

O senhor poderia me avisar quando tenho que descer?

¿Me podría avisar cuándo me tengo que bajar?

Qual é a forma mais segura de descer a cascata?

¿Cuál es el camino más seguro para bajar?

E depois vamos descer o precipício e chegar aos destroços.

y bajaremos por el borde hacia los restos.

Aprendi por experiência que temos de ter cuidado ao descer,

Sin embargo, por experiencia, se debe tener mucho cuidado al bajar.

Ao descer da moto, cuidado para não encostar no escapamento.

Al descender de la moto, cuidado de no apoyarte en el caño de escape.

Não posso descer as escadas. As minhas duas pernas estão quebradas.

No puedo bajar las escaleras. Tengo las dos piernas rotas.

Qual é a forma mais fácil de descer para salvarmos a Dana?

¿Cuál es la forma más rápida de bajar y rescatar a Dana?

Vamos usar esta corda presa a este pedregulho para descer em rapel

Bien, ataremos esta cuerda a esta roca y bajaremos

O problema é que quando descer aqui, fico comprometido, não há como voltar.

El problema es que una vez que baje por aquí, estaré entregado, no podré volver a subir.

E lembro-me que havia uma forma estranha à minha esquerda, a descer...

Recuerdo que había una forma extraña a mi izquierda. Y al descender más

Quando criança, gostava de abandonar uma mola no topo da escada para vê-la descer.

Cuando yo era niño, me gustaba dejar un resorte en la punta de la escalera para verlo descender.

Qual será a melhor forma de descer a ravina para ver se o objeto metálico é o avião?

Bien, ¿cuál es nuestra mejor opción para bajar al cañón y ver si ese metal que brilla son los restos?

A arte da vida não é pegar o trem certo, mas sim descer na estação de trem certa.

El arte de la vida no consiste en alcanzar el tren correcto, sino en bajarse en la estación correcta.

Vamos descer ali e confundir-lhes a língua, de modo que já não se entendam uns aos outros.

"Bajemos, pues, y, una vez allí, confundamos su lenguaje, de modo que no se entiendan entre sí."

Que podem subir e descer até 16 metros. À medida que as marés recuam, formam-se poças entre as rochas.

que suben y bajan hasta 16 metros. A medida que las mareas retroceden, dejan piscinas de roca.