Translation of "Aldeia" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Aldeia" in a sentence and their spanish translations:

Ninguém da aldeia notou

nadie en el pueblo notó

Estamos perto da aldeia.

Estamos muy cerca de la aldea.

- O tornado destruiu toda a aldeia.
- O tornado destruiu a aldeia toda.

El tornado destruyó toda la aldea.

Ele cresceu numa pequena aldeia.

Él creció en una pequeña aldea.

Quantas vacas há na aldeia?

¿Cuántas vacas hay en el pueblo?

Há duas vacas na aldeia.

Hay dos vacas en el pueblo.

Qual é a tua aldeia?

¿Cuál es tu pueblo?

O mundo é uma aldeia.

El mundo es un pueblo.

Como ainda não havia ido à aldeia,

Como todavía no había ido al pueblo, Pepe,

Ele é o único sobrevivente na aldeia.

Él es el único superviviente del pueblo.

Visitei a aldeia em que ele nasceu.

Visité el pueblo en el que nació.

Há muitas flores nos jardins da aldeia.

Hay muchas flores en los jardines del pueblo.

Que vivia na casa mais afastada da aldeia.

que vivía en la casa más alejada del pueblo.

Ele percorreu as cinco léguas até a aldeia

Pepe recorrió las cinco leguas hasta el pueblo

Essa aldeia parecia ter passado por uma guerra.

Parecía que por ese pueblo hubiera pasado la guerra.

... numa aldeia remota mesmo no centro da selva.

a una aldea remota ubicada en el corazón de la jungla. 

Depois, vamos continuar. Devemos estar perto da aldeia Embarra.

Y, luego, seguiremos. Ya debemos estar cerca de la aldea Embarra.

Quantas pessoas na aldeia realmente precisam de um médico

cuánta gente en el pueblo realmente necesita un médico

Passamos por uma aldeia na nossa viagem ao país.

Pasamos por una aldea en nuestro viaje al país.

Esta aldeia é habitada principalmente por lenhadores e caçadores.

Esta aldea es habitada principalmente por leñadores y cazadores.

Que ninguém havia descoberto antes: não havia bares na aldeia.

que nadie había descubierto nunca: no había bares en el pueblo.

"Queridos vizinhos, vou abrir um bar nos arredores da aldeia".

"Queridos vecinos, voy a abrir un bar en las afueras del pueblo".

Não passou pela praça da aldeia nas quatro semanas seguintes.

No pasó por la plaza del pueblo en las siguientes cuatro semanas.

Ninguém poderia ir ao seu bar nos arredores da aldeia

nadie iba a poder ir nunca a su bar en las afueras del pueblo

A aldeia Embarra que procuramos fica 43 quilómetros para oeste,

La aldea que buscamos, Embarra, está 43 km al oeste,

A aldeia Embarra que precisa das vacinas contra a malária

La aldea Embarra, que necesita las vacunas contra la malaria,

Mas, quando chega à pequena aldeia da província de Gansu,

Pero cuando llega a la pequeña aldea agrícola en la provincia de Gansu,

- O terreno virou uma favela.
- O terreno virou uma aldeia.

El terreno se volvió una villa.

Toda aldeia, por menor que seja, realiza anualmente sua quermesse.

Cada pueblo, por pequeño que sea, tiene su fiesta anual.

Foi até a praça da aldeia vestido com sua melhor roupa

se fue a la plaza del pueblo vestido con su mejor traje

Contando o que se passou na aldeia durante a primeira semana.

Le conté lo que pasó en el pueblo durante la primera semana.

Então lhe contei o que aconteceu na segunda semana na aldeia.

Entonces le conté lo que pasó la segunda semana en el pueblo.

Pepe se levantou bem cedo e caminhou tranquilo até a aldeia.

Pepe se levantó muy temprano y caminó tranquilo hasta el pueblo.

E o prefeito fugiu da aldeia. Depois, não tinha mais moeda.

y el alcalde se escapó del pueblo. Después ya no hubo monedas.

Vamos ao impulso final, temos de levá-los para a aldeia.

Último esfuerzo. Debemos llevarla a la aldea, vamos. 

Então contei à Nina que, quando a terceira semana começou na aldeia,

Entonces le conté a Nina que, cuando empezó la tercera semana en el pueblo,

E os únicos cavalos que ficaram na aldeia foram os de Moncho.

Y los únicos caballos que quedaban en el pueblo eran los de Moncho.

Enquanto os russos recuavam, a infantaria de Friant abriu caminho até a aldeia de Semënovskaya.

Cuando los rusos se retiraron, la infantería de Friant se abrió camino hasta la aldea de Semënovskaya.

Estamos a aproximar-nos do fim da rota de cadeia fria e a aldeia Embarra fica apenas a alguns quilómetros.

Nos acercamos al final de nuestra ruta, y la aldea Embarra está a solo unos kilómetros.

Apenas uma foi esquecida: uma moça pobre, já não muito jovem, do mais distante recanto da ilha, da última aldeia.

Una sola fue olvidada; una pobre moza, ya madura, del más lejano rincón de la isla, de la última aldea.

Porque Vassilissa era a maior beleza de toda a aldeia, a madrasta e suas duas filhas tinham inveja dela e a odiavam.

Porque Vasilisa era la más bella de todo el pueblo, la madrastra y sus dos hijas estaban celosas de ella y la odiaban.

A aldeia inteira partiu no dia seguinte em cerca de trinta canoas, deixando-nos sozinhos com a mulher a as crianças nas casas abandonadas.

Todo el pueblo se fue al otro día en aproximadamente treinta canoas, dejándonos solos con las mujeres y los niños en las casas abandonadas.