Translation of "Escreva" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Escreva" in a sentence and their russian translations:

Escreva!

- Пишите!
- Пиши!

- Escreva à tinta.
- Escreva a tinta.

Пишите чернилами.

Não escreva desse jeito. Escreva assim.

Не пиши так. Пиши так.

Escreva-me.

- Напиши мне!
- Напишите мне!
- Пиши мне.
- Пишите мне.

Escreva cada palavra.

- Запиши каждое слово.
- Запишите каждое слово.
- Записывай каждое слово.
- Записывайте каждое слово.

Escreva-lhe imediatamente!

Напиши ему прямо сейчас!

Escreva para ela.

- Напиши ей.
- Напишите ей.

Escreva para mim!

Пишите мне!

Escreva seu endereço aqui.

- Напишите свой адрес вот здесь.
- Напиши свой адрес здесь.
- Напиши свой адрес тут.
- Напиши здесь свой адрес.
- Напишите здесь свой адрес.

Escreva em sua memória.

Заруби себе на носу!

Escreva-me quando chegar.

Напиши мне, когда приедешь.

Escreva para o Tom.

- Напиши Тому.
- Напишите Тому.

Escreva seu nome completo.

- Напишите своё полное имя.
- Напиши своё полное имя.

Escreva-o a lápis.

- Напиши это карандашом.
- Напишите это карандашом.
- Напиши его карандашом.
- Напишите его карандашом.
- Напиши её карандашом.
- Напишите её карандашом.

Escreva-me, por favor.

Напиши мне, пожалуйста.

- Escreva o seu nome.
- Escreve o teu nome.
- Escreva seu nome.

- Напиши своё имя.
- Напишите своё имя.

- Não me escreva essas cartas longas.
- Não me escreva cartas tão longas.

Не пиши мне таких длинных писем.

Por favor, escreva a lápis.

- Пожалуйста, пишите карандашом.
- Пиши карандашом, пожалуйста.
- Пишите карандашом, пожалуйста.

Escreva sua data de nascimento.

Напишите свою дату рождения.

- Escreva.
- Abaixe-se.
- Deitem-se.

- Спускайся!
- Выходи!
- Спускайтесь!
- Выходите!

Escreva o seu nome aqui.

- Напиши своё имя здесь.
- Напишите своё имя здесь.

Escreva no seu diário hoje!

Напиши сегодня свой ежедневный отчёт!

Escreva seu nome a lápis.

- Напиши своё имя карандашом.
- Напишите своё имя карандашом.

Escreva seu nome nesta folha.

Напишите своё имя на этом листке.

Escreva o alfabeto em maiúsculas.

- Пишите алфавит большими буквами.
- Напиши алфавит большими буквами.
- Напишите алфавит большими буквами.

Escreva a lápis, por favor.

Пиши карандашом, пожалуйста.

Escreva versões melhores desses artigos

Напишите лучшие версии этих статей

- Por favor me escreva logo de volta.
- Por favor, escreva logo de volta.

Пожалуйста, напишите ответ пораньше.

- Eu quero que você me escreva frequentemente.
- Quero que você me escreva frequentemente.

- Я хочу, чтобы ты мне почаще писал.
- Я хочу, чтобы вы мне почаще писали.

- Escreva o seu nome a lápis, por favor.
- Por favor, escreva seu nome à lápis.
- Por favor, escreva seu nome de lápis.

- Пожалуйста, напишите ваше имя карандашом.
- Напишите своё имя карандашом, пожалуйста.
- Напиши своё имя карандашом, пожалуйста.

Escreva seu nome em letras maiúsculas.

- Напиши своё имя большими буквами.
- Напиши своё имя прописными буквами.

Por favor, escreva com uma caneta.

Пожалуйста, напишите ручкой.

Escreva-me logo que chegar lá.

Напиши мне, как только туда доберёшься.

- Escrevam a pergunta.
- Escreva a pergunta.

Напишите вопрос.

Escreva sua data de nascimento aqui.

Напишите здесь свою дату рождения.

Escreva de forma que todos entendam.

Напиши это так, чтобы все поняли.

- Escreva alguma coisa.
- Escrevam alguma coisa.

- Напиши что-нибудь.
- Напишите что-нибудь.

Por favor, não me escreva novamente.

- Пожалуйста, не пиши мне больше.
- Не пишите мне больше, пожалуйста.
- Не пиши мне больше, пожалуйста.

Escreva seu nome completo e endereço.

Напиши своё полное имя и адрес.

Venha e escreva o seu nome.

- Подойдите и напишите ваше имя.
- Подойди и напиши своё имя.

Escreva para o endereço residencial dele.

Напишите ему на его домашний адрес.

Escreva o seu nome, por favor.

Напишите своё имя, пожалуйста.

Escreva o seu endereço, por favor.

- Напиши свой адрес, пожалуйста.
- Напишите, пожалуйста, свой адрес.
- Напишите свой адрес, пожалуйста.
- Напиши, пожалуйста, свой адрес.

Não escreva nos livros da biblioteca.

- Не пишите в библиотечных книгах.
- Не пиши в библиотечных книгах.

Escreva um breve texto sobre você.

Напишите короткий текст о себе.

- Escreva o seu nome e morada, por favor.
- Escreva seu nome e endereço, por favor.

- Напишите, пожалуйста, своё имя и адрес.
- Напишите своё имя и адрес, пожалуйста.
- Напиши своё имя и адрес, пожалуйста.

- Eu quero que você me escreva uma carta.
- Quero que você me escreva uma carta.

Я хочу, чтобы ты написал мне письмо.

- Não escreva à tinta.
- Não escrevam à tinta.
- Não escreva a tinta.
- Não escrevam a tinta.

- Не пиши чернилами.
- Не пишите чернилами.

- Escreva-me! Meu endereço é ainda o antigo.
- Escreva-me! Meu endereço ainda é o mesmo.

Напиши мне, адрес у меня старый.

Por favor me escreva assim que possível.

- Пожалуйста, напиши мне как можно быстрее!
- Пожалуйста, напишите мне как можно быстрее!

Escreva a sua data de nascimento aqui.

- Напиши здесь свою дату рождения.
- Напиши здесь дату своего рождения.

Escreva com cuidado e com letra legível.

- Пишите аккуратно и разборчиво.
- Пиши аккуратно и разборчиво.

Por favor escreva-me logo que puder.

Пожалуйста, напишите мне как можно скорее.

Por favor, escreva a resposta nesta folha.

Пожалуйста, напишите ответ на этом листе.

Escreva a resposta em inglês, por favor.

Напиши, пожалуйста, ответ на английском.

Quando chegar lá, por favor me escreva.

Как доберёшься, напиши письмо, пожалуйста.

Escreva seu nome neste pedaço de papel.

Напишите своё имя на этом листке бумаги.

Escreva seu nome e endereço neste envelope.

- Напиши своё имя и адрес на этом конверте.
- Напишите своё имя и адрес на этом конверте.

Escreva para mim se precisar de ajuda.

- Напиши мне, если тебе нужна будет помощь.
- Напишите мне, если вам нужна будет помощь.

Escreva data e lugar de seu nascimento.

Напишите дату и место вашего рождения.

Que você escreva e escrever sobre isso?

писать и писать вместо этого.

Apenas escreva sobre aquelas que você conhece.

просто блог о о которых вы знаете.

- Por favor, escreva seu nome.
- Escreve o teu nome, por favor.
- Escreva o seu nome, por favor.

- Напишите, пожалуйста, ваше имя.
- Напиши своё имя, пожалуйста.
- Напишите своё имя, пожалуйста.

- Por favor, escreva-me de vez em quando.
- Por favor, escreva para mim de vez em quando.

- Пожалуйста, пиши мне время от времени.
- Пожалуйста, пишите мне время от времени.

- Nunca escreva as palavras "borshtch" e "schi" em alemão!
- Jamais escreva as palavras ''bortsh'' e ''shchi'' em alemão.

Никогда не пишите слова "борщ" и "щи" по-немецки!

Escreva o título na primeira linha da folha.

Напиши заглавие на первой строке листка.

Por favor escreva-me de vez em quando.

Пожалуйста, пиши мне время от времени.

Quero que você escreva uma carta em francês.

Я хочу, чтобы ты написал письмо на французском языке.

Não escreva isso a lápis; use uma caneta.

Не пиши это карандашом, возьми ручку.

Escreva o seu nome a lápis, por favor.

Напиши своё имя карандашом, пожалуйста.

Escreva a sua resposta no seguinte campo azul.

Впишите свой ответ в следующее синее поле.

- Escreva aqui, por favor.
- Escreve aqui, por favor.

Напишите здесь, пожалуйста.

escreva conteúdo no blog, promova ele na web,

писать содержание блога, рекламировать его в Интернете,

Por favor, escreva seus pensamentos na seção de comentários

пожалуйста, напишите свои мысли в разделе комментариев

Por favor, escreva-me uma carta assim que chegar.

Пожалуйста, отправьте мне письмо, как только прибудете.

Nunca escreva as palavras "borshtch" e "schi" em alemão!

Никогда не пишите слова "борщ" и "щи" по-немецки!

Quando você tiver escrito seu nome, escreva a data.

Когда напишешь своё имя, напиши дату.

Não é necessário que você escreva mais de 400 palavras.

Тебе не нужно писать больше четырёхсот слов.

- Não escreva com tinta vermelha.
- Não escrevam com tinta vermelha.

- Не пишите красными чернилами.
- Не пиши красными чернилами.
- Не пиши красной ручкой.
- Не пишите красной ручкой.

Escreva o endereço e o número do telefone de casa.

Напишите адрес и номер домашнего телефона.

- Não se esqueça de me escrever.
- Escreva-me sem falta.

- Не забывай мне писать.
- Пишите обязательно.
- Не забывайте мне писать.
- Обязательно мне пиши.
- Обязательно мне пишите.

Quero que você me escreva assim que você chegar lá.

- Я хочу, чтобы ты написал мне, как только доедешь.
- Я хочу, чтобы вы написали мне, как только доедете.

- Escreve pelo menos 250 palavras.
- Escreva pelo menos 250 palavras.

Напишите как минимум 250 слов.

Não escreva para o meu endereço antigo! Eu me mudei.

Не пиши мне на старый адрес, я переехал.

Então escreva sobre novas palavras-chave que estão por vir,

Так пишите о новых предстоящих ключевых словах,

Escreva seu nome na lista e passe-a para o próximo.

- Внесите своё имя в список и передайте его следующему.
- Внеси своё имя в список и передай его следующему.
- Запишите своё имя в список и передайте его следующему.

Escreva um parágrafo usando adjetivos para descrever a aparência da pessoa.

Напишите абзац, используя прилагательные, чтобы описать внешность человека.

- Por favor, escreva seu nome.
- Escreve o teu nome, por favor.

- Пожалуйста, напишите здесь своё имя.
- Напиши своё имя, пожалуйста.

- Por favor, escreva-me uma carta.
- Por favor, me manda uma carta.

- Пожалуйста, напиши мне письмо.
- Напиши мне, пожалуйста, письмо.
- Напишите мне, пожалуйста, письмо.

- Por favor, escreva o que ele diz.
- Por favor, anote o que ele diz.

Пожалуйста, записывайте, что он говорит.