Translation of "Sombra" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Sombra" in a sentence and their japanese translations:

Fique na sombra.

日陰にいなさい。

- Ele tem medo da própria sombra.
- Ela tem medo da própria sombra.
- Ele tem medo de sua própria sombra.
- Ele tem medo da própria sombra dele.
- Ela tem medo da própria sombra dela.
- Ela tem medo de sua própria sombra.

彼は自分の影にもおびえる。

Ele tem medo da própria sombra.

- 彼はびくびくしている。
- 彼は自分の影にもおびえる。
- 彼はひどく臆病だ。

Ela tem medo da própria sombra.

- 彼女は自分の影におびえる。
- 彼女はとても臆病だ。
- 彼女はとても怖がりだ。

Vamos fazer uma pausa na sombra.

日陰で一休みしよう。

E tenho de ter atenção à minha sombra. Se a minha sombra se notar na superfície,

影(かげ)を水面に映(うつ)さないように― 注意しておきたい

- Um velho homem descansava à sombra de uma árvore.
- Um velho descansava à sombra da árvore.

- 一人の老人が木陰で休んでいた。
- おじいさんが木陰で休んでいました。
- おじいさんが木陰で休憩していました。

Assim, ficam fresquinhos, à sombra, enterrados na lama.

これで冷たいままだ 日かげの泥(どろ)の中さ

Ou podemos procurar uma sombra sob estas saliências

または― 大きな岩の張出しの下で 日陰に入るか

Está a ver a sombra que aparece, aqui?

太陽が作り出す影が 見えるかい?

Se pusermos uma pedrinha no extremo da sombra,

小さな丸石を置く 影の端っこにね

A árvore lança sua sombra sobre o muro.

木は壁にその影を投げかけている。

Vamos deixar a mota e tentar encontrar uma sombra.

バイクを置いて日陰を探そう

O que queremos é encontrar um sítio à sombra, longe do sol.

どこか太陽のかげに なるところを探したいんだ

Os oito olhos da tarântula-lanuda distinguem pouco mais do que luz e sombra.

‎カーリーヘアー・ ‎タランチュラは目はよくない

De dia, os elefantes passam a maior parte do tempo a alimentar-se à sombra.

‎日中は木陰で ‎餌を食べて過ごしている

Podemos abrigar-nos sob esta pequena saliência rochosa. Basta um pouco de espaço à sombra, longe do sol.

あの岩の露頭の下を 避難場所にできる 日陰に入って太陽から 逃げられれば十分だよ