Translation of "Tenha" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Tenha" in a sentence and their spanish translations:

Tenha medo. Tenha muito medo.

¡Ten miedo! ¡Ten mucho miedo!

Não tenha medo, não tenha medo

No tengas miedo, no tengas miedo

Tenha paciência.

Sea paciente.

Tenha calma.

- Mantén la calma.
- Mantené la calma.

- Tenha piedade!
- Tenham piedade!
- Tenha compaixão!
- Tem piedade!

- ¡Tenga piedad!
- ¡Ten piedad!
- ¡Ten misericordia!

Não tenha pressa

no tengas prisa

Tenha muito cuidado

Ten mucho cuidado

Não tenha pressa.

- Tómate tu tiempo.
- Tómese su tiempo.

Talvez tenha razão.

Quizá tengas razón.

Não tenha medo.

No tengas miedo.

Tenha isso em mente.

- Tenlo en mente.
- Tenedlo presente.

Tenha piedade de mim!

- ¡Ten piedad de mí!
- ¡Tenga piedad de mí!

Tenha um feliz Natal!

¡Que tengas una feliz Navidad!

- Tenha coragem.
- Tenham coragem.

- Sé valiente.
- Sed valientes.

Espero que tenha sorte.

- Ojalá tengas suerte.
- Espero que tengas suerte.

Tenha piedade de mim.

Tenga piedad de mí.

Talvez ele tenha visto.

Tal vez lo haya visto.

- Fique calmo.
- Tenha calma.

Mantente en calma.

Espero que tenha seguro.

Espero que tengas seguro.

Tenha fé em Deus.

Ten fe en Dios.

- Pega leve.
- Tenha calma!

- ¡Relajate!
- ¡Relájate!

Não tenha tanta pressa.

- No tengas tanta prisa.
- No tengáis tanta prisa.

- Tenha piedade!
- Tenham piedade!

¡Tenga piedad!

Tenha um bom feriado.

Ten unas buenas vacaciones.

- Tenha fé.
- Tenham fé.

- Ten fe.
- Tened fe.
- Tengan fe.
- Confíen.

- Tenha confiança!
- Sê confiante!

Ten confianza.

- Talvez você esteja certo.
- Talvez você tenha razão.
- Talvez tenha razão.

- Puede que tenga razón.
- Puede que tengas razón.
- Quizá tengas razón.
- Puede que tengáis razón.
- Tal vez tengas razón.

- Não tenha medo de errar.
- Não tenha medo de cometer erros.

- ¡No tengas miedo de cometer errores!
- No tengas miedo de equivocarte.
- No tengas miedo a equivocarte.
- No tengas miedo de cometer errores.

- Tenha um bom dia.
- Um bom dia!
- Tenha um bom dia!

Que tengas un buen día.

- Não tenha medo de perguntar.
- Não tenha medo de fazer perguntas.

- No tengan miedo de hacer preguntas.
- No tenga miedo de hacer preguntas.

- Não tenha medo de errar.
- Não tenha medo de cometer um erro.

No tengas miedo de equivocarte.

Talvez tenha tido coragem dele

tal vez tomó coraje de él

Não tenha idéias sem conhecimento

No tengas ideas sin conocimiento

Espero que ele tenha êxito.

Espero que tenga éxito.

Estou feliz que tenha apreciado.

Me alegro que lo disfrutaras.

Talvez eu tenha bebido demais.

Quizá haya bebido demasiado.

Boa noite. Tenha bons sonhos.

Buenas noches. Dulces sueños.

Por favor, não tenha pressa.

Por favor toma tu tiempo.

Não tenha medo do cão.

No le tengas miedo al perro.

- Tenha cuidado!
- Seja cuidadoso!
- Cuidado!

¡Cuidado!

Talvez você tenha feito errado.

Quizá lo hiciste mal.

Fico feliz que tenha vindo.

Me alegro que pudieras venir.

Não tenha medo de nada.

No le tengas miedo a nada.

Não tenha medo de errar.

- ¡No tengas miedo de cometer errores!
- No tengas miedo de equivocarte.
- No tengas miedo a equivocarte.

- Toma cuidado!
- Cuidado!
- Tome cuidado!
- Tenha cautela!
- Tenha cuidado.
- Seja cuidadoso.
- Sê cuidadoso.

- ¡Ten cuidado!
- ¡Sé cuidadoso!

- Não tenho ideia de onde tenha ido.
- Não faço ideia de onde tenha ido.

No tengo ni idea de dónde habrá ido él.

- Me chame caso você tenha algum problema.
- Me ligue caso você tenha algum problema.

Llámame si tienes algún problema.

- Não tenha medo. Eu não machucarei você.
- Não tenha medo. Eu não vou ferir você.
- Não tenha medo. Eu não vou te machucar.

No tengas miedo. No te lastimaré.

Tenha a bondade de esquecer isso.

- Olvide eso por favor.
- Tenga la bondad de olvidar eso.

Espero que tenha aprendido a lição.

Espero que hayas aprendido la lección.

Suponho que já o tenha lido.

Supongo que ya lo has oído.

Talvez você tenha sonhado com isso.

- ¡Tal vez lo soñaste!
- ¡Tal vez lo hayas soñado!
- ¡Puede que lo hayas soñado!

- Tenha muito cuidado.
- Tenham muito cuidado.

- Ten mucho cuidado.
- Tengan mucho cuidado.

Tenha um bom fim de semana.

Pasa un buen fin de semana.

Talvez você tenha uma solução melhor.

- Quizá tienes una solución mejor.
- Tal vez tengas una solución mejor.

Pode ser que tenha bebido demais.

Puede que haya bebido demasiado.

Tenha cuidado com o que deseja.

Ten cuidado con lo que deseas.

Não tenha vergonha de ser pobre.

- No tengas vergüenza de ser pobre.
- No te avergüences de ser pobre.

Espero que o Tom tenha escutado.

Espero que Tom haya escuchado.

Receio que o médico tenha saído.

Me temo que el doctor no está.

Estou contente que tenha me ajudado.

Me alegro de que me hayas ayudado.

Pode ser que Tom tenha câncer.

Tom posiblemente tenga cáncer.

Tchau, e tenha uma viagem segura!

Adiós y vayan a salvo.

- Não temas nada.
- Não tenha receio.

- No temas a nada.
- No le tengas miedo a nada.

Tenha cuidado com o que diz.

Ten cuidado con lo que dices.

Pode ser que Tom tenha depressão.

Tal vez Tom tenga depresión.

- Não tenha medo.
- Não tenhas medo.

No tengas miedo.

Siga-me e não tenha medo.

Sígueme y no tengas miedo.

- Talvez você esteja certo.
- Talvez você tenha razão.
- Talvez tenha razão.
- Talvez você esteja certa.

Quizá tengas razón.

- Tenham piedade de mim!
- Tenha piedade de mim!
- Tende piedade de mim!
- Tem piedade de mim!
- Tenha dó de mim!
- Tenha compaixão de mim!

- ¡Tened piedad de mí!
- ¡Ten compasión de mí!

- Embora ele tenha se desculpado, eu ainda estou furioso.
- Embora ele tenha pedido desculpa, ainda estou furioso.
- Embora ele se tenha desculpado, ainda estou furioso.

Aunque él se disculpó, aún estoy enojada.

Tenha cuidado com o que você come.

- Tenga cuidado con lo que usted come.
- Tenga cuidado con lo que come.
- Ten cuidado con lo que comes.
- Tened cuidado con lo que coméis.
- Tengan cuidado con lo que comen.

Espero que tenha feito uma boa viagem.

Espero que hayas tenido un buen viaje.

Não tenha medo de consultar o médico.

No le tengas miedo a ver al doctor.

Espero que não tenha sofrido um acidente.

Espero que no haya tenido un accidente.

Melhor que você tenha uma boa desculpa.

Mejor que tengas una buena excusa.

Talvez você tenha razão, eu foi egoísta.

Quizás tengas razón, fui un egoísta.

Pode ser que tenha ferido seus sentimentos.

Puede que haya herido sus sentimientos.

- Não tenha medo.
- Não fique com medo.

No tengas miedo.

Não confie, não tenha medo, não pergunte!

¡No confíe, no tenga miedo, no pregunte!

Que pena que não tenha um jardim!

¡Qué pena que no tenga un jardín!

Pode ser que tenha perdido o trem.

Puede que haya perdido el tren.

Não acho que Tom tenha muitos amigos.

No creo que Tom tenga muchos amigos.

Não tenha medo de falar em público.

No tengas miedo de hablar en público.

É possível que tenha sofrido um acidente.

Es posible que haya tenido un accidente.

Talvez eu tenha que ajudar o Tom.

Puede que tenga que ayudar a Tom.

Espero que você tenha uma boa viagem.

Espero que hayas tenido un buen viaje.

Por favor, tenha mais cuidado no futuro.

Por favor, ten más cuidado en el futuro.

- Cuidado quando descer.
- Tenha cuidado ao descer.

Tenga cuidado al bajar.