Translation of "​​no" in Spanish

0.081 sec.

Examples of using "​​no" in a sentence and their spanish translations:

- Monte no gato.
- Montem no gato.
- Suba no gato.
- Subam no gato.
- Sobe no gato.
- Monta no gato.

- Montate en el gato.
- Móntate en el gato.

No começo e no fim

En el inicio y en el mero final

No médico e no dentista.

En el médico y en el dentista.

Aqui no YouTube, no Facebook,

aquí mismo en Facebook, Youtube,

- Entre no ônibus.
- Entra no ônibus.
- Entrem no ônibus.

- ¡Súbase al bus!
- ¡Súbete al bus!
- Subíos al autobús.

- No Japão, faz muito calor no verão.
- No Japão, é muito quente no verão.

En Japón hace mucho calor en verano.

- Com sorte no jogo, sem sorte no amor.
- Feliz no jogo, infeliz no amor.

Afortunado en el juego, desafortunado en el amor.

- Vivo no campo.
- Eu moro no campo.
- Moro no campo.

- Vivo en el campo.
- Vivo en el país.

- Agora eu estou no aeroporto.
- No momento, estou no aeroporto.

Estoy ahora en el aeropuerto.

Encontraram-no no fundo do rio.

Lo encontraron en el fondo del río.

- Estudo no exterior.
- Estudo no estrangeiro.

Estudio en el extranjero.

- Deixem-no sozinho.
- Deixem-no só.

Déjenle solo.

No verão, frequentemente nadamos no rio.

En el verano, acostumbramos nadar en el río.

- No final, falhei.
- No final, fracassei.

Al final fracasé.

- Suba no cavalo.
- Monte no cavalo.

- Súbete al caballo.
- Súbanse al caballo.

- Suba no carro.
- Entre no carro.

Subí al auto.

- Confie no urso!
- Confia no urso!

¡Confía en el oso!

- Suba no telhado.
- Sobe no telhado.

Súbete al techo.

- Fique no carro.
- Fiquem no carro.

- ¡Quedate en el auto!
- ¡Quédate en el auto!

- Pegue-o.
- Peguem-no.
- Detenham-no.

- Captúralo.
- Captúrenlo.
- Atrápenlo.
- Atrápalo.

- Olhe no espelho.
- Olha no espelho.

Mira al espejo.

Tom caiu no sono no trem.

Tom se quedó dormido en el tren.

Poste no Facebook, poste no LinkedIn,

subirlo a Facebook, subirlo a LinkedIn,

No meu blog no site neilpatel.com,

Con el neilpatel.com sitio web con mi blog,

Sobre marketing no Youtube no viewership.com,

sobre el marketing de Youtube en viewership.com,

Anúncios no Google e no Facebook

Anuncios de Facebook y anuncios de Google

No Getsêmani.

en Gethsemani.

... no escuro.

en la profundidad de las sombras.

No Zimbabué...

En Zimbabue,

Viram-no?

¿Le han visto?

Peguem-no!

¡Cógelo!

No Basecamp,

en el campamento base ...

No futuro.

en el futuro.

No geral,

En general,

- Estou no balcão.
- Eu estou no balcão.

Estoy en el balcón.

No Japão, faz muito calor no verão.

En Japón, hace mucho calor en verano.

Choveu muito no Brasil no ano passado.

Llovió mucho en Brasil el año pasado.

- Estou no hospital.
- Eu estou no hospital.

Estoy en el hospital.

- Estive no Canadá.
- Eu estive no Canadá.

He estado en Canadá.

- Eles comem no hotel.
- Comem no hotel.

- Ellos comen en el hotel.
- Comen en el hotel.

- Eu trabalho no aeroporto.
- Trabalho no aeroporto.

Trabajo en el aeropuerto.

- Estamos no jardim.
- Nós estamos no jardim.

Estamos en el jardín.

- Eu trabalho no zoológico.
- Trabalho no zoológico.

- Trabajo en el zoológico.
- Trabajo en el jardín zoológico.

- Acredito no Tom.
- Eu acredito no Tom.

Creo en Tom.

- Estou no trabalho.
- Eu estou no trabalho.

Estoy en el trabajo.

- Eu estou no comando.
- Estou no comando.

Estoy a cargo.

- Eu trabalho no consulado.
- Trabalho no consulado.

- Yo trabajo en el consulado.
- Trabajo en el consulado.

- No que você trabalha?
- No que trabalhas?

¿En qué trabajas?

- Eu moro no Brasil.
- Moro no Brasil.

Vivo en Brasil.

- Nós nadávamos no mar.
- Nadávamos no mar.

Nadábamos en el mar.

No Moz, ou WordStream, ou no NeilPatel.com.

en Moz o WordStream o NeilPatel.com.

- Estávamos brincando no parque.
- Estávamos jogando no parque.
- Estávamos tocando no parque.

- Estábamos jugando en el parque.
- Estábamos tocando en el parque.

- Ela estava no chuveiro.
- Ele estava no chuveiro.
- Eu estava no chuveiro.

Estaba en la ducha.

- Estou jogando no parque.
- Estou brincando no parque.
- Estou tocando no parque.

Estoy jugando en el parque.

- Pense no seu futuro.
- Pensa no teu futuro.
- Pensem no seu futuro.

- Piensa en tu futuro.
- Pensá en tu futuro.

- No ano passado, ele passou três meses no mar.
- No ano passado, ele ficou três meses no mar.

- El año pasado él pasó tres meses en el mar.
- El año pasado, él pasó tres meses en el mar.

- Você tem amigos no Tatoeba?
- Você tem amigas no Tatoeba?
- Vocês têm amigos no Tatoeba?
- Vocês têm amigas no Tatoeba?
- Tens amigos no Tatoeba?

¿Tienen amigos en Tatoeba?

- Há filmes no avião?
- Tem filmes no avião?

¿Dan películas en el avión?

- Não nades no rio.
- Não nade no rio.

No nades en el río.

- Tem alguém no quarto?
- Há alguém no quarto?

- ¿Hay alguien en la habitación?
- ¿Hay alguien en el cuarto?

- Eles entraram no avião.
- Elas entraram no avião.

- Montaron en el avión.
- Se subieron al avión.

- Estou jogando no parque.
- Estou brincando no parque.

Estoy jugando en el parque.

Há janelas no chão e portas no teto.

Hay ventanas en el piso, y puertas en el techo.

Quando o cachorro morreu, enterraram-no no jardim.

Cuando murió el perro, lo enterraron en el jardín.

- Não subas no muro.
- Não suba no muro.

No te subas al muro.

Com sorte no jogo, sem sorte no amor.

- Suertudo con las cartas, sin suerte en el amor.
- Afortunado en el juego, desafortunado en el amor.

- Ele dormia no carro.
- Ele dormiu no carro.

- Él durmió en el coche.
- Durmió en el coche.

- Existem ilhas no mar.
- Há ilhas no mar.

Hay islas en el mar.

- Agora eu estou no aeroporto.
- Estou no aeroporto.

Estoy ahora en el aeropuerto.

- Meteram-no na prisão.
- Colocaram-no na prisão.

- Lo metieron en prisión.
- Él fue encarcelado.
- Lo metieron preso.

- Ele está no hospital.
- Ela está no hospital.

Está en el hospital.

- Está no seu caminhão.
- Está no teu caminhão.

Está en tu camión.

- Eu estive no Irã.
- Eu estava no Irã.

- Estuve en Irán.
- Estaba en Irán.

- Acredito no seu poder.
- Acredito no teu poder.

- Creo en vuestro poder.
- Creo en su poder.

- Estou ocupado no momento.
- Estou ocupada no momento.

- En este momento estoy ocupado.
- Estoy ocupado por el momento.
- De momento estoy ocupado.

- Quero morar no campo.
- Quero viver no campo.

Quiero vivir en el campo.

- Nós jogamos no domingo.
- Nós tocamos no domingo.

Jugamos los domingos.

Sinto-me perdido no tempo e no espaço.

Me siento perdido en el tiempo y en el espacio.

- Não fume no trabalho.
- Não fumem no trabalho.

No fumes en el trabajo.

Eles moram no quarto ou no quinto andar?

- ¿Ellos viven en el cuarto o en el quinto piso?
- ¿Ellas viven en el cuarto o en el quinto piso?

E você está publicando no Instagram, no Facebook,

y solo estás poniendo ellos en Instagram, Facebook,

No seu site. Eles preferem ranquear no YouTube,

en su sitio web, tendrían más bien clasifica Youtube,

E publicá-lo no YouTube e no Facebook.

y lanzarlo en YouTube y Facebook.

- Eles se esconderam no sótão.
- Elas se esconderam no sótão.
- Esconderam-se no sótão.

Ellos se escondieron en el sótano.

- Ele nasceu no século XIX.
- Ela nasceu no século XIX.
- Nasceu no século XIX.

- Nació en el siglo XIX.
- Él nació en el siglo XIX.

- Tenho um no carro.
- Eu tenho um no carro.
- Eu tenho uma no carro.

- Tengo uno en el coche.
- Tengo una en el coche.

- Eu agora moro no campo.
- Eu moro no campo agora.
- Moro no campo agora.

Ahora vivo en el campo.

- Coloque o dinheiro no banco.
- Coloca o dinheiro no banco.
- Põe o dinheiro no banco.
- Ponha o dinheiro no banco.

- Pon el dinero en el banco.
- Deposita el dinero en el banco.

No local errado.

en el lugar equivocado.

Estamos no ar.

Bien, estamos en el aire.