Translation of "Próxima" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Próxima" in a sentence and their polish translations:

Talvez da próxima vez.

A jednak dam spokój.

- Onde fica a farmácia mais próxima?
- Onde é a próxima farmácia?

Gdzie jest najbliższa apteka?

- Onde está a igreja mais próxima?
- Onde fica a igreja mais próxima?

Gdzie jest najbliższy kościół?

Minha vez é a próxima.

Teraz moja kolej.

Vou descer na próxima estação.

Wysiadam na następnej stacji.

Eu voltarei na próxima semana.

- Wrócę w następnym tygodniu.
- Wrócę w przyszłym tygodniu.
- Wrócę za tydzień.

- Vou tentar mais na próxima vez.
- Vou me esforçar mais na próxima vez.

Następny raz mocniej się przyłożę.

Vire à esquerda na próxima esquina.

Na następnym rogu skręć w lewo.

Onde fica a loja mais próxima?

Gdzie jest najbliższy sklep?

Onde está a igreja mais próxima?

Gdzie jest najbliższy kościół?

Onde é a delegacia mais próxima?

Gdzie jest najbliższy posterunek?

- Sou o próximo.
- Sou a próxima.

Jestem następny.

Onde é a biblioteca mais próxima?

Gdzie jest najbliższa biblioteka?

Nós vamos descer na próxima estação.

Wysiadamy na następnej stacji.

A escola começa na próxima segunda.

Szkoła zaczyna się w przyszły poniedziałek.

- Onde fica a estação de metrô mais próxima?
- Onde está a estação de metrô mais próxima?
- Onde é a estação de metrô mais próxima?

Gdzie jest najbliższa stacja metra?

E depois ele parte para a próxima.

następnie rusza dalej.

Bill estará de volta na próxima semana.

Bill wróci w następnym tygodniu.

Ele provavelmente vai ganhar a próxima eleição.

Najprawdopodobniej wygra kolejne wybory.

Na próxima primavera quero ir pro Hawaii.

Na następną wiosnę chcę pojechać na Hawaje.

Próxima segunda vai ser bom para mim.

Następny poniedziałek pasuje mi.

Não, não chego lá. Conseguimos para a próxima.

Nie, nie dam rady. Następnym razem mi się uda.

Onde fica a galeria de arte mais próxima?

Gdzie jest najbliższa galeria sztuki?

Estou pensando ir a Kobe na próxima semana.

Zastanawiam się nad wyjazdem do Kobe w przyszłym tygodniu.

E isso nos leva à próxima GRANDE DIFERENÇA.

A to prowadzi do kolejnej dużej różnicy.

Onde é a estação de comboio mais próxima?

Gdzie jest najbliższa stacja kolejowa?

Onde fica a estação de metrô mais próxima?

- Gdzie jest najbliższa stacja metra?
- Gdzie znajduje się najbliższa stacja metra?

O trovão indica que uma tempestade está próxima.

Grzmot oznacza, że burza jest blisko.

- Espero vê-lo da próxima vez que estiver em Tóquio.
- Espero vê-la da próxima vez que estiver em Tóquio.

Mam nadzieję zobaczyć Ciebie następnym razem w Tokio.

Da próxima vez, traga-me aquele livro sem falta!

Następnym razem koniecznie przynieś mi tę książkę.

Na próxima década, o Oriente Médio continuou a desmoronar...

W ciągu następnej dekady kontynuowano Bliski Wschód rozpaść się...

Tom está tirando alguns dias de férias na próxima semana.

W przyszłym tygodniu Tom bierze kilka dni wolnego.

Não se preocupe, consegue para a próxima. Aprendemos uma lição valiosa.

Nie martwcie się, następnym razem się uda. To była dobra lekcja.

- Minha casa é perto da igreja.
- Minha casa é próxima à igreja.

Mój dom jest obok kościoła.

Eu acho improvável que a próxima versão do Windows saia antes do fim desse mês.

Myślę, że nowa wersja Windowsów na pewno nie wyjdzie w tym miesiącu.

- O holandês tem uma relação próxima com o alemão.
- O holandês é muito próximo ao alemão.

Holenderski jest blisko spokrewniony z niemieckim.

- Eu te vejo na quarta.
- Te vejo na quarta.
- Eu vejo vocês na quarta.
- Vejo vocês na quarta.
- Até a próxima quarta-feira.

- Do zobaczenia w przyszłą środę.
- Zobaczymy się w środę.