Translation of "Seus" in Polish

0.029 sec.

Examples of using "Seus" in a sentence and their polish translations:

Lave seus pés.

Umyj nogi.

Feri seus sentimentos?

Zraniłem Twoje uczucia?

Eles atingiram seus objetivos.

Osiągnęli swój cel.

Mostre-me seus esboços.

Pokaż mi swoje szkice.

Anote os seus objetivos.

Zapisz swoje cele.

Confie nos seus instintos.

Zaufaj swoim instynktom.

Quem são seus vizinhos?

Kim są twoi sąsiedzi?

Tom tem seus motivos.

Tom ma swoje powody.

Obrigado pelos seus comentários.

Dziękuję za komentarze.

Quais são seus sintomas?

Jakie są symptomy?

Pais amam seus filhos.

Rodzice kochają swoje dzieci.

- Tom está orgulhoso de seus filhos.
- Tom tem orgulho de seus filhos.

Tom jest dumny ze swoich dzieci.

Seus olhos me lembram estrelas.

Twoje oczy przypominają mi gwiazdy.

Seus dois irmãos são professores.

Obaj jego bracia są nauczycielami.

Seus argumentos eventualmente terminararam empatados.

Ostatecznie ich kłótnia zakończyła się remisem.

Você conhece os seus direitos.

Znasz swoje prawa.

Quais os seus filmes favoritos?

Jakie są Twoje ulubione filmy?

Onde os seus filhos estão?

- Gdzie są twoje dzieci?
- Gdzie są Twoje dzieci?

Ele escreveu aos seus pais.

Napisał do swoich rodziców.

Você mora com seus pais?

Mieszkasz z rodzicami?

Seja educado com seus pais.

Bądź uprzejmy dla swoich rodziców.

Preciso entender os seus motivos.

Muszę zrozumieć twoje powody.

Ele deixou seus pais felizes.

Uszczęśliwił rodziców.

Seus cabelos voltaram a crescer.

Odrosły jej włosy.

Apertem seus cintos, por favor.

Proszę, zapnij swój pas.

Ela abandonou os seus estudos.

Ona przerwała studia.

Alguns animais comem seus filhotes.

Niektóre zwierzęta pożerają swoje młode.

Onde estão seus filhos agora?

Gdzie są teraz twoje dzieci?

- Crianças deveriam obedecer a seus pais.
- As crianças devem obedecer aos seus pais.

- Dzieci powinny słuchać rodziców.
- Dzieci powinny być posłuszne rodzicom.

- Cadê os seus pais?
- Onde estão os seus pais?
- Onde estão os teus pais?

Gdzie są twoi rodzice?

Seguem as pegadas dos seus antepassados.

Podąża śladami swoich przodków.

Espero que seus esforços deem frutos.

Mam nadzieję, że twoje wysiłki przyniosą owoce.

Tom é querido de seus amigos.

Przyjaciele lubią Toma.

Não coloque seus cotovelos na mesa.

Nie kładź łokci na stole.

Seus nomes são Tom e Ken.

Oni mają na imię Tom i Ken.

Ele nunca vai contra seus pais.

On nigdy nie sprzeciwia się rodzicom.

Não vou perdoar seus erros novamente.

Koniec pobłażania dla twoich błędów.

Eu vi lágrimas em seus olhos.

W jego oczach zobaczyłem łzy.

Ele concentrava-se em seus estudos.

Skupił się na studiach.

Ele é desajeitado em seus movimentos.

Jest niezgrabny w ruchach.

Ele raramente escreve para seus pais.

On rzadko pisze do rodziców.

Os seus pais estão com você?

Czy twoi rodzice są z tobą?

Ele não escuta os seus professores.

- Nie słucha swoich nauczycieli.
- On nie słucha swoich nauczycieli.

Você já discutiu com seus pais?

Pokłóciłeś się kiedykolwiek z rodzicami?

Transmitiu os seus genes à geração seguinte.

przekazała geny kolejnemu pokoleniu.

Mas os seus problemas só agora começaram.

Ale problemy dopiero się zaczynają.

Por favor, continue com os seus estudos.

Proszę kontynuować naukę.

Seus romances são populares entre os jovens.

Jego powieści są lubiane przez młodych ludzi.

Eles estão de bem com seus vizinhos.

Są w dobrych stosunkach z sąsiadami.

Ele falhou apesar de seus grandes esforços.

Nie udało mu się, pomimo jego wielkich starań.

Ele não quer brincar com seus brinquedos.

Nie chce się bawić swoimi zabawkami.

Seus sapatos não combinam com o vestido.

Twoje buty nie pasują do tego ubrania.

Cuidarei de seus filhos hoje à noite.

Zaopiekuję się twoimi dziećmi dzisiaj wieczorem.

Eles abandonaram os seus filhos na floresta.

Porzucili dzieci w lesie.

Não fale sobre isso aos seus pais.

Nie mów o tym rodzicom.

As meninas estão comendo os seus sanduíches.

Dziewczyny jedzą ich kanapki.

O êxito é resultado de seus esforços.

Ten sukces jest wynikiem twoich starań.

Crianças devem ficar com os seus pais.

Dzieci powinny być razem z rodzicami.

Os pássaros fazem seus ninhos em árvores.

Ptaki wiją gniazda wśród drzew.

Seus dentes estão amarelos de tanto fumar.

Jego zęby są żółte od nadmiernego palenia papierosów.

Seus sapatos não combinam com esta roupa.

Twoje buty nie pasują do tego ubrania.

Você gosta de seus colegas de classe?

Lubisz swoich kolegów z klasy?

Tom e Mary mandaram consertar seus relógios.

Tom i Mary naprawili swoje zegarki.

Ele pegou alguns dos seus manuscritos clássicos favoritos,

zebrał kilka swoich ulubionych klasycznych partytur,

Mas tem os seus riscos. Não queremos adoecer.

Ale wiąże się to z ryzykiem, a nie chcesz zachorować.

... levando consigo os seus últimos raios de luz.

i zabiera ze sobą ostatnie promienie światła.

Imaginámos que podia ser um dos seus filhos.

Wyobrażaliśmy sobie, że to jedno z jej młodych.

Todo cuidado é pouco ao escolher seus amigos.

Nigdy nie dość ostrożności w wyborze przyjaciół.

Meus sapatos são maiores do que os seus.

Moje buty są większe od twoich.

Os meus filhos gastam depressa os seus sapatos.

Moje dzieci szybko zdzierają swoje buty.

Ela penteia seus cabelos com um pente prata.

Ona czesze swoje włosy srebrnym grzebieniem.

Ele irá jogar ténis com os seus amigos.

- Będzie grać z przyjacielem w tenisa.
- Będzie grał w tenisa z przyjaciółmi.

Gostaria de falar com um de seus convidados.

Chciałbym porozmawiać z jednym z twoich gości.

"Estes carros são seus?" "Sim, eles são meus."

Czy te wszystkie samochody są twoje? Tak, są moje.

Ponha seus esquis em forma de "V" invertido.

Ułóż narty w kształcie odwróconego "V".

Converse com seus pais a respeito da viagem.

Poradź się rodziców w sprawie wycieczki.

Com qual de seus pais você se parece?

Którego rodzica przypominasz bardziej?

O orgulho de Nova Iorque são seus museus.

Dumą Nowego Jorku są muzea.

Você sabe o que seus filhos estão comendo?

Wiesz, co jedzą twoje dzieci?

Tom não consegue ver nada sem seus óculos.

Tom nic nie widzi bez okularów.

Sem nem tentar, seus padrões vão daqui para aqui.

Standardy same przechodzą stąd - dotąd.

Os seus pigmentos absorvem as radiações letais do ultravioleta

Ich pigmenty absorbują szkodliwe światło ultrafioletowe

É melhor ver o tecido com seus próprios olhos.

- Lepiej sam obejrzyj materiał.
- Lepiej żebyś zobaczył materiał na własne oczy.

Não existe mãe alguma que não ame seus filhos.

Każda matka kocha swoje dziecko.

Os pais estão jogando um jogo com seus filhos.

Rodzice grają w grę ze swoimi dziećmi.

A melhor maneira de realizar seus sonhos é acordar.

Najlepszym sposobem, żeby zrealizować swoje sny jest obudzenie się.

John escreve aos seus pais uma vez ao mês.

John pisze list do swoich rodziców raz na miesiąc.

- Seus sapatos são marrons.
- Os sapatos dele são marrons.

Ma brązowe buty.

A mãe dela obrigou-a a fazer seus deveres.

Matka kazała mu robić zadanie domowe.

Os meus pés são menores do que os seus.

Moje stopy są małe w porównaniu z twoimi.

Espero que os seus pais permitam que nos casemos.

Mam nadzieję, że twoi rodzice pozwolą nam się pobrać.

Surpreenda seus amigos ensinando seu cachorro a virar cambalhotas!

Zaskocz swoich znajomych i naucz swojego psa robić salta!

Acho que você tem que mudar seus hábitos alimentares.

Myślę, powinieneś zmienić nawyki żywieniowe.

Tom decidiu vender um de seus carros a Mary.

Tom postanowił sprzedać Mary jedno ze swych aut.

- Você deve aprender com os seus erros.
- Deve-se aprender com os próprios erros.
- Você tem que aprender com os seus erros.

Ucz się na własnych błędach.

O homem, um pai nos seus cinquenta, tenta desesperadamente fugir.

Ojciec piętnastu dzieci próbuje ratować się ucieczką.