Translation of "Corrente" in Spanish

0.063 sec.

Examples of using "Corrente" in a sentence and their spanish translations:

Espera jogou a corrente jogou a corrente

espera arrojó la cadena arrojó la cadena

Foram levados pela corrente.

Se la llevó la corriente.

Não há água corrente.

No hay agua corriente.

Nós mesmos lubrificamos nossa corrente

nosotros mismos lubricamos nuestra cadena

Eles formaram uma corrente humana.

Ellos formaron una cadena humana.

- Foi muito difícil nadar contra a corrente.
- Era muito difícil nadar contra a corrente.

Era muy difícil nadar contra la corriente.

Parece uma corrente de mineiro velha.

Parece una vieja cadena de mina.

O que acha? Subo pela corrente?

¿Qué opinan? ¿Trepar por la cadena?

Há mesmo uma corrente de ar.

Una corriente. Claramente.

Ele está nadando contra a corrente.

Él está nadando en contra de la marea.

Gostaria de abrir uma conta corrente.

Me gustaría abrir una cuenta corriente.

Uma corrente elétrica pode gerar magnetismo.

- Una corriente eléctrica puede generar magnetismo.
- Una corriente eléctrica es capaz de inducir magnetismo.

Navios não podem resistir a esta corrente

los barcos no pueden resistir esta corriente

Era muito difícil nadar contra a corrente.

Era muy difícil nadar contra la corriente.

- Mantenha-me informado.
- Mantenha-me ao corrente.

- Mantenme informado.
- Manteneme informado.

Se entrar na corrente sanguínea, apanhamos uma infeção.

Y si les llega a la sangre, se infectan.

Conchas marinhas já foram utilizadas como moeda corrente.

Las conchas marinas ya se han utilizado como moneda.

Sinto a corrente de ar a vir dos penhascos.

Puedo sentir la corriente ascendente desde los acantilados.

Quer seguir a corrente de ar? Então, venha comigo.

¿Quieren ir hacia la corriente? Bien, vamos, quédense a mi lado.

Quer ir pelo túnel sem corrente de ar? Certo!

¿Quieren ir por el túnel sin corriente? ¡Muy bien!

Esta é uma expressão bastante corrente entre os brasileiros.

Esta es una expresión bastante corriente entre los brasileros.

Uma forte corrente de ar está entrando por aquela janela.

Por esa ventana entra un chiflón muy fuerte.

Se entrarem na corrente sanguínea, podem causar infeção e erupção cutânea.

Si llegan al torrente sanguíneo, causan una infección y un gran sarpullido.

Uma corrente só é tão forte quanto seu elo mais fraco.

Una cadena solo es tan fuerte como su contacto más débil.

- Mantenha-me informado.
- Mantenha-me ao corrente.
- Mantenha-me a par.

- Mantenme informado.
- Manténgame informado.
- Manteneme informado.

E a chama está a tremeluzir. Há mesmo uma corrente de ar.

Y miren. La llama se mueve también. Una corriente. Claramente.

O túnel com a corrente de ar ou o túnel sem ela?

¿El túnel con la corriente? ¿O el túnel sin corriente?

Se você apenas lavar as mãos em água corrente... não sai nada.

Si solo te enjuagas las manos con agua... no sale nada.

Uma corrente não é mais forte do que seu elo mais fraco.

Una cadena es tan fuerte como el más débil de sus eslabones.

Uma corrente não é mais resistente que o seu elo mais frágil.

Una cadena es tan fuerte como el más débil de sus eslabones.

Vamos pelo túnel com a corrente de ar ou pelo túnel sem ela?

¿El túnel con la corriente? ¿O el túnel sin corriente?

Ali está o vale que procuramos. Fui levado para cima pela corrente de ar.

¡Allí está el valle al que vamos! ¡Vaya, me atrapó una corriente!

Cumprimentar uma mulher com um beijo é um hábito bastante corrente entre os brasileiros.

Saludar a una mujer con un beso es un hábito bastante corriente entre los brasileros.

Pare de utilizar o dispositivo e desconecte o cabo de alimentação AC da tomada de corrente elétrica imediatamente se o dispositivo funcionar de maneira anormal ou produzir sons ou odores incomuns.

Deje de usar y desenchufe el cable de alimentación CA inmediatamente si el dispositivo funciona de manera anómala o produce sonidos o olores inusuales.