Translation of "Dela" in Dutch

0.017 sec.

Examples of using "Dela" in a sentence and their dutch translations:

- É dela.
- Isso é dela.

- Het is van haar.
- Het is de hare.

É dela.

- Dat is van haar.
- Dat is de hare.

- Todos gostam dela.
- Todo mundo gosta dela.

Iedereen mag haar graag.

- O cão é dela.
- O cachorro é dela.

De hond is van haar.

Todos gostam dela.

Iedereen vindt haar aardig.

Livre-se dela.

- Dump haar.
- Stuur haar weg.
- Poeier haar af.
- Zorg dat je van haar afkomt.

Não era dela.

Het was niet van haar.

Tenho pena dela.

- Het spijt me voor haar.
- Ik heb medelijden met haar.

Eles riram dela.

Ze lachten haar uit.

Isso é dela.

- Dit is van haar.
- Dit is de hare.

Ele precisava dela.

Hij had haar nodig.

Sinto saudades dela.

Ik mis haar.

- Aqui está uma foto dela.
- Eis uma foto dela.

Hier is een foto van haar.

- Você deveria ficar longe dela.
- Vocês deveriam ficar longe dela.

- Je moet uit de buurt blijven van haar.
- Je moet uit haar buurt blijven.

- Eu tirei uma foto dela.
- Eu fiz uma foto dela.

- Ik heb een foto van haar genomen.
- Ik heb een foto van haar gemaakt.

- O suéter dela é roxo.
- A suéter dela é roxa.

Haar sweater is paars.

- Onde fica a casa dela?
- Onde é a casa dela?

Waar is haar huis?

- Você pegou o telefone dela?
- Vocês pegaram o telefone dela?

Heb je haar telefoonnummer gekregen?

- Sou advogado da família dela.
- Sou advogada da família dela.

Ik ben de advocaat van haar familie.

- Não lembro o nome dela.
- Eu não lembro o nome dela.
- Eu não consigo lembrar o nome dela.
- Não consigo lembrar o nome dela.

Ik kan me haar naam niet herinneren.

É a coleira dela!

Het is haar halsband.

Ele é amigo dela.

Hij is haar vriend.

Este livro é dela.

Dit boek is van haar.

Já me esqueci dela.

Ik ben haar vergeten.

Estes sapatos são dela.

Deze schoenen zijn van haar.

Não foi ideia dela.

Dat was niet haar idee.

O pai dela morreu.

Zijn vader stierf.

Esses cavalos são dela.

Deze paarden zijn van haar.

Eu não gosto dela.

- Ik vind haar niet leuk.
- Ik mag haar niet.

Amanhã é aniversário dela.

- Morgen is haar verjaardag.
- Morgen is het haar verjaardag.

Eu moro perto dela.

Ik woon naast haar.

Este CD é dela.

Deze cd is van haar.

Recebi uma carta dela.

Ik heb een brief van haar ontvangen.

Os cavalos são dela.

De paarden zijn van haar.

- Vou certamente sentir falta dela.
- Vou ter saudade dela, com certeza.

Ik zal ze zeker missen.

- Eu janto na casa dela.
- Eu estou jantando na casa dela.

Ik eet bij haar thuis.

- A prima dela mora na Europa.
- O primo dela mora na Europa.

Haar neef woont in Europa.

Alguém roubou o dinheiro dela.

Iemand heeft haar geld gestolen.

Eu sei o endereço dela.

Ik ken haar adres.

Ela pegou o livro dela.

Ze nam haar boek.

O namorado dela é turco.

Haar vriend is Turks.

O pai dela é japonês.

- Haar vader is Japanner.
- Haar vader is Japans.

As palavras dela parecem estranhas.

Wat ze zei, klinkt raar.

Estou esperando uma carta dela.

Ik verwacht een brief van haar.

A família dela a protegia.

Haar familie beschermde haar.

Você conquistou o coração dela.

- Je hebt haar hart gewonnen.
- Je won haar hart.

A irmã dela parece jovem.

Haar zus ziet er jong uit.

Hoje é o batismo dela.

Vandaag is haar doopfeest.

Eu tirei uma foto dela.

Ik heb een foto van haar genomen.

Eu fiz uma foto dela.

Ik heb een foto van haar gemaakt.

Este é o livro dela.

Dat is haar boek.

Onde é a casa dela?

Waar is haar huis?

O pai dela é professor?

Is haar vader leraar?

O Tom é irmão dela.

Tom is haar broer.

Eu esqueci o sobrenome dela.

Ik ben haar achternaam vergeten.

O rosto dela ficou vermelho.

Haar gezicht was rood.

Estes são os livros dela.

Het zijn hun boeken.

Aquela é a casa dela.

Dat is haar huis.

O sorriso dela expressava amor.

Haar glimlach sprak van liefde.

Olha para a bunda dela.

Kijk naar haar kont.

Ela terminou o trabalho dela.

Ze heeft haar werk voltooid.

O embaraço dela era inimaginável.

Haar ongemak was onvoorstelbaar.

Eu sinto muita saudade dela.

Ik mis haar zeer.

Ela escova o cabelo dela.

Ze borstelt haar haar.

- Sinto saudades dela todos os dias.
- Eu sinto saudades dela todos os dias.

Ik mis haar iedere dag.

Cantar é o ponto forte dela.

- Zingen is zijn sterkste punt.
- Zingen is haar sterkste punt.

É hora dela ir para casa.

Het is tijd voor haar om naar huis te gaan.

A bola acertou no olho dela.

De bal trof haar in het oog.

A Betty matou a mãe dela.

- Betty vermoordde haar moeder.
- Betty heeft haar moeder gedood.

O medicamento salvou a vida dela.

Het medicament heeft haar leven gered.

O cabelo dela está ficando grisalho.

Haar haar wordt grijs.

O dinheiro mudou a vida dela.

- Geld heeft zijn leven veranderd.
- Het geld heeft zijn leven veranderd.

Eu gosto dos olhos escuros dela.

Ik hou van haar donkere ogen.

Os filhos dela serão batizados amanhã.

- Hun kinderen worden morgen gedoopt.
- Hun kinderen zullen morgen gedoopt worden.

Aquele telefonema mudou a vida dela.

Dat telefoontje heeft haar leven veranderd.

O quarto dela tem paredes vermelhas.

Haar kamer heeft rode muren.

Os filhos dela nasceram na Alemanha?

Zijn haar kinderen in Duitsland geboren?

A irmã dela mora na Escócia.

Haar zus woont in Schotland.

Como se pronuncia o nome dela?

- Hoe spreek je haar naam uit?
- Hoe spreek jij haar naam uit?

O cabelo dela estava uma bagunça.

Haar kapsel was een puinhoop.

O morgado dela não é casado.

Haar oudste zoon is niet getrouwd.

A cara dela não me agrada.

Ik heb haar gezicht niet graag.

- Eu gosto dele.
- Eu gosto dela.

Ik hou van hem.