Translation of "Estivesse" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "Estivesse" in a sentence and their polish translations:

- Pensei que Tom estivesse exagerando.
- Eu pensei que o Tom estivesse exagerando.

Myślałem, że Tom przesadza.

Talvez ele estivesse muito confiante.

Być może był po prostu zbyt pewny siebie.

Pensei que Tom estivesse morto.

Myślałam, że Tom nie żyje.

- Se eu estivesse são, seria feliz.
- Se eu estivesse saudável, eu estaria feliz.
- Se eu estivesse bom de saúde, seria feliz.

Gdybym był zdrowy, byłbym szczęśliwy.

Queria que ele estivesse aqui agora.

Chciałbym żeby on tu teraz był.

Eu queria que você estivesse comigo.

Chciałabym, żebyś była ze mną.

Se ele estivesse aqui, nos visitaria.

Gdyby tu był, odwiedziłby nas.

- Eu não acho que o Tom estivesse sozinho.
- Não acho que o Tom estivesse sozinho.

Nie wydaje mi się, że Tom był sam.

Eu pensei que o Tom estivesse exagerando.

Myślałem, że Tom przesadza.

Não me pareceu que você estivesse brincando.

- Nie brzmiałeś, jakbyś żartował.
- Nie brzmiałaś, jakbyś żartowała.

Tom esperava que Mary lhe estivesse dizendo a verdade.

Tom miał nadzieję, że Mary mówi prawdę.

Eu queria que Tom estivesse aqui para nos ajudar.

Szkoda, że nie ma z nami Toma do pomocy.

- Queria que você estivesse perto de mim.
- Quem dera que você estivesse junto a mim.
- Se ao menos estivesses perto de mim.

Chciałbym byś była blisko mnie.

Eu agiria de outra forma se estivesse no seu lugar.

Na twoim miejscu postąpiłbym inaczej.

Às vezes, se estivesse de bom humor, não podia deixá-la muito.

Gdy była w nastroju do zabawy, nie mogłem zostawiać kamery na długo.

Ela me pediu para tomar conta do menino quando ela não estivesse aqui.

Poprosiła mnie o opiekę nad jej dzieckiem podczas swej nieobecności.

Não senti que estivesse a ser caçado no sentido de que me fosse comer ao lanche.

Nie sądzę, żeby chciał przekąsić mnie na podwieczorek.

- Eu agiria de outra forma se estivesse no seu lugar.
- Eu agiria de outra forma, em seu lugar.

Na twoim miejscu postąpiłbym inaczej.