Translation of "Atrasado" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Atrasado" in a sentence and their russian translations:

Estou atrasado?

- Я опоздал?
- Я опоздала?

- Desculpe, estou atrasado.
- Desculpe, eu estou atrasado.

- Извините, я опоздал.
- Прости, опоздал.
- Простите, опоздал.

- Eu raramente chego atrasado.
- Raramente chego atrasado.

Я почти никогда не опаздываю.

Infelizmente estou atrasado.

- К сожалению, я опоздал.
- К сожалению, я опоздала.

Você chegou atrasado.

Ты пришёл поздно.

Você está atrasado.

Вы опоздали.

Estou muito atrasado?

Я уже опоздал?

Tom estava atrasado.

- Том опоздал.
- Том опаздывал.

Eu estava atrasado.

- Я опоздал.
- Я опоздала.

Ele chegou atrasado.

- Он прибыл поздно.
- Он поздно приехал.

Ninguém chegou atrasado.

Никто не опоздал.

- Nosso trem está atrasado.
- O nosso trem está atrasado.

Наш поезд опаздывает.

- Aparentemente, o ônibus está atrasado.
- Aparentemente, o autocarro está atrasado.
- Pelo jeito, o ônibus está atrasado.

Кажется, автобус опаздывает.

- Tom dificilmente chega atrasado.
- É muito raro Tom chegar atrasado.

Том редко опаздывает.

Estou atrasado, não estou?

- Я опоздал, да?
- Я опоздал, не так ли?

O trem está atrasado.

Поезд опаздывает.

O táxi atrasado chegou.

- Такси приехало с опозданием.
- Такси опоздало.

Chegou meia hora atrasado.

- Он пришёл на полчаса позже.
- Он опоздал на полчаса.

Estou um pouco atrasado.

Я немного опаздываю.

Estás atrasado de novo.

- Ты опять опоздал.
- Вы опять опоздали.

Estou atrasado uma hora.

Я на час опоздал.

Você está sempre atrasado.

- Вы всегда опаздываете.
- Ты вечно опаздываешь.
- Вечно ты опаздываешь.
- Вечно вы опаздываете.

Meu voo estava atrasado.

- Мой рейс был задержан.
- Мой рейс задержали.

O Tom está atrasado.

- Том опаздывает.
- Том опоздал.

Tom já está atrasado.

Том уже опоздал.

Não venhas atrasado, claro?

- Не опаздывай, ладно?
- Не опаздывайте, ладно?

Eu estava muito atrasado.

Я пришёл довольно поздно.

Eu vou chegar atrasado.

Я опоздаю.

Eu estou realmente atrasado.

Я действительно поспешил.

- Eu estou atrasado para a aula.
- Estou atrasado para a aula.

Я опоздал на занятия.

- Tomás está atrasado, como sempre.
- O Tomás, como sempre, está atrasado.

Том, как всегда, опаздывает.

- Você não chegará atrasado, não é?
- Você não vai chegar atrasado, né?

Ты ведь не опоздаешь, не так ли?

- O táxi chegou atrasado.
- O táxi atrasado chegou.
- O táxi chegou tarde.

- Такси поздно приехало.
- Такси опоздало.

- Você chegou atrasado.
- Você estava atrasado.
- Você estava atrasada.
- Você chegou atrasada.

Вы опоздали.

Por que você chegou atrasado?

- Почему ты опоздал?
- Почему ты опоздала?
- Почему вы опоздали?

Tom chegou à estação atrasado.

Том поздно приехал на станцию.

Peço desculpa por estar atrasado.

Прошу прощения за опоздание.

Espero não estar demasiado atrasado.

Надеюсь, я не слишком опоздал.

Estou atrasado para o trabalho.

Я опоздал на работу.

O nosso trem está atrasado.

Наш поезд опаздывает.

Meu relógio deve estar atrasado.

Должно быть, мои часы опаздывают.

Você está trinta minutos atrasado.

- Ты опоздал на полчаса.
- Ты опоздала на полчаса.
- Вы опоздали на полчаса.
- Ты опоздал на тридцать минут.
- Ты опоздала на тридцать минут.
- Вы опоздали на тридцать минут.

Você está dez minutos atrasado.

- Вы опоздали на десять минут.
- Ты опоздал на десять минут.

Você está três horas atrasado.

Вы опоздали на три часа.

Tom está trinta minutos atrasado.

Том опаздывает на полчаса.

Ele voltou dois dias atrasado.

Он вернулся двумя днями позднее.

Ele muitas vezes chega atrasado.

Он часто опаздывает.

Tom está três horas atrasado.

Том опоздал на три часа.

Me desculpe por estar atrasado.

- Простите, что опоздал.
- Прости, что опоздал.
- Прости за опоздание.

Tom chegou quinze minutos atrasado.

- Том явился с пятнадцатиминутным опозданием.
- Том явился на пятнадцать минут позже.

- Eu vou chegar atrasado na reunião.
- Eu vou estar atrasado para a reunião.

- Я на встречу опоздаю.
- Я на собрание опоздаю.

- Por que é que você só chega atrasado?
- Por que você chega sempre atrasado?

- Почему же вы всегда опаздываете?
- Почему это вы всегда опаздываете?

- Você pode estar atrasado para a escola.
- Talvez você esteja atrasado para a escola.

- Ты можешь опоздать в школу.
- Вы можете опоздать в школу.

- Tom raramente se atrasa.
- Tom dificilmente chega atrasado.
- É muito raro Tom chegar atrasado.

Том редко опаздывает.

Interrompido ou atrasado para o tratamento

сорван или опоздал на лечение

Tom estava atrasado para o jantar.

Том опоздал к ужину.

Por que você está tão atrasado?

- Ты чего так поздно?
- Почему ты так поздно?
- Ты почему так поздно?
- Вы почему так поздно?
- Вы чего так поздно?

O trem estava dez minutos atrasado.

Поезд опоздал на десять минут.

Ele pediu desculpas por estar atrasado.

Он извинился за опоздание.

Ele chegou atrasado à escola ontem.

- Он опоздал в школу вчера.
- Он вчера опоздал в школу.

Meu relógio está atrasado dez minutos.

У меня часы на десять минут отстают.

O trem estava atrasado três horas.

Поезд опаздывал на три часа.

Descobri por que Tom estava atrasado.

Я выяснил, почему Том опоздал.

Por que Tom está tão atrasado?

Почему Том так поздно?

Eu estou atrasado para a escola.

Я опаздываю в школу.

Tom estava atrasado para a aula.

Том опоздал на занятия.

Por que o avião está atrasado?

- Почему опаздывает самолет?
- Почему самолёт опаздывает?

Por que o ônibus está atrasado?

Почему автобус опаздывает?

Por que o Tom está atrasado?

- Почему Том опоздал?
- Почему Том опаздывает?

O Tom chegou 30 minutos atrasado.

Том опоздал на тридцать минут.

Parece que o trem está atrasado.

- Кажется, поезд опаздывает.
- Поезд, похоже, опаздывает.

Estou atrasado. Maria vai me matar.

- Я опаздываю. Мэри меня убьёт.
- Я опоздал. Мэри меня убьёт.

Tom estava atrasado como de costume.

Том, как всегда, опоздал.

Tom estava preocupado em chegar atrasado.

Том боялся, что может опоздать.

Talvez eu chegue um pouco atrasado.

Я, может быть, опоздаю на пару минут.

Eu cheguei atrasado no trabalho ontem.

- Вчера я опоздал на работу.
- Вчера я опоздала на работу.
- Я вчера опоздал на работу.

Eu estava apenas cinco minutos atrasado.

Я опоздал всего на пять минут.

Estarei cerca de meia hora atrasado.

Я примерно на полчаса опоздаю.

- Não me arrependo de ter chegado atrasado.
- Eu não me arrependo de ter chegado atrasado.

- Я не сожалею, что опоздал.
- Я не сожалею, что опоздала.

- Eu não sei por que Tom está atrasado.
- Não sei por que Tom está atrasado.

Я не знаю, почему Том опоздал.

- Para mim, parece que o trem está atrasado.
- Parece-me que o comboio está atrasado.

Мне кажется, что поезд опаздывает.

- É provável que chegue três horas atrasado.
- É bem provável que chegue três horas atrasado.

Я, вероятно, часа на три опоздаю.

- Você está atrasado demais.
- Você está atrasada demais.
- Você está muito atrasado.
- Você está muito atrasada.

- Вы опоздали.
- Ты опоздал.

Você pode estar atrasado para a escola.

Ты можешь опоздать в школу.

Eu cheguei à estação dez minutos atrasado.

- Я приехал на вокзал на десять минут позже.
- Я опоздал на вокзал на десять минут.

Ele está sempre atrasado para a escola.

Он всегда опаздывает в школу.

O meu relógio está dez minutos atrasado.

- Мои часы отстают на десять минут.
- У меня часы на десять минут отстают.

Ele inventou uma desculpa por estar atrasado.

Он придумал отговорку, почему опоздал.

Apressa-te, senão estarás atrasado no almoço.

- Торопитесь, иначе вы опоздаете на обед.
- Давай быстрей, а то на обед опоздаешь.
- Давайте быстрей, а то на обед опоздаете.

É por isso que eu estou atrasado.

- Вот почему я опоздал.
- Я поэтому и опоздал.

O trem está atrasado 10 minutos hoje.

Поезд сегодня опоздал на десять минут.