Translation of "Subir" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Subir" in a sentence and their polish translations:

Subir a corda? Ou tentar subir a rocha?

Wspinaczka po linie czy wspinaczka po skale?

- Ursos conseguem subir em árvores.
- Os ursos conseguem subir em árvores.

Niedźwiedź może wejść na drzewo.

Ou tentamos subir as árvores

Możemy też wejść na drzewo

... e a subir o areal.

i dalej na brzeg.

Para poderes subir e respirar.

by móc wypłynąć i zaczerpnąć powietrza.

Você pode subir na árvore?

Wejdziesz na to drzewo?

Ursos conseguem subir em árvores.

Niedźwiedź może wejść na drzewo.

Posso tentar subir pela corda ou tentar subir a rocha à entrada da caverna.

Mogę próbować wspiąć się po niej lub przy wejściu do jaskini spróbować wspiąć się po skale.

Certo, vamos tentar subir a corda.

Więc spróbujemy wspiąć się po linie.

Foi complicado,  escorregadio e difícil de subir,

To była skomplikowana, śliska, niezręczna wspinaczka.

Pois pode ser mais perigoso do que subir

To często o wiele niebezpieczniejsze niż wchodzenie,

- Quero escalar esta montanha.
- Quero subir esta montanha.

Chcę wspiąć się na tę górę.

Vamos subir à árvore ou procurar pistas na natureza?

Wspinam się na drzewo czy rozglądam się naokoło za wskazówkami?

Subir penhascos é sempre perigoso. Isto parece muito íngreme,

Wspinaczki na klify zawsze są niebezpieczne. Ten jest dość stromy.

A decisão é sua. Coasteer ou subir o penhasco?

To wy podejmujecie decyzję: wybrzeże czy wspinaczka?

Devo subir o penhasco ou fazer coasteer pela costa?

powinienem wspiąć się na klif czy pójść wybrzeżem?

Vamos tentar subir o penhasco para chegarmos ao interior.

Spróbujmy wspiąć się po klifach, by dostać się w głąb lądu.

Se quiser  subir o penhasco, pressione "esquerda" e depois "aceitar".

Jeśli chcesz wspiąć się na klif, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

Quanto mais alta a árvore é, mais difícil é subir nela.

Im wyższe drzewo, tym trudniej się na nie wspiąć.

Até a maré voltar a subir... ... tem uma noite difícil pela frente.

Nim nadejdzie przypływ, czeka ją ciężka noc.

Não queremos uma coisa destas a subir-nos pela perna. Veja onde pisa.

Nie chcesz go w nogawce spodni. Patrz, gdzie stąpasz.

A camada de lama aqui é mais profunda e a maré está a subir.

Błoto staje się głębsze, gdy wzbiera przypływ.

O único problema é que pode ser perigoso subir a uma árvore tão alta.

Jednak próba wejścia na tak wysokie drzewo może być niebezpieczna.

Por isso comecei a subir lentamente, a pensar que se afastaria da minha mão.

więc delikatnie ruszyłem na powierzchnię, myśląc, że zejdzie mi z ręki.

- Ele não tem dificuldade em subir em árvores.
- Escalar árvores é muito fácil para ele.

On nie ma problemu ze wspinaniem się na drzewa.

- A senhora subiu as escadas com dificuldade.
- A senhora teve dificuldade de subir as escadas.

Staruszka z wielkim trudem wdrapała się po schodach.

Que podem subir e descer até 16 metros. À medida que as marés recuam, formam-se poças entre as rochas.

który unosi się i opada nawet o 16 metrów. Po odpływach pozostają baseny pływowe.