Translation of "Morcegos" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Morcegos" in a sentence and their russian translations:

Esses morcegos

эти летучие мыши

Gatos comem morcegos ou morcegos comem gatos?

Кошки едят летучих мышей, или летучие мыши едят кошек?

Ela odiava morcegos.

Она ненавидела летучих мышей.

Raiva de morcegos, solavancos,

летучие мыши бешенство, толчки, мерс,

Os morcegos me assustam.

Летучие мыши меня пугают.

morcegos são criaturas muito antigas

летучие мыши очень старые существа

morcegos têm muitas características diferentes

летучие мыши имеют много разных характеристик

Salta para outros morcegos facilmente

Легко прыгает на других летучих мышей

No final, milhões de morcegos

в конце этого, миллионы летучих мышей

morcegos também têm alta resistência

летучие мыши также имеют высокое сопротивление

Agora vamos voltar aos morcegos

теперь давайте вернемся к летучим мышам

Existem duas espécies de morcegos

Есть два вида летучих мышей

Eu tenho medo de morcegos.

Я боюсь летучих мышей.

Que som é este? São morcegos!

Что это за звук? Летучие мыши!

morcegos têm 54 milhões de anos

летучим мышам 54 миллиона лет

Vamos dar uma olhada nesses morcegos

Давайте посмотрим на этих летучих мышей

Eles vêem esses morcegos como hospedeiros

они видят этих летучих мышей как хозяев

Amaremos morcegos mais do que nunca

мы будем любить летучих мышей больше, чем когда-либо

Aqui conhecemos os morcegos de perto

здесь мы знаем летучих мышей

Morcegos são mamíferos, assim como nós.

Летучие мыши — млекопитающие, как и мы.

Esta caverna está cheia de morcegos.

В этой пещере полно летучих мышей.

Os morcegos utilizam-se da ecolocalização.

Летучие мыши используют эхолокацию.

Vinte milhões de morcegos-de-cauda-livre.

Двадцать миллионов складчатогубов.

Por que os morcegos estão chegando tanto?

Почему летучие мыши поднимаются так много?

Morcegos compõem 20% dos mamíferos do mundo

Летучие мыши составляют 20% млекопитающих в мире

Se os morcegos não comem esses insetos

если летучие мыши не едят этих насекомых

morcegos de corpo pequeno do primeiro tipo

летучие мыши первого типа

morcegos vampiros já estão em muitos filmes

летучие мыши-вампиры уже во многих фильмах

... os morcegos-de-língua-comprida encontram as flores.

...с помощью зрения, обоняния и эхолокации.

Esses morcegos carregam o vírus com muita facilidade

эти летучие мыши переносят вирус очень легко

Esses morcegos consomem até 120% do seu peso.

эти летучие мыши потребляют до 120% своего веса.

Os verdadeiros donos de todos eles são morcegos

настоящие владельцы всех них - летучие мыши

Os morcegos vivem a noite como nos quadrinhos.

летучие мыши живут ночью, как в комиксах.

Até a língua de alguns morcegos é peluda

Даже язык некоторых летучих мышей пушистый

Alguns países quando os morcegos são danificados naturalmente

некоторые страны, когда летучие мыши повреждены естественным путем

Mas os morcegos não são maus nem maus

но летучие мыши не являются злом или злом

O êxodo de milhões de morcegos continua durante horas.

Массовый отток миллионов летучих мышей продолжается часами.

Deixe-me dar mais uma informação interessante sobre morcegos

позвольте мне дать еще одну интересную информацию о летучих мышах

Sempre havia um vírus nesses morcegos, porque agora acontece

в этих летучих мышах всегда был вирус, почему сейчас получается

As pessoas não têm conexão direta com os morcegos

люди не имеют прямой связи с летучими мышами

Algumas espécies de morcegos sugam o sangue de mamíferos.

Некоторые виды летучих мышей сосут кровь млекопитающих.

Estes morcegos minúsculos migram centenas de quilómetros todos os anos...

Каждый год эти крошечные летучие мыши преодолевают сотни километров,

Vamos fazer uma declaração para ele também. Morcegos podem voar

Давайте сделаем ему заявление тоже. Летучие мыши могут летать

Por causa dessa situação, os morcegos se aproximam das pessoas

из-за этой ситуации летучие мыши становятся ближе к людям

Como se disséssemos que os morcegos são criaturas muito ruins

как будто мы сказали нам, что летучие мыши очень плохие существа

Como resultado, os morcegos são muito importantes para a vida.

В результате летучие мыши очень важны для жизни.

Existe um GPS natural que conhecemos em baleias e morcegos

есть естественный GPS, который мы знаем у китов и летучих мышей

Para que milhões de morcegos possam ser encontrados em uma caverna

так что миллионы летучих мышей можно найти в пещере

De fato, os morcegos são de tremenda importância para a humanidade.

На самом деле, летучие мыши имеют огромное значение для человечества.

E é realmente um sinal do mal nos morcegos. Considerado sinistro

и это на самом деле признак зла у летучих мышей. Считается зловещим

Ao mesmo tempo, a maior prova de evolução são os morcegos.

в то же время самое большое доказательство эволюции - летучие мыши.

Instala-se no corpo dos morcegos. Esta situação é chamada de albergue

оседает в теле летучих мышей. Эта ситуация называется хостел

E de repente podemos ver esses vírus infectados por milhões de morcegos.

и вдруг мы можем увидеть эти вирусы, зараженные миллионами летучих мышей.

Mas isso não seria errado se dissermos vingança de morcegos nas pessoas

но это было бы неправильно, если мы скажем месть летучих мышей людям

O segundo tipo são morcegos com corpos grandes e alimentação de frutas.

Второй тип - летучие мыши с крупными телами и питанием фруктами.

Os morcegos têm orelhas compridas. Por esse motivo, eles ouvem muitíssimo bem.

У летучих мышей длинные уши, поэтому у них великолепный слух.

Os morcegos vampiros são mais ativos nas noites mais escuras. Procuram sangue na escuridão.

Активность вампировых летучих мышей обостряется в самые темные ночи. Они ищут крови в темноте.

Os morcegos usam recetores de calor à volta do focinho para escolher o alvo.

У вампиров тепловые рецепторы на носу, помогающие отыскать жертву.

Quando vamos para regiões mais temperadas, os morcegos fazem esse gesto com um sorriso.

Когда мы идем в более умеренные регионы, летучие мыши делают этот жест с улыбкой.

Os morcegos só não comem duas espécies de insetos: borboleta e louva-a-deus.

Летучие мыши не едят только два вида насекомых: бабочек и богомолов.

Tenho de ter cuidado, pois os morcegos podem transmitir vírus fatais com apenas uma mordida.

Надо быть осторожнее, потому что летучие мыши могут передать смертельные вирусы одним укусом.

Estes morcegos estão adaptados para voos rápidos, de longa distância, não para fazer acrobacias aéreas.

Эти летучие мыши приспособлены для быстрых, дальних перелетов... ...но не для высшего пилотажа.

As pessoas dizem que todos os morcegos se alimentam de sangue humano. Isso não é verdade.

Говорят, что все летучие мыши питаются человеческой кровью. Это неправда.

São bem poucos os morcegos que se alimentam de sangue. Os outros comem insetos e frutas.

Летучих мышей, питающихся кровью, очень мало. Остальные едят насекомых и фрукты.