Translation of "Som" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Som" in a sentence and their polish translations:

Não reconheço o som.

Nie poznaję tego dźwięku.

Que som a girafa faz?

Jaki dźwięk wydaje żyrafa?

- Você pode ouvir o som do oceano.
- Pode-se ouvir o som do oceano.

Można usłyszeć dźwięk oceanu.

Que som é este? São morcegos!

Co to za dźwięk? Nietoperze!

Eu gosto do som do piano.

Lubię brzmienie pianina.

Qual o som que uma ovelha faz?

Jaki dźwięk wydaje owca?

De repente, ele ouviu um som estranho.

Nagle usłyszał dziwny dźwięk.

O belo som de comida a ser preparada!

Wspaniały odgłos gotowania jedzenia!

Toque em um animal para ouvir o som.

Dotknij zwierzę aby usłyszeć dźwięk.

Eu adoro o som dos sinos dos ventos.

Lubię dźwięk dzwoneczków na wietrze.

Ele produz um som ritmado para estimular a fêmea.

Wybija rytm, by wprowadzić ją w dobry nastrój.

Clique na imagem para ouvir o som do animal.

Kliknij obrazek aby usłyszeć dźwięk zwierzęcia.

Uma guitarra não tem o mesmo som que um violão.

Gitara elektryczna nie brzmi tak samo jak gitara akustyczna.

- Poderia, por favor, baixar o volume de sua televisão?
- Tu queres baixar, por favor, o som da televisão?
- Vós faríeis a gentileza de diminuir o volume da televisão?
- Vocês, por obséquio, baixariam o som dessa televisão?
- O senhor, por favor, poderia reduzir o volume do som da televisão?
- Por gentileza, senhora, poderia baixar o som da televisão?
- Senhores, querem por favor diminuir o som da televisão?
- Façam a gentileza, senhoras, de reduzir o volume de som dessa televisão.

Mógłbyś wyłączyć Twój telewizor?

Consegue identificar a origem de um som... ... com uma precisão letal.

Wyznacza źródło dźwięku z niezwykłą dokładnością.

Mas o som da caçada chega longe no ar fresco da noite.

Ale spokojna noc daleko niesie odgłos polowania.

Bate com as patas como sinal de aviso e o som propaga-se na areia.

Wybija ostrzeżenie, które rezonuje w piasku.

Eu gosto dessa canção; ela tem um ritmo cativante e pode-se dançar ao som dela.

Bardzo lubię tę piosenkę; ma dobry rytm i można do niej tańczyć.

Os guardas tiveram sorte, desta vez, o som de um tiro foi o suficiente para o assustar.

Strażnicy mieli szczęście. Tym razem huk wystrzału go odstraszył.