Examples of using "Pais" in a sentence and their japanese translations:
- 私の両親は二人とも亡くなりました。
- 私の両親は両方とも亡くなりました。
私の両親ってね、彼女のことが大好きなの。
私の両親ってね、彼のことが大好きなの。
彼らは昨日両親を訪れた。
彼は両親と住んでいる。
私は両親と一緒に住んでいます。
彼は両親に信頼されている。
両親は歳を取っている。
ご両親は元気ですか。
- 親が離婚しています。
- 両親は離婚しました。
両親が離婚した。
私の両親はどこにいますか。
彼女のご両親は農家さんだったのよ。
- 親は子を愛する。
- 親というものは子どもを愛するものだ。
- どうやって私の両親を知ったの?
- どうして僕の親を知ってたの?
- 彼は両親の世話になっていない。
- 彼は両親に頼っていない。
- 彼は親離れしている。
- 彼は親から独立している。
- 彼は親から離れて一本立ちしている。
- 彼は親から自立している。
あまりご両親を頼りすぎてはいけないよ。
ルーシーは両親を幸福にした。
彼は両親に手紙を書いた。
彼の両親はお百姓でした。
私は両親と暮らしています。
私はメアリーを両親に紹介した。
彼らは私の両親ではない。
両親ともゴルフをするのではない。
彼女はまだ親のすねをかじっている。
両親が離婚した。
彼は両親と住んでいる。
ご両親と一緒に住んでいますか?
両親には礼儀正しくしなさい。
彼の両親はその婚約に賛成だ。
トムはご両親と住んでいます。
トムさんはまだ親のすねをかじっています。
- 私は両親と暮らしています。
- 私は両親と一緒に住んでいます。
- 子たる者すべからく親の命に従うべし。
- 子どもは親の言うことを聞くものなんだよ。
これは親には言わないで下さい。
両親を紹介させて下さい。
彼はもはや両親には頼っていなかった。
きのう、あなたの両親に会いました。
ボブはめったに両親に手紙を書かない。
その少年は両親を喜ばした。
両親は私をそこへ行かせてくれた。
彼女は両親から独立している。
彼は両親と別居している。
彼は決して両親に逆らわない。
両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
彼女の親に頼りたくない。
- どうやって私の両親を知ったの?
- どうして僕の親を知ってたの?
- トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
- トムはいまだに実家に住んでいる。
彼はめったに両親に手紙を書かない。
私の両親はお互いに愛し合っている。
私の両親はいなかに住んでいます。
うちの親に、旅行に行くの止められたんだ。
彼らはいつも両親に従うとは限らない。
私の両親は私が何処にいるのかを知らない。
彼女はいつも親と口論していました。
私は両親に愛されています。
ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
- 御両親によろしく。
- ご両親にどうぞよろしくお伝えください。
あなたはご両親を幸せにしてあげなくてはなりません。
親と言い合いした事ありますか。
私は将来両親の面倒を見ます。
うちの親、俺の彼女のことが気に入らないんだ。
先生達は親たちとその問題を討議しあった。
青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
親やムスリムコミュニティーの 所有物なのです
それをご両親に見せましたか。
- その少年は両親は付き添われてきた。
- その子は両親に付き添われて行った。
子たる者すべからく親の命に従うべし。
両親を紹介させて下さい。
両親は本当の親ではありません。
両親が私にはがきを送ってくれた。
彼の成功は両親のおかげです。
トムはいまだに実家に住んでいる。
彼は両親に「おやすみなさい」と言った。
親に電話したいのです。
両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
私は経済的には両親からひとり立ちしている。
- 今も親と一緒に住んでるの?
- 今もご両親と一緒にお住いなんですか?
私たちは親をあてにしてはいけない。
彼は両親から経済的に独立している。
その少年は両親を喜ばした。
両親はたった今、駅に着いたばかりです。
両親が私に一人旅を思いとどまらせた。
トムはメアリーの両親とあったことがない。
両親に相手にされないのには慣れている。