Translation of "Dormir" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Dormir" in a sentence and their japanese translations:

- Vai dormir.
- Vá dormir.

- 眠りなさい。
- もう寝なさい。

- Quero dormir.
- Eu queria dormir.
- Eu quero dormir.

- 僕は寝たい。
- 少し眠りたい。
- 眠りたいんだ。

- Deixa-nos dormir.
- Deixe-nos dormir.
- Deixe a gente dormir.
- Deixem-nos dormir.
- Deixem a gente dormir.
- Deixe-me dormir.

寝させてよ。

- Estou indo dormir.
- Vou dormir.

私は眠らなければなりません。

- Quero dormir.
- Eu quero dormir.

- 僕は寝たい。
- 眠りたいんだ。

- Não consigo dormir.
- Eu não consigo dormir.
- Eu não posso dormir.
- Não posso dormir.

眠れないんですよ。

- Preciso ir dormir.
- Tenho que ir dormir.
- Tenho de dormir.

私は眠らなければなりません。

- Você deveria ir dormir.
- Você deveria dormir.
- Vocês deveriam dormir.

眠った方がいいよ。

Quero dormir! Prefiro dormir a viver!

僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい!

- Preciso ir dormir.
- Tenho que ir dormir.
- Eu preciso ir dormir.

私は眠らなければなりません。

Vai dormir.

眠りなさい。

Preciso dormir.

私は眠らなければなりません。

Quero dormir.

僕は寝たい。

- Eu preciso dormir.
- Preciso dormir um pouco.

- 眠らなくちゃ。
- 少し眠らなきゃ。

- Eu gosto de dormir.
- Gosto de dormir.

寝るのが好き。

- Preciso ir dormir.
- Tenho que ir dormir.

- 私は眠らなければなりません。
- そろそろ寝なくちゃ。

- Você deveria ir dormir.
- Você deveria dormir.

眠った方がいいよ。

- Preciso ir dormir.
- Tenho que ir dormir.
- Preciso dormir.
- Tenho de dormir.
- Tenho de ir para cama.

- 私は眠らなければなりません。
- そろそろ寝なくちゃ。

- A garota foi dormir.
- A menina foi dormir.

少女は眠りについた。

Eu vou dormir.

もう寝ます。

Não consigo dormir.

眠れないんですよ。

Preciso ir dormir.

私は眠らなければなりません。

Estou indo dormir!

寝るぞ!

- Minha esposa está tentando dormir.
- Minha mulher está tentando dormir.

- かみさんが寝られないんだ。
- 妻は眠ろうと努力している。

O bebê parece dormir.

赤ん坊は眠っているようだ。

Não volte a dormir.

二度寝しないのっ!

Eu só quero dormir.

眠たいだけだよ。

Tenho que dormir logo.

もうそろそろ寝なくちゃ。

Não consigo dormir bem.

よく眠れません。

Apenas deixe-me dormir.

寝させてよ。

É hora de dormir.

寝る時間よ。

Eu não consegui dormir.

眠ることができなかった。

Eu gosto de dormir.

寝るのが好き。

Preciso dormir um pouco.

少し眠らなきゃ。

Eu quero dormir muito.

うんと寝たいんだ。

- Eu quero dormir mais um pouquinho.
- Quero dormir um pouco mais.

- もう少し眠りたい。
- もうちょっと寝たいよ。

- Como estava com sono, fui dormir.
- Porque estava com sono, fui dormir.

眠くなったので、私は寝た。

- Eu posso dormir em qualquer lugar.
- Eu consigo dormir em qualquer lugar.

私はどこででも眠ることができる。

- Você está tendo problemas para dormir?
- Vocês estão tendo problemas para dormir?

なかなか眠れないんですか?

- Quero dormir com sua esposa.
- Eu quero dormir com a sua esposa.

私はあなたの妻と一緒に眠りたい。

São horas de ir dormir.

寝る時間だ

É perigoso dormir no escuro.

‎暗闇で眠るのは危険だ

O bebê chorou até dormir.

赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。

Minha mulher está tentando dormir.

かみさんが寝られないんだ。

O menino logo foi dormir.

その子はまもなく寝ついた。

Enquanto isso, ele foi dormir.

そうしているうちに彼は眠ってしまった。

Posso dormir em qualquer canto.

私はどこででも眠ることができる。

Acho que eu vou dormir.

寝ようと思う。

Quero dormir um pouco mais.

- もう少し眠りたい。
- もうちょっと寝たいよ。

Estou muito animado para dormir.

興奮しすぎて眠れない。

Tom resolveu dormir sem travesseiro.

トムは枕なしで眠ろうと決めた。

- Eu vou dormir por volta das dez.
- Vou dormir por volta das dez.

- 私は10時頃就寝します。
- 大体10時には寝ます。

- Eu não gosto de ir dormir cedo.
- Não gosto de ir dormir cedo.

早寝は嫌いなんだ。

- Tudo o que quero fazer agora é dormir.
- Tudo que quero é dormir agora.

とにかく、寝たいんだ。

- Em que você pensa quando vai dormir?
- Você pensa em quê, quando vai dormir?

君は寝るときに何を考えるの?

- Tom já foi dormir.
- O Tom já foi dormir.
- O Tom já está dormindo.

トムはもう寝た。

"Tu não vais dormir com ninguém".

あなたは誰とでも 寝るようじゃいけないわ」

Eu quero dormir mais um pouquinho.

もう少し眠りたい。

A que horas você vai dormir?

何時に寝るのですか。

Quando vamos dormir, dizemos "boa noite".

- わたしたちは寝るとき「おやすみなさい」といいます。
- 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。

É prazeroso dormir sob a árvore.

その木の木陰で寝るのは気持ちいい。

Apague as luzes e vá dormir.

明かりを消して、寝なさい。

Não consegui dormir ontem à noite.

昨晩は眠れなかった。

Não beba cerveja antes de dormir.

- 寝る前にビールを飲むな。
- 寝る前にビール飲まないでよ。

É melhor eu ir logo dormir.

そろそろ寝ないと。

Estou cansado e quero ir dormir.

もう疲れた、寝たいよ。

Vou dormir muito tarde da noite.

私は夜遅くに寝ます。

Gosto de dormir numa cama macia.

私は柔らかいベッドで眠るのが好きです。

Não consigo dormir de jeito nenhum.

全然眠れない。

Estou cansado por falta de dormir.

寝不足で疲れた。

Você pode se forçar a dormir?

あなたは自分で眠ろうと思えば眠ることができますか。

- Você está dormindo?
- Estás a dormir?

寝てるの?

- Eu não consegui dormir por causa do calor.
- Não consegui dormir por causa do calor.

- 私は暑さのため眠れなかった。
- 暑くて眠れなかったんだ。
- 暑くて寝れなかったよ。

- Queria ter tempo o suficiente para dormir.
- Eu queria ter tido tempo suficiente para dormir.

睡眠時間が十分あればいいのに。

Esta cama é muito dura para dormir.

このベッドは堅くて眠れない。

Bob normalmente vai dormir às dez horas.

- ボブは普通10時に寝る。
- ボブは十時に寝るのが習慣だ。

Eu não consigo mais dormir o suficiente.

最近私はよく眠れない。

Não consegui dormir bem ontem à noite.

昨夜はぐっすり眠れなかった。

Estou com sono. Vou dormir. Boa noite.

眠くなった。寝る。ぐない。

A que horas você foi dormir ontem?

- 昨日は何時に寝たのですか。
- 昨日は何時に寝たんですか?
- 昨日は何時に寝たの?
- 昨日何時に寝た?

Não pude dormir muito na noite passada.

昨夜はろくに眠れなかった。

Não tenho lugar para dormir esta noite.

今夜とまるところがないんだ。

Venham, crianças; é hora de ir dormir.

さあ、子供たち。寝る時間ですよ。

Eu sempre tomo banho antes de dormir.

私はいつも寝る前にお風呂に入る。