Translation of "Esperei" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Esperei" in a sentence and their japanese translations:

Esperei e esperei.

私は待ちに待ちました。

- Eu esperei quinze minutos.
- Esperei quinze minutos.

私は十五分待った。

Esperei por dez minutos.

私は10分間待ちました。

Eu esperei por Tom.

私はトムを待った。

Eu esperei uma hora.

私は1時間待った。

- Esperei mais de duas horas.
- Eu esperei mais de duas horas.

私は二時間以上も待った。

Esperei muito tempo por ela.

長い間彼女をまった。

Esperei até o último minuto.

私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。

Esperei mais de duas horas.

私は二時間以上も待った。

- Eu esperei por mais de uma semana.
- Esperei por mais de uma semana.

1週間以上も待っていた。

Eu esperei que esse dia chegasse.

この日が来るのを心待ちにしてた。

Eu a esperei por uma hora.

彼女を一時間待っているんです。

Esperei por ela por muito tempo.

私は長い間、彼女を待った。

Eu esperei horas, mas ela não apareceu.

私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。

Nunca esperei encontrá-la num lugar assim.

私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。

Eu esperei por ele por uma hora.

私は彼を1時間待った。

Eu esperei duas horas. Não posso espera mais.

もう2時間も待った、これ以上は待てない。

Nunca esperei encontrá-la num lugar como este.

俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。

Eu não esperei muito antes de ele chegar.

- 待つほどもなく彼はやって来た。
- あまり長く待たない内に彼がきた。

Eu esperei por uma hora, mas ele não apareceu.

一時間待ったが彼はあらわれなかった。

Eu esperei lá fora com esperanças de te ver.

君に会えるかと思って外で待っていた。

Eu esperei por ela por um tempo muito longo.

私は彼女を実に長い間待った。

Então finalmente nos conhecemos! Eu esperei muito por este momento.

やっと会えた。この時を、どれだけ待ち焦がれたか!

Eu esperei todo o dia meu cachorro vir para casa.

私は毎日私の犬が家に戻って来るのを待った。

Com o coração a palpitar de emoção, esperei a cortina subir.

胸をどきどきさせて開演を待った。

Eu esperei por ele na estação por uma hora, mas ele não apareceu.

- 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。
- 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。
- 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。