Translation of "Assassino" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Assassino" in a sentence and their russian translations:

Assassino!

Убийца!

Quem é o assassino

Кто убийца

Ladrão de contrabandista assassino humano

грабитель контрабандистов

O Tom é um assassino.

Том - убийца.

O jardineiro era um assassino.

Садовник был убийцей.

O assassino nunca foi pego.

- Убийца так и не был пойман.
- Убийцу так и не поймали.

O jardineiro era o assassino.

Садовник был убийцей.

Você não parece um assassino.

- Ты не похож на наёмного убийцу.
- Вы не похожи на наёмного убийцу.

- O assassino levou a arma consigo.
- O assassino levou a arma com ele.

Убийца забрал оружие с собой.

Você é um assassino em série.

Ты серийный убийца.

Você se lembra do assassino misterioso?

Ты помнишь загадочного убийцу?

Eu sei quem é o assassino.

Я знаю, кто убийца.

O assassino atirou à queima-roupa.

Убийца выстрелил в упор.

Tom sabia quem era o assassino.

Том знал, кто убийца.

Você poderia ser um assassino", certo?

вы можете быть убийцей, не так ли?

Conhecemos o criminoso. Também conhecemos o assassino.

Мы знаем преступника. Мы также знаем убийцу.

O assassino foi, finalmente, pego noite passada.

Прошлой ночью убийца наконец был пойман.

Maria pensa que Tom é o assassino.

Мэри думает, что Том - убийца.

O assassino está entre os frequentadores do bar.

Убийца - один из завсегдатаев бара.

Tom foi morto por um assassino de aluguel.

Тома убил киллер.

Ele era o mesmo pai, o pai desse assassino

он был тем же отцом, отцом этого убийцы

O assassino foi condenado e sentenciado à prisão perpétua.

Убийца был осужден и приговорен к пожизненному заключению.

O juiz de instrução ficou admirado das habilidades do assassino.

Следователь восхищался способностями убийцы.

Eu jamais teria pensado que o assassino era o mordomo.

Я бы никогда не подумал, что убийца — дворецкий.

- Eu quero que todos saibam que eu não sou um assassino.
- Eu quero que todo mundo saiba que eu não sou um assassino.

Я хочу, чтобы все знали, что я не убийца.

Mas quando ele deveria ser um assassino, foi recebido como um herói

но когда он должен был быть убийцей, его приветствовали как героя

Aparentemente a vítima pode escrever o nome do assassino com o próprio sangue.

Похоже, жертва пыталась написать имя убийцы собственной кровью.

Mas o calor é o pior assassino. Lá em baixo, pode chegar a 60 graus,

Но жара — настоящий убийца. Она может достигать 60 градусов, 

Você se lembra que eles pensaram que o estêncil de Ringo era um assassino no filme?

Вы помните, они думали, что трафарет ринго был убийцей в фильме?

Se o cozinheiro não for o assassino no final do filme, eu vou pagar a língua.

Если под конец фильма повар не окажется убийцей, ну я не знаю!

Mary, famosa psicóloga forense e escritora, inspirou-se em Tatoeba para escrever um romance sobre Tom, o assassino em série de Boston.

Татоэба вдохновила Мэри, известного судебного психолога, на написание романа о Томе, серийном убийце из Бостона.