Translation of "Nevou" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Nevou" in a sentence and their russian translations:

Nevou.

- Шел снег.
- Шёл снег.

- Nevou em Osaca.
- Nevou em Osaka.

В Осаке шёл снег.

Nevou ontem?

- Вчера был снег?
- Вчера шёл снег?

Nevou ontem.

- Вчера был снег.
- Вчера шёл снег.

- Nevou na noite passada.
- Nevou ontem à noite.

Вчера ночью шёл снег.

Nevou em Jerusalém.

В Иерусалиме был снег.

Nevou esta noite?

- Сегодня ночью снег был?
- Сегодня ночью снег шёл?

- Nevava.
- Nevou.
- Estava nevando.

Шёл снег.

Nevou por uma semana.

Неделю шёл снег.

Nevou a noite toda.

Снег шёл всю ночь.

Sabem se já nevou?

Знаете ли Вы, пошел ли уже снег?

Nevou o dia todo.

Снег шёл весь день.

Nevou de segunda a sexta.

Снег шёл с понедельника по пятницу.

Nevou muito na noite passada.

- Вчера ночью был сильный снегопад.
- Ночью был сильный снегопад.

Nevou muito no ano passado.

В прошлом году было много снега.

Nevou o dia inteiro ontem.

Вчера весь день шёл снег.

- Ontem caiu neve.
- Ontem nevou.

Вчера выпал снег.

Ontem nevou muito mais que hoje.

Вчера было гораздо больше снега, чем сегодня.

Eu não posso sair, porque nevou.

Я не могу выйти наружу, потому что выпал снег.

Nevou em Boston na noite passada.

Прошлой ночью в Бостоне шёл снег.

- Está nevando hoje.
- Hoje nevou.
- Hoje caiu neve.

Сегодня идёт снег.

- Ontem à noite nevou.
- Caiu neve ontem à noite.

Вчера вечером выпал снег.

Este ano nevou mais do que no ano passado.

В этом году снегу было больше, чем в прошлом.

- Hoje caiu a primeira neve.
- Hoje nevou pela primeira vez.

Сегодня выпал первый снег.

- Havia muita neve no ano passado.
- Nevou muito no ano passado.

В прошлом году было много снега.

- A neve caiu cedo este inverno.
- Este inverno a neve caiu cedo.
- Este inverno nevou cedo.

Этой зимой снег выпал рано.