Translation of "Acorde" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Acorde" in a sentence and their russian translations:

Acorde-os.

- Разбуди их.
- Разбудите их.
- Буди их.
- Будите их.

- Acorde.
- Acordem.

- Просыпайся!
- Просыпайтесь!
- Проснись!
- Проснитесь!

- Acorda!
- Acorde!

Просыпайся!

- Acorda!
- Acorde!
- Acordem!

- Просыпайся!
- Просыпайтесь!
- Проснись!
- Проснитесь!

Acorde, por favor.

Проснись, пожалуйста.

Acorde a Mary.

- Буди Мэри.
- Разбуди Мэри.

Ô dorminhoco, acorde.

Эй, проснись, соня.

Acorde as crianças.

- Разбуди детей.
- Разбудите детей.
- Буди детей.
- Будите детей.

Não me acorde.

- Меня не буди.
- Меня не будить.

- Acorda, Tom.
- Acorde, Tom.

- Просыпайся, Том.
- Проснись, Том.

Ninguém estava acorde comigo.

Со мной никто не согласился.

- Tom, acorde.
- Tom, acorda.

- Том, просыпайся.
- Том, проснись.

Nunca mais me acorde.

Никогда больше меня не буди.

Não acorde o Tom.

- Не разбуди Тома.
- Не разбудите Тома.
- Не буди Тома.
- Не будите Тома.

Que acorde é esse?

- Что это за аккорд?
- Какой это аккорд?

Acorde-me às sete.

- Разбуди меня в семь.
- Разбудите меня в семь.

- Me acordem.
- Me acorde.

Разбудите меня.

- Por favor, acorde-me às seis.
- Por favor, me acorde às seis.

- Разбудите меня в шесть часов, пожалуйста.
- Разбуди меня в шесть, пожалуйста.

Acorde às sete, por favor.

Проснитесь в семь, пожалуйста.

Ninguém estava acorde com ele.

- Никто с ним не согласился.
- С ним никто не согласился.

Acorde agora acorde, companhia de amigos, todos vocês melhores da gente de Adil.

Просыпайтесь, просыпайтесь, компания друзей, все вы, лучшие из людей Адиля.

Acorde-me às seis, por favor.

- Разбуди меня в шесть, пожалуйста.
- Разбудите меня в шесть, пожалуйста.

- Me acorda.
- Me acordem.
- Me acorde.

Разбуди меня.

Por favor, me acorde às seis amanhã.

Пожалуйста, завтра разбуди меня в шесть утра.

Acorde-me amanhã às seis, por favor.

Разбуди меня завтра в шесть, пожалуйста.

Por favor, acorde-me às 6:30.

Разбудите меня в шесть тридцать, пожалуйста.

- Eu não quero que o Tom acorde a Mary.
- Não quero que o Tom acorde a Mary.

- Я не хочу, чтобы Том будил Мэри.
- Я не хочу, чтобы Том разбудил Мэри.

Amanhã é sábado, então não me acorde cedo!

Завтра суббота, так что не буди меня рано!

Em primeiro lugar é necessário que você acorde cedo.

В первую очередь, тебе необходимо вставать рано.

- Não o acorde.
- Não o acordes.
- Não o desperte.

- Не буди его.
- Не будите его.
- Не разбуди его.
- Не разбудите его.

- Eu espero não ter acordado você.
- Eu espero que não lhe acorde.

- Надеюсь, не разбудил.
- Надеюсь, я тебя не разбудил.
- Надеюсь, я вас не разбудил.