Examples of using "Solteira" in a sentence and their russian translations:
Я холост.
Я холост.
- Вы не женаты?
- Вы не замужем?
- Ты не замужем?
- Ты не женат?
- Она разведена или замужем?
- Она свободна или замужем?
- Какова ваша девичья фамилия?
- Какая у тебя девичья фамилия?
Она оставалась одинокой всю свою жизнь.
Я рад слышать, что она не замужем.
Я снова холост.
Какая у твоей жены девичья фамилия?
- Я холостяк.
- Я холост.
Джексон - девичья фамилия матери Тома.
- Ты же не женат?
- Ты же не замужем?
- Вы же не женаты?
- Вы же не замужем?
Ты думаешь, проще быть матерью-одиночкой или отцом-одиночкой?
Ты думаешь, проще быть матерью-одиночкой или отцом-одиночкой?
"Вы замужем или одиноки?" – "Я не замужем. Я разведена".
- Я не замужем.
- Я холост.
- Я не женат.
Насколько я знаю, она ещё не замужем.
- Вот почему ты всё ещё не женат.
- Вот почему ты всё ещё не замужем.
- Вот почему вы всё ещё не женаты.
- Вот почему вы всё ещё не замужем.
- Вот почему ты до сих пор не женат.
- Вот почему ты до сих пор не замужем.
- Вот почему Вы до сих пор не женаты.
- Вот почему Вы до сих пор не замужем.
- Вот почему вы до сих пор не женаты.
- Вот почему вы до сих пор не замужем.
Насколько я знаю, она ещё не замужем.