Examples of using "Caverna" in a sentence and their french translations:
C'est une sorte de grotte.
On pourrait camper dans la grotte.
Soit on choisit la grotte,
C'est une cave.
- C'est une grotte.
- C'est une caverne.
C'est une sorte de grotte. Regardez !
Dans la grotte fraîche ou bien dans un arbre ?
On descend dans la grotte ?
Il fait totalement noir à l'intérieur de la grotte.
Ils rampèrent hors de la grotte.
Tom a exploré la grotte sous-marine.
Ça serait pas arrivé dans la grotte de neige.
- Cette grotte est pleine de chauve-souris.
- Cette caverne est pleine de chauves-souris.
J'ai vu Tom entrer dans la grotte.
Vous pensez que le mieux, c'est de camper dans la grotte ?
La caverne est pleine de lucioles.
J'aimerais vraiment explorer cette grotte.
Cette grotte isolée est connue de lui seul.
On creuse un tunnel et on se fait notre propre grotte.
On creuse un tunnel et on se fait notre propre grotte.
C'est une énorme grotte qui descend dans la montagne.
Cette grotte leur sert d'abri.
et les médicaments étaient bien au frais dans la grotte.
On fait quoi, alors ? On descend dans la grotte ?
Je suis les traces de loup dans la grotte ?
donc des millions de chauves-souris peuvent être trouvées dans une grotte
« Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je me demande vraiment. » « Je n'en ai pas la moindre idée. »
Mais il y fait 20 degrés de plus que dans la grotte.
On pourrait camper dans la grotte. Ce serait bien pour les médicaments, car il y fait frais.
On va attendre dix minutes le temps de remplir la cave,
Oui, un loup a fait un festin de roi dans cette grotte.
Soit je grimpe avec, soit j'escalade à même la roche.
C'est une bonne idée de s'abriter dans cette grotte. La jungle est encore plus vivante la nuit.
Là, sous de vastes monts, / le dieu tient enchaînés dans leurs gouffres profonds / les vents tumultueux, les tempêtes bruyantes.
" En dispose les mots ; et, sitôt que sa main / en a rangé la suite en un ordre certain, / elle ferme sur eux sa caverne tranquille. "
Ce Grec raconte aux Troyens l'aventure d'Ulysse dans la caverne de Polyphème, et leur fait le détail des cruautés des autres Cyclopes dont il s'est garanti.
À l'abri des rochers, et sous de noirs ombrages, / il laisse ses vaisseaux ; et, deux traits à la main, / suivi du seul Achate, il se fraie un chemin.
" Scylla, qui, dérobant ses roches dangereuses, / appelle au loin, du sein de ses grottes affreuses, / les vaisseaux que la vague y pousse en mugissant. "
Aussi, pour réprimer leur fougue vagabonde, / Jupiter leur creusa cette prison profonde, / entassa des rochers sur cet affreux séjour, / et leur donna pour maître un roi qui, tour à tour / irritant par son ordre ou calmant leurs haleines, / sût tantôt resserrer, tantôt lâcher les rênes.
En face, un antre frais, sous des rochers pendants, / fait jaillir une eau douce en ruisseaux abondants ; / autour règnent des bancs taillés par la nature. / La naïade se plaît sous cette grotte obscure, / qui présente à la fois un antre aux matelots, / une eau pure à la soif, un asile au repos; / et, sans qu'un fer mordant par son poids les arrête, / les vaisseaux protégés y bravent la tempête.